<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658</id><updated>2012-01-28T15:00:36.262+01:00</updated><category term='Imbolc'/><category term='fabrics'/><category term='books'/><category term='socks'/><category term='Robert'/><category term='sprang'/><category term='art'/><category term='behind the picture Friday'/><category term='wordpictures'/><category term='hair'/><category term='paper doll'/><category term='PMO'/><category term='Ravelry'/><category term='art journaling'/><category term='Straight from the Cauldron'/><category term='Sunday'/><category term='Fair Isle'/><category term='family'/><category term='naalbinding'/><category term='feast'/><category term='kampania'/><category term='work'/><category term='anniversary giveaway'/><category term='spiritual'/><category term='100 Day Challenge III'/><category term='100 Day Challenge II'/><category term='Christmas'/><category term='Japonia'/><category term='wardrobe remix'/><category term='bloglines'/><category term='BlogDay2008'/><category term='dream'/><category term='cats'/><category term='customs'/><category term='links'/><category term='Bulgaria'/><category term='embroidery'/><category term='diet'/><category term='traveling'/><category term='movie'/><category term='podsumowanie'/><category term='Lana'/><category term='The Craft'/><category term='bread day'/><category term='anniversary'/><category term='holidays'/><category term='Jamie&apos;s'/><category term='INCI'/><category term='medieval'/><category term='love'/><category term='gloves'/><category term='dolls'/><category term='Grandmother'/><category term='OPoS KAL'/><category term='painting'/><category term='dieta'/><category term='land'/><category term='Walkathon'/><category term='slowobrazy'/><category term='Grandfather'/><category term='cooking'/><category term='zupy'/><category term='yarns'/><category term='resolutions'/><category term='Cat&apos;s Day'/><category term='dyeing'/><category term='j-rock concert'/><category term='inspirations'/><category term='Festiwal Dyni'/><category term='yarn shops in Warsaw'/><category term='salad'/><category term='vintage'/><category term='pencil drawings'/><category term='journaling'/><category term='współpraca'/><category term='Viking event'/><category term='wordless Friday'/><category term='pajama day'/><category term='herbata'/><category term='WWKIPD'/><category term='mittens'/><category term='things I love Thursday'/><category term='cross-stitching'/><category term='crocheting'/><category term='BlogDay2009'/><category term='FC'/><category term='botanical'/><category term='sewing'/><category term='nylony'/><category term='redecoration'/><category term='car'/><category term='shoes'/><category term='recenzja'/><category term='Knitty'/><category term='Leeke'/><category term='on-line shop'/><category term='meme'/><category term='100 Day Challenge'/><category term='children'/><category term='drawing'/><category term='meeting friends'/><category term='birthday'/><category term='dollfie dolls'/><category term='personal'/><category term='refashion'/><category term='crafty'/><category term='cottage'/><category term='Eurovision song contest'/><category term='culture'/><category term='complete'/><category term='games'/><category term='learning Norwegian'/><category term='dollfie'/><category term='award'/><category term='fashion'/><category term='Oriental evening'/><category term='crafts'/><category term='Secret Pal'/><category term='face'/><category term='Green Minded Witch'/><category term='knitting'/><category term='TAST'/><category term='food'/><category term='witchy stuff'/><category term='languages'/><category term='gardening'/><category term='swap'/><category term='poetry'/><category term='house'/><category term='etsy shop'/><category term='well being'/><category term='bento'/><category term='fit and knit'/><category term='wakacje'/><category term='tea'/><category term='weaving'/><category term='health'/><category term='Gudrun Sjoden'/><category term='UFOlympics 2008'/><title type='text'>FriendSheep - Gromadnik życia codziennego</title><subtitle type='html'>Tworzyć, tworzyć! *^v^*</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>1085</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-8627530128500560875</id><published>2012-01-26T07:30:00.000+01:00</published><updated>2012-01-26T13:28:53.251+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='vintage'/><title type='text'>Czwartek / Thursday</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dziewczyny, dziękuję za skomplemetowanie spódnicy! &lt;span style="text-align: justify; "&gt;W działaniu zdecydowanie się sprawdziła bo w zeszły czwartek wracałam do domu po 23:00 w śnieżycy i było mi ciepluuuuuutko! *^v^*&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Zresztą, co tam zima, wystarczy ciepły koc (co udowodniono poniżej! *^v^*).&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-2a7xqeDHFVc/TyFAQ4406JI/AAAAAAAARzE/FfhoKszR7Iw/s1600/rysio_54.jpg"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 193px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-2a7xqeDHFVc/TyFAQ4406JI/AAAAAAAARzE/FfhoKszR7Iw/s400/rysio_54.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5701909262120577170" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Anko&lt;/b&gt;, no właśnie, nie jest to taka rzadkość, a producenci odzieży szyją na jakiś wyimaginowany standard. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b style="font-weight: bold; "&gt;Susanno&lt;/b&gt;&lt;b&gt;,&lt;/b&gt; pożądana, ha! Każdy by tak chciał, a potem idę do sklepu i nie mam w co się ubrać!... ~^^~ &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Izuss&lt;/b&gt;, ja w ogóle mam tylko kilka ściegów w miarę ozdobnych, moja maszyna to staruszek bez takich bajerów. Coś już o Złotym Kroju słyszałam na blogach, może głębiej się zainteresuję, na razie będę modyfikować Burdowe modele, bo mam kolejkę do szycia. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Myszoptico&lt;/b&gt;, dziękuję za kciuki, test napisałam i pewnie zaliczyłam (potrzebne jest 80%), ale wyniki będę znała dopiero za tydzień, bo teraz są ferie (w mojej szkole językowej też ^^), mam dwie wątpliwości i jestem pewna, że w jednym zdaniu zrobiłam głupi błąd... W sumie ten test nie jest żadnym warunkiem dalszej nauki, tylko sprawdzianem dla nas samych, czy znamy dotychczasową gramatykę i słownictwo, bo materiału przybywa i bez znajomości poprzedniej części będzie trudno iść dalej. Dlatego trochę śmiać mi się chciało, kiedy dorośli ludzie ściągali od siebie na tym teście... ~^^~ &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Małgosiu&lt;/b&gt;, i jak wyszła przeróbka spódnicy? Może te czerwone szwy to zimowe doenergetyzowanie? U nas do niedawna były długie bure mokre miesiące listopadopodobne (od kilku dni jest śnieg), tęsknię za truskawkami! ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Iwonko&lt;/b&gt;, no nie mam wełnianego czerwonego sweterka!...  (tylko bawełniany wiosenno-letni) Straszne niedopatrzenie, wiem, też mi go co jakiś czas brakuje do różnych zestawów, mam nawet piękną czerwoną włóczkę ale za mało nawet na mały kardigan (kupiona w ciuchlandzie, nie ma szans na dokupienie), może machnę sobie na szybko jakąś kamizelkę? ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Małgorzato&lt;/b&gt;, dziękuję, znam bloga Casey i od dawna inspiruję się jej szytą garderobą. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Zulko&lt;/b&gt;, sklep kojarzę, a pisząc spinacz masz na myśli klamrę z "zębami"? Muszę się rozejrzeć.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kto widział kolekcję &lt;a href="http://www.vogue.co.uk/fashion/spring-summer-2012/couture/christian-dior#"&gt;Diora na wiosnę/lato 2012&lt;/a&gt;? Pewnie już wszyscy, bo teraz projektuje się i pokazuje ubrania na kilka sezonów do przodu... ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nowy projektant Bill Gaytten, wyraźne inspiracje modą retro - charakterystyczne dla lat 50-tych rozkloszowane i ołówkowe sukienki, koniecznie chcę mieć poniższą spódnicę i sukienkę (oczywiście sama sobie takie uszyję! ^^):&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Who saw the &lt;a href="http://www.vogue.co.uk/fashion/spring-summer-2012/couture/christian-dior#"&gt;Dior's 2012 Spring/Summer collection&lt;/a&gt;? I believe everybody because nowadays you design and show your clothes a few seasons earlier... ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The new designer Bill Gaytten, vintage inspired shapes - 1950's full and pencil dresses, I really want this red/white skirt and that dress (of course, I will sew them myself! ^^):&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-pCFhQ1pHGzc/Tx99veUqBoI/AAAAAAAARy4/S9Fey0Jc5ME/s1600/dior_couture_2012_SS_01.jpg"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 212px; height: 400px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-pCFhQ1pHGzc/Tx99veUqBoI/AAAAAAAARy4/S9Fey0Jc5ME/s400/dior_couture_2012_SS_01.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5701413907821364866" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-eau_3pZ_DXI/Tx99u9Q1FmI/AAAAAAAARys/JK6nwFv6N5o/s1600/dior_couture_2012_SS_02.jpg"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 221px; height: 400px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-eau_3pZ_DXI/Tx99u9Q1FmI/AAAAAAAARys/JK6nwFv6N5o/s400/dior_couture_2012_SS_02.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5701413898946942562" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jakby ktoś widział taką wielką czerwono-białą pepitkę w sklepie z tkaninami, to proszę dać mi znać!&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A dlaczego ta sterta faworków jest taka nieduża? Bo resztę tuż po usmażeniu zapakowałam w pudełko i, mimo ogromnego kataru, którego nie mogę się pozbyć już drugi tydzień, idę na ploty, czego i Państwu życzę! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;And why is this pile of faworki's so small? Because I packed the rest after frying them and despite the terrible cold I've had for two weeks now, I'm leaving to meet my friends, have a nice afternoon too! ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-71rAI7cahww/TyFARRY8AzI/AAAAAAAARzQ/xGbDISWD7kk/s1600/faworki_2012.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 329px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-71rAI7cahww/TyFARRY8AzI/AAAAAAAARzQ/xGbDISWD7kk/s400/faworki_2012.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5701909268697711410" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-8627530128500560875?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/8627530128500560875/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=8627530128500560875&amp;isPopup=true' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/8627530128500560875'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/8627530128500560875'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2012/01/czwartek-thursday.html' title='Czwartek / Thursday'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-2a7xqeDHFVc/TyFAQ4406JI/AAAAAAAARzE/FfhoKszR7Iw/s72-c/rysio_54.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-7770190158614262080</id><published>2012-01-19T12:29:00.000+01:00</published><updated>2012-01-19T12:33:36.014+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sewing'/><title type='text'>Rozczarowana / Disappointed</title><content type='html'>&lt;span style="text-align: justify; "&gt;Bardzo dziękuję za komplementy pod poprzednim wpisem! *^v^*&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;Thank you very much for the compliments under the last post! *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;CU@5&lt;/b&gt;, ja nie mam wyboru, muszę sobie szyć bo takiej spódnicy nie kupię gotowej, nie ma na moją figurę. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Zulko&lt;/b&gt;, tylko ja wiem, jakie błędy popełniam i jak je umiejętnie chowam w moich szytych ciuszkach! ~^^~ Pewnych rzeczy nadal nie umiem, wciąż szykuję się duchowo do tego płaszcza zimowego...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jak wygląda spinacz do pączka?!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Izuss&lt;/b&gt;, zbliżenie na życzenie:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-CRNuWJJIKCU/Txf6IZFqpmI/AAAAAAAARw8/u3M84Vm1snE/s1600/scieg.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 180px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-CRNuWJJIKCU/Txf6IZFqpmI/AAAAAAAARw8/u3M84Vm1snE/s200/scieg.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5699298875541202530" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A tak w ogóle, to czekam na Twoje szycie z niecierpliwością, bo zawsze byłaś dużą inspiracją w tej kwestii! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Jagienko&lt;/b&gt;, czesz się pięknie, ja też mogłabym, ale trochę mi się nie chce ćwiczyć fryzur, przyzwyczaiłam się do kucyka w razie potrzeby. ^^ Dopiero ten pączek mnie urzekł!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Wygrzebałam z szafy pobabcine zapasy wełnianych tkanin i szyję. Na pierwszy ogień poszła &lt;b&gt;spódnica 110&lt;/b&gt; z &lt;b&gt;Burdy 09/2009&lt;/b&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I dug out the fabric stash left by the Grandmother and I've started to turn them into clothes. First the &lt;b&gt;skirt 110&lt;/b&gt; from &lt;b&gt;Burda 09/2009&lt;/b&gt;.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-YoGIZi0IzDQ/TxVfsNek_8I/AAAAAAAARwk/dmaqUgHOu3Q/s1600/2009_09_110_foto.jpg"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 240px; height: 400px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-YoGIZi0IzDQ/TxVfsNek_8I/AAAAAAAARwk/dmaqUgHOu3Q/s400/2009_09_110_foto.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5698566116644028354" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Z tej kraty najpierw planowałam uszyć coś innego, ale po dokładnym wymierzeniu materiału okazało się, że absolutnie mi go nie wystarczy... Dlatego wybrałam spódnicę, na którą szykowałam się już od jakiegoś czasu, bo bardzo spodobał mi się główny element konstrukcyjny - duża kontrafałda na przodzie, ukrywająca wloty kieszeni.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I planned to use this fabric for something else but it turned out that it's not enough so I decided to make the skirt I wanted to sew for some time because I liked the main construction characteristics - big front pleat hiding the pockets. &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-DqnXeVNhPMs/TxVfsQcPaTI/AAAAAAAARww/9wXGPK5UgGM/s1600/2009_09_110_sch.gif"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 275px; height: 255px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-DqnXeVNhPMs/TxVfsQcPaTI/AAAAAAAARww/9wXGPK5UgGM/s400/2009_09_110_sch.gif" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5698566117439531314" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jestem już przyzwyczajona, że jednostka taka jak ja (czyli mająca różnicę między talią a biodrami 32 cm) musi modyfikować wykroje dopasowanych spódnic czy sukienek z Burdy, bo są one na kobietę bardziej jednolitą w środkowej części. ~^^~ Dlatego odrysowuję sobie biodra dla rozmiaru 42, talię dla rozmiaru pomiędzy 40 a 38, a resztę dopasowuję szpilkami i fastrygą podczas przymiarek już na sobie. Do tej pory taki system się sprawdzał, jednak nie w przypadku tej spódnicy... Po spięciu wykrojonych części okazało się, że biodra są okay za to w talii muszę odjąć dodatkowe 1,5 cm z każdej strony, czyli w sumie po 3 cm na przód i tył! Ale nie było to największym problemem tego modelu...&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I am used to the fact that somebody like me (with the almost 13 inches difference between the waist and the hips) had to modify the Burda patterns for the fitted skirts or dresses, because Burda creates its patterns for the more even women. That's why I draw the hips for 42 size and waist for 38-40 size, and then I adjust the rest trying on the cutout pieces on me. Such system worked perfectly fine but not with this skirt... It turned out that the hips are okay but I had to cut off 1,5 cm from both sides of the waist! And it wasn't the only problem with that skirt...&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-si1hZEzHYKE/Txf62okmLCI/AAAAAAAARyU/5lBtL0bnMz4/s1600/Burda_2009_09_110_skirt_kraciasta_01.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 234px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-si1hZEzHYKE/Txf62okmLCI/AAAAAAAARyU/5lBtL0bnMz4/s400/Burda_2009_09_110_skirt_kraciasta_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5699299669971446818" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Z kieszeni zrezygnowałam, zakładając, że mogą nieco wypychać przód spódnicy i okazało się, że zrobiłam bardzo dobrze, bo skończona spódnica ujawniła niestety smutną prawdę - nie za dobrze leży na sylwetce innej niż chuda jednolita z każdej strony modelka Burdy z wklęsłym brzuchem, bez pupy i ud!... (problem opisała też np.: &lt;a href="http://sewing.patternreview.com/review/pattern/45204"&gt;Melissa&lt;/a&gt; w swojej recenzji wzoru) &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I gave up the pockets thinking they would bulk the front and it turned out to be the good choice because the finished skirt wasn't as nice as the one on the skinny Burda's model without any curves!... (the problem also described by &lt;a href="http://sewing.patternreview.com/review/pattern/45204"&gt;Melissa&lt;/a&gt; in her review of this pattern) &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-074oQU-oSY8/Txf6n2Gh84I/AAAAAAAARxU/UFfLpdlbeSE/s1600/Burda_2009_09_110_skirt_kraciasta_06.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 234px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-074oQU-oSY8/Txf6n2Gh84I/AAAAAAAARxU/UFfLpdlbeSE/s400/Burda_2009_09_110_skirt_kraciasta_06.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5699299415905399682" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Być może powodem jest błąd wynikający z pierwotnego założenia wyglądu tego modelu - tył jest dopasowaną spódnicą ołówkową, przód ma wielką kontrafałdę. W związku z czym nie ma szans, żeby przy luźnym przodzie z dużym nadmiarem tkaniny boczne szwy pozostały na swoim miejscu i cała spódnica z ołówkowej robi się trapezowa o linii A, a kontrafałda brzydko się rozchodzi i wcale nie kryje wlotów kieszeni (ja ich nie zrobiłam, ale &lt;a href="http://sewing.patternreview.com/review/pattern/45204"&gt;Melissa&lt;/a&gt; tak i pisze o tym).&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Maybe the problem comes from the initial wrong design of the shape of this skirt - the back is from a fitted pencil skirt, the front has a huge box pleat. So, there is no chance that with the loose front with an excess of fabric the side seams stayed in place, and the whole skirt changes from the pencil one to the A-line. The box pleat unfolds itself and reveals the pockets (I didn't add them but that's what &lt;a href="http://sewing.patternreview.com/review/pattern/45204"&gt;Melissa&lt;/a&gt; wrote) and it doesn't look nice at all.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-IlO32XokQco/Txf6pvbbT8I/AAAAAAAARx4/ugRFxhofP-Y/s1600/Burda_2009_09_110_skirt_kraciasta_02.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 234px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-IlO32XokQco/Txf6pvbbT8I/AAAAAAAARx4/ugRFxhofP-Y/s400/Burda_2009_09_110_skirt_kraciasta_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5699299448473735106" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Model:&lt;/b&gt; Burda 09/2009, 110&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Materiał:&lt;/b&gt; wełna z babcinych zapasów&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Pasek&lt;/b&gt;: podebrany mężowi ^^&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Pończochy&lt;/b&gt;: Eva Elegant&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Buty&lt;/b&gt;: Mark&amp;amp;Spencer&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Model&lt;/b&gt;: Burda 09/2009, 110&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Fabric&lt;/b&gt;: wool from Grandmother's stash&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Belt&lt;/b&gt;: from my husband's wardrobe ^^&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Stockings&lt;/b&gt;: Eva Elegant&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Shoes&lt;/b&gt;: Mark&amp;amp;Spencer&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-hunXtvTUyF8/Txf6oq308kI/AAAAAAAARxg/yF1fIZirUcM/s1600/Burda_2009_09_110_skirt_kraciasta_05.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 234px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-hunXtvTUyF8/Txf6oq308kI/AAAAAAAARxg/yF1fIZirUcM/s400/Burda_2009_09_110_skirt_kraciasta_05.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5699299430070809154" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Czy jest to kompletna porażka? Na pewno nie. Spódnica po poprawkach jest dopasowana do mojej figury,  wygodna w chodzeniu bo kontrafałda z przodu daje dużo luzu, bardzo ciepła bo uszyta z tkaniny wełnianej więc akurat na zimę. Myślę, że sprawdzi się jako codzienny strój do biegania po mieście, natomiast następnym razem, kiedy wezmę się za nietypowy lub potencjalnie kłopotliwy model z Burdy, najpierw porządnie poczytam jego recenzje od innych szyjących. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A w ogóle na zdjęciach dopiero widzę, że uszyłam tę spódnicę sporo krótszą niż moja Komfortowa Długość (tuż pod kolano)... ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;Is it a total failure? Surely not. After some alterations the skirt  has been fitted to my figure, it's comfortable to move in because the front box pleat gives a lot of room for big steps or even jumps, it's very warm because it's wool so perfect for Winter. I think it'll be good for running around the town doing shopping, ect. But next time when I decide to sew something not so obvious from Burda, first I'll look for the reviews by other people who made it before me. And I can see from the photos that I made this skirt much shorter than my usual Safety Length (just under the knee)... ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-4Pdszsiaadg/Txf6pEQ5wjI/AAAAAAAARxs/ilM_WaobfaA/s1600/Burda_2009_09_110_skirt_kraciasta_04.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 234px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-4Pdszsiaadg/Txf6pEQ5wjI/AAAAAAAARxs/ilM_WaobfaA/s400/Burda_2009_09_110_skirt_kraciasta_04.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5699299436886868530" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dzisiaj na żywo zobaczę, jak spódnica sprawuje się w noszeniu, bo idę w niej wieczorem na test z japońskiego (cały materiał od początku kursu, brrr...). Proszę trzymać kciuki!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;This evening I'll see how this skirt behaves outside because I'm going to wear it for my Japanese test (the material from the whole course, brrr...). Please keep your fingers crossed!&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;Na zakończenie jeszcze zdjęcie dedykowane akcji &lt;a href="http://pinupcandy.blogspot.com/2012/01/2012-rok-ponczoch-nylonowych.html"&gt;2012 Rok Pończoch Nylonowych&lt;/a&gt;! ~^^~&lt;div&gt;&lt;blockquote&gt;To sum up, the photo dedicated to the &lt;a href="http://pinupcandy.blogspot.com/2012/01/2012-rok-ponczoch-nylonowych.html"&gt;2012 the Year of Nylon Stockings&lt;/a&gt;! ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-GmUCGvjTQ0c/Txf62I7K8WI/AAAAAAAARyI/KEGyKCq0Tjo/s1600/Burda_2009_09_110_skirt_kraciasta_03.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 234px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-GmUCGvjTQ0c/Txf62I7K8WI/AAAAAAAARyI/KEGyKCq0Tjo/s400/Burda_2009_09_110_skirt_kraciasta_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5699299661476196706" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Gdyby się ktoś pytał, to wczoraj skończyłam dziergać Najdłuższe Rękawy Świata w &lt;a href="http://www.ravelry.com/projects/Brahdelt/lena"&gt;Lenie&lt;/a&gt;... to znaczy, dla siebie robię ten sweterek, nie dla orangutana, ale nie wiem czemu rękawy koszmarnie mi się dłużyły!... Teraz szybkie blokowanie i kołnierz plus listwy guzikowe, i to mam nadzieję pójdzie mi szybciej. Ostrzę sobie zęby na kolejny Mały Sweterek, już chciałabym mieć Lenę skończoną i ją nosić! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;If you'd like to know, last night I finished knitting the Longest Sleeves in the World on my &lt;a href="http://www.ravelry.com/projects/Brahdelt/lena"&gt;Lena&lt;/a&gt; cardidan... I mean, I've been making this sweater for me, not for an orangutan, but I don't know why it's been taking me ages to finish the sleeves!... It's been blocking now and all I need to do is to add button bands and the collar. I really want to finish it soon and wear it, and star the next Tiny Cardi, I have some ideas and yarns ready! ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-7770190158614262080?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/7770190158614262080/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=7770190158614262080&amp;isPopup=true' title='11 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/7770190158614262080'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/7770190158614262080'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2012/01/rozczarowana-disappointed.html' title='Rozczarowana / Disappointed'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-CRNuWJJIKCU/Txf6IZFqpmI/AAAAAAAARw8/u3M84Vm1snE/s72-c/scieg.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>11</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-3155866547478600509</id><published>2012-01-14T13:00:00.000+01:00</published><updated>2012-01-14T14:28:54.946+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sewing'/><title type='text'>Pączek z różą / Donut with rose</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-ENrFfa-82y4/TxF-vp_EFvI/AAAAAAAARwI/2HkbRYs4w54/s1600/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_01.png" style="text-align: left; "&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 188px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-ENrFfa-82y4/TxF-vp_EFvI/AAAAAAAARwI/2HkbRYs4w54/s400/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5697474360789702386" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Zacznijmy od spódnicy.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;Let's start with a skirt.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-WQWEe8hazcM/TxF7PihQciI/AAAAAAAARuY/Bzq84TBfn2c/s1600/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_11.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 312px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-WQWEe8hazcM/TxF7PihQciI/AAAAAAAARuY/Bzq84TBfn2c/s400/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_11.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5697470510494937634" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Zaczęłam ją szyć wieki temu... jakoś jeszcze w zeszłym roku. W pierwszej połowie zeszłego roku.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I started making it ages ago... sometime last year. In the first half of 2011's.&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-jz1cc4-Q50g/TxF-iYIfMlI/AAAAAAAARvg/Bn5k5puGsMA/s1600/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_05.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 188px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-jz1cc4-Q50g/TxF-iYIfMlI/AAAAAAAARvg/Bn5k5puGsMA/s400/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_05.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5697474132659090002" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Zaczęłam ją szyć na kilka dni przed wyjazdem do Japonii, a kiedy stwierdziłam, że waży tonę (dlaczego, o tym za chwilę) i nie będę jej ze sobą zabierać, bo zajmie mi wagę w walizce na suweniry, odłożyłam ją na półkę "do skończenia" i tak sobie przeleżała aż do nowego roku.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I started making it a couple of days before we left for Japan, but when I found out it weighted tons (more about it later) and I wouldn't take it with me, I put it away on the "to be finished later" shelf, where it spent many months.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-UJC6VTeH3e8/Twzw1HfMcHI/AAAAAAAARt0/eQnX6q3f3yM/s1600/Burda_2011_02_107C_skirt_02.jpg"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 123px; height: 192px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-UJC6VTeH3e8/Twzw1HfMcHI/AAAAAAAARt0/eQnX6q3f3yM/s400/Burda_2011_02_107C_skirt_02.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5696192424050454642" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ale w końcu wyciągnęłam ją na światło dzienne i postanowiłam skończyć, z czystej ciekawości. Ciekawość wynikała z następującego faktu: wycięłam poszczególne elementy spódnicy tak, jak &lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2011/02/grafitowa-grafitte.html" style="text-align: justify; "&gt;Grafitową&lt;/a&gt; lub &lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2011/04/kolorowy-oowek-coloured-pencil.html" style="text-align: justify; "&gt;Kolorowy Ołówek&lt;/a&gt;, zszyłam szwy a następnie od spodu ułożyłam zapasy na jeden bok i po wierzchu przeszyłam ozdobnym ściegiem. W związku z tym cały obwód spódnicy minimalnie ale jednak mi się zmniejszył, a całość się usztywniła i przestała "pracować" na sylwetce w takim zakresie, jak gdyby tych przeszyć nie było.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;But finally I took it out and decided to finish it, out of the pure curiosity. I was curious because: I cut out all the parts just as I did for &lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2011/02/grafitowa-grafitte.html"&gt;Grafitowa&lt;/a&gt; or &lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2011/04/kolorowy-oowek-coloured-pencil.html"&gt;Kolorowy Ołówek&lt;/a&gt;, sewn them together and then I put the seams to one side and ran over them on the right side with a decorative machine stitching. Because of that the whole skirt shrunk a bit, turned out stiffer and wasn't as flexible on my figure as it was before.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-fQJkJX_oJh8/TxF-u1GMZzI/AAAAAAAARv8/PZ0l4wcHbtI/s1600/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_03.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 188px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-fQJkJX_oJh8/TxF-u1GMZzI/AAAAAAAARv8/PZ0l4wcHbtI/s400/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5697474346592528178" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;No i byłam ciekawa, czy po wszyciu suwaka i zaszyciu tylnego szwu w ogóle się w nią zmieszczę! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Na szczęście moje obawy okazały się płonne, spódnica świetnie leży i nie muszę jej odkładać do szafy, aż "schudnę".&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;So, I was curious whether after I put in the zipper and stitch the last back seam, I'd be able to fit in it at all! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Lucky me, the skirts fits perfectly and I can wear it right away.&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-i6xnPNiiow8/TxF-uuUFUaI/AAAAAAAARvw/SEiVrQr14Ys/s1600/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_04.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 188px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-i6xnPNiiow8/TxF-uuUFUaI/AAAAAAAARvw/SEiVrQr14Ys/s400/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_04.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5697474344771735970" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nazwałam ją &lt;b&gt;Sztormowa&lt;/b&gt;, bo mam wrażenie, że podczas silnego sztormu utrzymałaby mnie na pokładzie rozbujanego statku, taka jest mocarna, a została uszyta z dżinsu - niezbyt grubego, ale przy swojej gramaturze wyjątkowo ciężkiego i sztywnego.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I called it the &lt;b&gt;Storm Trooper&lt;/b&gt; because I had a feeling that it would be the only solid object during a heavy storm on the rough sea, it's so sturdy, which is strange because I made it from jeans - not very thick but heavy and stiff.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-N9m_BEl_cWA/TxF-hZFttxI/AAAAAAAARvU/81nCeMFSowQ/s1600/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_06.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 188px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-N9m_BEl_cWA/TxF-hZFttxI/AAAAAAAARvU/81nCeMFSowQ/s400/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_06.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5697474115736024850" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Model:&lt;/b&gt; Burda 02/2011, 107 C&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Materiał:&lt;/b&gt; dżins&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Paseczek&lt;/b&gt;: wyprzedaż w Reserved &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Bluzka&lt;/b&gt;: Camaieu&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Sweterek&lt;/b&gt;: &lt;a href="http://www.ravelry.com/projects/Brahdelt/chmurka-cloud-tinycardi-v"&gt;Chmurka&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Pończochy&lt;/b&gt;: &lt;a href="http://www.nylony.home.pl/SHOP/index.php?main_page=product_info&amp;amp;products_id=283"&gt;Eva Elegant&lt;/a&gt; kolor orzechowy&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Buty&lt;/b&gt;: New Look&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Model:&lt;/b&gt; Burda 02/2011, 107 C&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Fabric:&lt;/b&gt; jeans&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Belt&lt;/b&gt;: Reserved sale &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Blouse&lt;/b&gt;: Camaieu&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Cardigan&lt;/b&gt;: &lt;a href="http://www.ravelry.com/projects/Brahdelt/chmurka-cloud-tinycardi-v"&gt;The Cloud&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Stockings&lt;/b&gt;:  &lt;a href="http://www.nylony.home.pl/SHOP/index.php?main_page=product_info&amp;amp;products_id=283"&gt;Eva Elegant&lt;/a&gt; nut shade&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Shoes&lt;/b&gt;: New Look&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-x3ItsKXt2q4/TxF-g6IhpSI/AAAAAAAARvI/o35-dDs6cXc/s1600/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_07.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 188px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-x3ItsKXt2q4/TxF-g6IhpSI/AAAAAAAARvI/o35-dDs6cXc/s400/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_07.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5697474107426317602" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I jeszcze dwa ujęcia a la sekretarka retro, widocznie to na zawsze zostaje w człowieku... ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;And two more shots of the vintage secretary, you can stop being one but some traits stay with you forever, I guess... ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-bkFWB-hoevk/TxF-gBsKh9I/AAAAAAAARu8/qnl07Oscq-c/s1600/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_08.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 188px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-bkFWB-hoevk/TxF-gBsKh9I/AAAAAAAARu8/qnl07Oscq-c/s400/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_08.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5697474092274976722" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-haF9kGSa8aQ/TxF-f4nDCKI/AAAAAAAARuw/bFMKa8VrO70/s1600/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_09.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 188px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-haF9kGSa8aQ/TxF-f4nDCKI/AAAAAAAARuw/bFMKa8VrO70/s400/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_09.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5697474089837594786" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A o co chodzi z tym pączkiem? Tym razem nic kulinarnego, tylko moja najnowsza ulubiona fryzura - &lt;b&gt;Kobieta z Pączkiem na Głowie&lt;/b&gt;! ~^^~ (kto wymyślił nazwę? oczywiście mój mąż! ^^)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;And the donut? Well, nothing cullinary this time but my recent favourite hairdo - &lt;b&gt;A&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Woman with a Donut on Her Head&lt;/b&gt;! ~^^~ (who invented the name? my husband, of course! ^^)&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-P4azf7Ti3QI/TxF7df28-aI/AAAAAAAARuk/GbBftQfzsPw/s1600/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_10.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 250px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-P4azf7Ti3QI/TxF7df28-aI/AAAAAAAARuk/GbBftQfzsPw/s400/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_10.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5697470750298798498" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kiedy już opanuje się technikę zawijania, robi się ją szybko i bardzo prosto (wystarczą dwie gumki do włosów - cienka i grubsza frotka - to moja wersja, autorka &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=hZHrSF64og0&amp;amp;list=PL3EC73C8EC099BB61&amp;amp;index=18&amp;amp;feature=plpp_video"&gt;tego filmu instruktażowego&lt;/a&gt; używa skarpetki, wiem - dziwaczne, ale naprawdę nie musicie ciąć swoich skarpet, frotka wystarczy! ^^), jest wygodna i uniwersalna (może być codzienna albo z piękną ozdobną klamrą na wielkie wyjście), a dodatkowo po rozwinięciu pączka mamy loki jak po wałkach, ha! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;You make it quickly and it's very easy (you only need two hair rubber bands, thin one and thicker one - that's my version, the author of &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=hZHrSF64og0&amp;amp;list=PL3EC73C8EC099BB61&amp;amp;index=18&amp;amp;feature=plpp_video"&gt;this video tutorial&lt;/a&gt; uses a sock, strange, I know!, but you really don't have to ruin your socks, a rubber band will do just fine! ^^), it's comfortable and versatile (it can be an everyday hairstyle or wear it with some decorative clasp on the night out), and in addition, when you remove the rubber bands you end up with curls! ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-3155866547478600509?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/3155866547478600509/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=3155866547478600509&amp;isPopup=true' title='23 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/3155866547478600509'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/3155866547478600509'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2012/01/paczek-z-roza-donut-with-rose.html' title='Pączek z różą / Donut with rose'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-ENrFfa-82y4/TxF-vp_EFvI/AAAAAAAARwI/2HkbRYs4w54/s72-c/Burda_2011_02_107C_skirt_sztormowa_01.png' height='72' width='72'/><thr:total>23</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-3028012186784692335</id><published>2012-01-10T20:01:00.006+01:00</published><updated>2012-01-11T17:07:58.610+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nylony'/><title type='text'>Nylony 2012 - dla Warszawianek</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-bWQNNsibyUo/TwyLeSg17qI/AAAAAAAARto/VB26owL8xHk/s1600/2012_nylony_banner02.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 200px; height: 200px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-bWQNNsibyUo/TwyLeSg17qI/AAAAAAAARto/VB26owL8xHk/s200/2012_nylony_banner02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5696080981198761634" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;W &lt;b&gt;środę&lt;/b&gt; 11 stycznia (czyli jutro), w &lt;a href="http://wedelpijalnie.pl/nasze_lokale/warszawa_-_staroswiecki_sklep/35"&gt;Pijalni Czekolady Wedla&lt;/a&gt; na Szpitalnej 8, w godzinach 17:30 - 19:00 odbędzie się pierwsze warszawskie spotkanie akcji &lt;b&gt;2012 - Rok Pończoch Nylonowych&lt;/b&gt;. Gospodynią spotkania jest &lt;b&gt;&lt;a href="http://pinupcandy.blogspot.com/"&gt;PinUpCandy&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;EDIT: (Spotkanie na którym miałam być, ale nie poszłam, bo od południa walczę z koszmarnym bólem głowy, o który podejrzewam niskie ciśnienie w połączeniu z silnym zapachem oleju do włosów Sesa...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Anju&lt;/b&gt;, przepraszam, spotkamy się przy następnej okazji!)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;PS.: Jak na razie żadnej nowej wodnej katastrofy, ufff, odpukać... &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;PS II.: Będę miała wkrótce coś odzieżowego do pokazania (jak zrobię zdjęcia za dnia). ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-3028012186784692335?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/3028012186784692335/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=3028012186784692335&amp;isPopup=true' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/3028012186784692335'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/3028012186784692335'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2012/01/nylony-2012-dla-warszawianek.html' title='Nylony 2012 - dla Warszawianek'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-bWQNNsibyUo/TwyLeSg17qI/AAAAAAAARto/VB26owL8xHk/s72-c/2012_nylony_banner02.png' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-5268739473785125616</id><published>2012-01-07T00:09:00.000+01:00</published><updated>2012-01-07T00:48:47.501+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='personal'/><title type='text'>Wodny Smok</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Izuss&lt;/b&gt;, małe sweterki w 2012 nadal pozostaną na moich drutach, właśnie robią się rękawy Leny! ~^^~ I masz rację - rok 2011 był pod kilkoma względami przełomowy, również pozytywnie - bardziej świadomie zajęłam się sobą, pielęgnacją włosów i buzi, wyglądem, rozwojem intelektualnym.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Herbatko&lt;/b&gt;, dziękuję! ^^ Ja Ciebie postrzegam jako osobę bardzo kreatywną więc wcale nie zauważyłam tego "pół gwizdka". ~^^~ &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Artsajke&lt;/b&gt;, jest tyle instrukcji robienia skarpetek, że chyba już moja nie jest potrzebna, tym bardziej, że nie czuję się ekspertem. Co do robienia dwóch skarpet na raz, to gdzieś tu już próbowałam pokazać, jak to się robi, może odnajdę własny wpis albo zrobię nowe zdjęcia przy okazji kolejnych skarpetek. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Lauro&lt;/b&gt;, masz na myśli szczotkę Tangle Teezer? Przyznam, że mimo, iż był to mój prezent imieninowy, od jakiegoś czasu jest używana głównie przez mojego męża (ja czeszę się bardzo-szerokozębnym grzebieniem), ~^^~, ale nadal podtrzymuję to co o niej pisałam - robi genialny masaż skóry głowy i delikatnie rozplątuje kołtuny, a mimo częstego używania jest wciąż od sierpnia w dobrym stanie, kilka zewnętrznych zębów trochę się powyginało ale wciąż spełnia swoją funkcję. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, małe sweterki pozostaną, Lena ma już kawałki obydwu rękawów, a moje myśli krążą sobie wokół kolejnego projektu. ~^^~ A mąż czapki chwilowo nie nosi, bo... zrobiło się za ciepło na czapkę! Ale mam nadzieję, że jeszcze będzie mróz tej zimy i się przyda. (no właśnie, co z tą zimą, co to miała taka sroga być?....)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;W moim domu panoszy się Smok żywiołu wody. Nie wiedziałam, że jego wpływ będzie w 2012 taki silny...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;We &lt;b&gt;wtorek&lt;/b&gt; rano pojechaliśmy na Suwalszczyznę do ojca Roberta, żeby spędzić sobie miły tydzień czasu z nim i jego żoną. W &lt;b&gt;środę&lt;/b&gt; o 6 rano obudził nas telefon - sąsiadka która mieszka pod nami dzwoniła z informacją, że leci jej woda z sufitu w łazience... Ponieważ przed wyjazdem zakręciliśmy dopływy wody, była tylko jedna możliwość - kaloryfer. Tak więc, wsiedliśmy w samochód i sześć godzin później byliśmy już z powrotem w Warszawie.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Rzeczywiście, okazało się, że poszła nam uszczelka w kaloryferze, mieszkanie mamy ubezpieczone, więc zaraz przyszedł hydraulik, który uszczelkę naprawił, u sąsiadów też na szczęście dużej szkody nie było, a straty i malowanie kawałka sufitu pokryje nasze ubezpieczenie.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Rozważaliśmy, czy wracać do teściów i jakoś odpuściliśmy, przekładając wizytę na przyszły miesiąc. Okazało się to dobrym posunięciem, bo w &lt;b&gt;piątkowe&lt;/b&gt; popołudnie będąc w łazience usłyszałam miarowe kapanie wody... Obmacałam kaloryfer, ale był suchy, natomiast kapanie nasiliło się, kiedy zajrzałam za umywalkę, tam gdzie jest pion z rurami. Po chwili kapało już nie tylko wzdłuż rur, ale także z sufitu nad kabiną prysznicową (mamy podwieszany sufit...), z miejsca wypuszczenia deszczownicy. Robert pobiegł piętro wyżej i okazało się, że sąsiadkom przecieka odpływ brodzika! Załatali to na szybko i dziewczyny obiecały zająć się naprawą jak najszybciej i zwracać uwagę na szczelność odpływu. Na szczęście niewiele wody zeszło do nas, nie uśmiechało mi się demontowanie podwieszanego sufitu z halogenami, brrr....&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kiedy drugi potop okazał się opanowany, mieliśmy jechać po Ryśka, który na czas naszego wyjazdu został wysłany na wakacje do naszego kolegi. Ale jak tu jechać, kiedy... nie mogliśmy znaleźć kluczyków do samochodu!!!... Przeszukaliśmy wszystkie kieszenie, półki, szafki, obmacałam kanapę, w końcu Robert przesunął jedną z puf i wygrzebał kluczyki spod spodu... Najwyraźniej w naszym domu mieszka sobie duch kota (może to nasza Barbusia, a może jakiś poprzedni kot babciny?), który bawi się chowając Małe Ważne i Potrzebne Przedmioty tam, gdzie niełatwo je odnaleźć. Nie muszę chyba dodawać, że mamy jeden komplet kluczyków, eeee....&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Wróciliśmy do domu z Ryśkiem bez nieprzyjemnych przygód i zabrałam się za obiad. Na kranie w kuchennym zlewie mamy założony taki mini-prysznic, który rozprasza strumień wody i jest wygodny do płukania naczyń. I właśnie kiedy miałam opłukać jakiś talerz i włączyłam wodę - wężyk od tego mini-prysznica pękł sobie i zaczął lać wodę na wszystkie strony!...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Przyznam szczerze, że zaczynam mieć traumę związaną z wodą. Boję się włączyć pralkę. Boję się, że padający deszcz przecieknie nam przez okno w sypialni (to się już zdarzało, ale wtedy, gdy była super-ulewa, siekąca pod pewnym kątem). Że zacznie cieknąć jakiś inny kaloryfer albo zdarzy się po prostu powódź tysiąclecia, która wybije studzienki i zaleje nasz budynek do wysokości naszego pierwszego piętra. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Rok Wodnego Smoka dopiero się zaczął, a ja już czuję się aż nadto uhonorowana jego obecnością...&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-5268739473785125616?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/5268739473785125616/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=5268739473785125616&amp;isPopup=true' title='9 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/5268739473785125616'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/5268739473785125616'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2012/01/wodny-smok.html' title='Wodny Smok'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><thr:total>9</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-8717050316044277933</id><published>2012-01-05T14:42:00.001+01:00</published><updated>2012-01-05T15:11:19.725+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='podsumowanie'/><title type='text'>Podsumowanie</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dziękuję za komplementy dla mojej talii ściśniętej gorsetem. ~^^~ Ściśnijcie się tak samo, a zobaczycie, jak Was pięknie wetnie w połowie!... *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Do spódnicy na halkach czy do ołówkowej gorset na pewno będzie pasował, a pod spodem oczywiście nosimy pończochy nylonowe! ^^ (szczególnie, że zima tego roku niczym jesień, więc nie ma strachu, że nas zawieje czy przeziębi)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Pimposhko&lt;/b&gt;, Warszawa pomaga, ale nie do końca. Pasy do pończoch z prawdziwego zdarzenia i pończochy nylonowe kupuję w Sieci, na przykład w UK! ~^^~ Sklep z gorsetami niebieliźnianymi też jest w zasadzie jeden, inne sprzedają tylko w Internecie. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dzisiaj podsumowania roku 2011 - najpierw rękodzielnicze: to zdecydowanie był &lt;b&gt;Rok Małych Sweterków&lt;/b&gt; - powstało ich siedem, do tego dwa elementy odzieży z zupełnie innej bajki - pantalony i szyjoowijacz. Skupiłam się prawie wyłącznie na włóczce wełnianej i taki kurs zamierzam utrzymać w tym roku. Najczęściej noszone były: &lt;a href="http://www.ravelry.com/projects/Brahdelt/abigail"&gt;Abigail&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.ravelry.com/projects/Brahdelt/chmurka-cloud-tinycardi-v"&gt;Chmurka&lt;/a&gt; i &lt;a href="http://www.ravelry.com/projects/Brahdelt/in-the-navy-tinycardi-vii"&gt;In the Navy&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Today I want to sum up the year 2011 - first, knitting. It definitely was the &lt;b&gt;Year of the Tiny Cardigans&lt;/b&gt; - I made seven plus two completely different items: wool knickers and a neck warmer. I almost exclusively used wool yarns and I'm going to stick to that this year too. The most often worn were: &lt;a href="http://www.ravelry.com/projects/Brahdelt/abigail"&gt;Abigail&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.ravelry.com/projects/Brahdelt/chmurka-cloud-tinycardi-v"&gt;Chmurka&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.ravelry.com/projects/Brahdelt/in-the-navy-tinycardi-vii"&gt;In the Navy&lt;/a&gt;.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-i2CpQh1hJUc/TwGKWtSwuQI/AAAAAAAARr8/4vOSndC-ZUE/s1600/knitting_2011_02.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 242px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-i2CpQh1hJUc/TwGKWtSwuQI/AAAAAAAARr8/4vOSndC-ZUE/s400/knitting_2011_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692983526693058818" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Wydziergałam też sześć par skarpet i one również będą się pojawiać w tegorocznych robótkach. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I also made six pairs of socks and I'll continue to knit them this year too. ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-axs2C0eTLgo/TwGKWI-7RiI/AAAAAAAARrw/R6Ot0BBuqPY/s1600/knitting_2011_01.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 318px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-axs2C0eTLgo/TwGKWI-7RiI/AAAAAAAARrw/R6Ot0BBuqPY/s400/knitting_2011_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692983516946187810" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Oraz jedną rzecz nie dla mnie - czapkę dla męża. ^^&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Plus one item not for myself - a hat for my husband. ^^&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Z0OT3Udk4Wc/TwGK1d9uR6I/AAAAAAAARsI/o1mz0JJH9hk/s1600/nekomimi_01.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 342px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-Z0OT3Udk4Wc/TwGK1d9uR6I/AAAAAAAARsI/o1mz0JJH9hk/s400/nekomimi_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692984055154231202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;W zeszłym roku zabrałam się też za szycie i powstały spódnice:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Last year I also went back to sewing and I made some skirts and a dress:&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ołówkowa&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-a-17nEfO8Gk/TwWqGXAwNAI/AAAAAAAARsg/s_TmUTOE7UA/s1600/Burda_2004_10_121A_skirt_05.jpg"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 262px; height: 394px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-a-17nEfO8Gk/TwWqGXAwNAI/AAAAAAAARsg/s_TmUTOE7UA/s400/Burda_2004_10_121A_skirt_05.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5694144330112971778" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Grafitowa&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-1dhTi7fVY40/TwWqGV3TRQI/AAAAAAAARso/puWoKUEOZLc/s1600/Burda_2011_02_107C_skirt_04.jpg"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 319px; height: 400px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-1dhTi7fVY40/TwWqGV3TRQI/AAAAAAAARso/puWoKUEOZLc/s400/Burda_2011_02_107C_skirt_04.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5694144329804891394" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kolorowy Ołówek&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-bVBTHCbrlcc/TwWqHVzsp-I/AAAAAAAARtE/sr6PhHY4zqw/s1600/kolorowy_olowek_04.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 207px; height: 400px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-bVBTHCbrlcc/TwWqHVzsp-I/AAAAAAAARtE/sr6PhHY4zqw/s400/kolorowy_olowek_04.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5694144346969647074" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kwiatowa&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-t-pr3AeZEBk/TwWqHxpzDRI/AAAAAAAARtU/9WDWNtXGEss/s1600/kwiatowa_03.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 323px; height: 364px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-t-pr3AeZEBk/TwWqHxpzDRI/AAAAAAAARtU/9WDWNtXGEss/s400/kwiatowa_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5694144354444315922" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;i sukienka Paseczkowa&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-7G8HTyVL9n0/TwWqGoVpG5I/AAAAAAAARs4/dNtfEFLNb9A/s1600/Burda_2009_08_128_dress_03.jpg"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 162px; height: 400px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-7G8HTyVL9n0/TwWqGoVpG5I/AAAAAAAARs4/dNtfEFLNb9A/s400/Burda_2009_08_128_dress_03.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5694144334763989906" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Lalkowo&lt;/b&gt; niewiele się działo - miałam w planach zakup lalki w Japonii, ale w ostatniej chwili zmieniałam zdanie i kupiłam samą główkę, inną niż planowałam (Volks FCS F-05), a potem już w Polsce dokupiłam do niej ciałko. Nadal jestem bardzo zadowolona z tej zmiany zdania! ~^^~ Sprzedałam też główkę Chesi (Napidoll), bo po wstępnym zachwycie nie potrafiłam dla niej znaleźć czasu i odpowiedniej stylizacji.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I tyle, żadnych więcej lalkowych zakupów czy sprzedaży, niewiele w porównaniu z rokiem 2010 ale w zeszłym roku nie dysponowałam takimi funduszami ze względu na wyjazd do Japonii.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;As far as &lt;b&gt;dolls&lt;/b&gt; - nothing much was happening, I planned to buy a doll in Japan, but at the last moment I changed my mind and bought only a doll's head (Volks FCS F-05), other than I wanted, and then in Poland I bought the body for it. I'm still very glad I changed my mind! ~^^~ I sold my Chesi's head (Napidoll), because after the initial enchantment with that doll I couldn't find the time for her and the nice style.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;And that was it, no more purchases or sales, not much compared to 2010 but the money was tighter last year because of the trip to Japan.&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-hSvJLzxCin0/TwGLYfpCraI/AAAAAAAARsU/cGHbWqZBJFA/s1600/October_garden_12.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 267px; height: 400px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-hSvJLzxCin0/TwGLYfpCraI/AAAAAAAARsU/cGHbWqZBJFA/s400/October_garden_12.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692984656899780002" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-8717050316044277933?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/8717050316044277933/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=8717050316044277933&amp;isPopup=true' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/8717050316044277933'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/8717050316044277933'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2012/01/podsumowanie.html' title='Podsumowanie'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-i2CpQh1hJUc/TwGKWtSwuQI/AAAAAAAARr8/4vOSndC-ZUE/s72-c/knitting_2011_02.png' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-2850431578176832081</id><published>2012-01-02T10:08:00.000+01:00</published><updated>2012-01-02T11:20:44.319+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='personal'/><title type='text'>Absynt</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Serdecznie dziękuję za wszystkie życzenia świąteczne i noworoczne, ja też Wam wszystkim dobrze życzę!!! ~^^~ Trochę mnie nie było przez te ostatnie kilka dni - chorowałam i musiałam sobie odpocząć od wszystkiego, pozbierać się i przygotować do tego całkiem nowego roku.  &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;Thank you very much for all the Christmas and New Year's greetings, I wish you all the best!!! ~^^~ I've been sick for the past few days and I felt I wanted to withdraw from everything, have a rest and prepare for the coming new year.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Random Forest&lt;/b&gt; i &lt;b&gt;Feri&lt;/b&gt;, tak trzymać!!! To jest właściwa postawa. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A na Chmielnej 2 w Warszawie (wejście w bramę), w sklepie &lt;a href="http://pl-pl.facebook.com/pages/Sklep-Absynt/109860449089082"&gt;Absynt&lt;/a&gt; moja przyjaciółka sprzedaje gorsety! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;In Warsaw, in the &lt;a href="http://pl-pl.facebook.com/pages/Sklep-Absynt/109860449089082"&gt;Absynt&lt;/a&gt; shop my friend sells corsets! *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-cgKb0ArANWs/Tv9CT8PwqCI/AAAAAAAARqE/AWzXJoyYfz0/s1600/absynt_03.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-cgKb0ArANWs/Tv9CT8PwqCI/AAAAAAAARqE/AWzXJoyYfz0/s400/absynt_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692341364376774690" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nie mogę uwierzyć, że jeszcze o tym nie pisałam, ale wreszcie sama się tam wybrałam na zakupy i wybrałam sobie prezent podchoinkowy. ^^ (bardzo mnie to bawi, bo jest to jedyny element mojej garderoby, który, jak się okazało, noszę w rozmiarze XS! ~^^~)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I cannot believe I haven't spread the word about it yet but I finally went there myself and chose the Christmas present. ^^ (I'm very amused by the fact that I wear the XS size, that's the only piece of clothing in this size in my wardrobe! ~^^~)&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-bFo9BubPAX4/Tv9CVXSwTpI/AAAAAAAARqc/DXUw299lS3Y/s1600/absynt_01.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 267px; height: 400px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-bFo9BubPAX4/Tv9CVXSwTpI/AAAAAAAARqc/DXUw299lS3Y/s400/absynt_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692341388816961170" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Właściciele sklepu w fachowy sposób pomogą Wam w doborze odpowiedniego typu i rozmiaru gorsetu oraz pomoc w przymiarce - zasznurowaniu. Ceny są bardzo przystępne a jakość naprawdę bardzo wysoka.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;The owners will advise you on the perfect type and size of the corset and will help you try them on. The prices are really affordable and the quality is excellent.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-bgga7yGb0-M/Tv9CTNI8w1I/AAAAAAAARps/pxEW07Gromo/s1600/absynt_05.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-bgga7yGb0-M/Tv9CTNI8w1I/AAAAAAAARps/pxEW07Gromo/s400/absynt_05.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692341351731741522" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kupicie tu gorsety z różnego rodzaju tkanin i skóry (w różnych kolorach), pełne i podbiustowe oraz sukienki gorsetowe, na fiszbinach metalowych i plastikowych.  Dodatkową ofertą są buty i gotycka biżuteria.&lt;/div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;You will find here different fabrics and leather corsets (in many colours), full ones, waist cinchers and corset dresses, on metal and plastic wires. Additionally, you can buy funky shoes and gothic jewelry there.&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-ECNL3i6sg60/Tv9CEn5XKbI/AAAAAAAARpg/tSE7QhI5LD8/s1600/absynt_06.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-ECNL3i6sg60/Tv9CEn5XKbI/AAAAAAAARpg/tSE7QhI5LD8/s400/absynt_06.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692341101216082354" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sklep nie prowadzi sprzedaży wysyłkowej (wiadomo, gorsety i buty najlepiej przymierzyć przed zakupem), ale ma &lt;a href="http://pl-pl.facebook.com/pages/Sklep-Absynt/109860449089082"&gt;swoją stronę&lt;/a&gt;, gdzie przeczytacie o nowych dostawach i zobaczycie aktualny asortyment. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;They don't sell online but there is a &lt;a href="http://pl-pl.facebook.com/pages/Sklep-Absynt/109860449089082"&gt;webpage&lt;/a&gt; where you can find all the news about the new items.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-7H2c9I6SfKI/Tv9CTRaZVCI/AAAAAAAARp4/keYTrEUBYXw/s1600/absynt_04.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-7H2c9I6SfKI/Tv9CTRaZVCI/AAAAAAAARp4/keYTrEUBYXw/s400/absynt_04.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692341352878658594" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I zawsze są pyszne cukierki! ~^0^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;And there are always tasty candies to try! ~^0^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-63iucCAfAgs/Tv9CEH_m3rI/AAAAAAAARpU/ENdNyFndjnk/s1600/absynt_07.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 244px; height: 400px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-63iucCAfAgs/Tv9CEH_m3rI/AAAAAAAARpU/ENdNyFndjnk/s400/absynt_07.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692341092652342962" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-QUVdje9RKiU/Tv9CD2oANGI/AAAAAAAARpI/t4XffiwdB28/s1600/absynt_08.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 377px; height: 400px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-QUVdje9RKiU/Tv9CD2oANGI/AAAAAAAARpI/t4XffiwdB28/s400/absynt_08.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692341087989937250" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-fX0B3P2ibPw/Tv9CDGJqDBI/AAAAAAAARpA/d_8xQ0Y2DDM/s1600/absynt_09.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 332px; height: 400px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-fX0B3P2ibPw/Tv9CDGJqDBI/AAAAAAAARpA/d_8xQ0Y2DDM/s400/absynt_09.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692341074977754130" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-jmIEULYeprU/Tv9CC6ow3eI/AAAAAAAARow/fdLVuDVoeU8/s1600/absynt_10.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 165px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-jmIEULYeprU/Tv9CC6ow3eI/AAAAAAAARow/fdLVuDVoeU8/s400/absynt_10.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692341071886999010" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Może czas zakupić sobie kilka pięknych gorsetów na karnawałowe zabawy? *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;Maybe it's time to buy yourself some beautiful corsets for the carnival parties? *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-Yigi7Iv-j8s/Tv9CUb7KFaI/AAAAAAAARqQ/n2BPwNMGODE/s1600/absynt_02.png"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 267px; height: 400px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-Yigi7Iv-j8s/Tv9CUb7KFaI/AAAAAAAARqQ/n2BPwNMGODE/s400/absynt_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692341372880295330" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-2850431578176832081?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/2850431578176832081/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=2850431578176832081&amp;isPopup=true' title='11 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/2850431578176832081'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/2850431578176832081'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2012/01/absynt.html' title='Absynt'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-cgKb0ArANWs/Tv9CT8PwqCI/AAAAAAAARqE/AWzXJoyYfz0/s72-c/absynt_03.png' height='72' width='72'/><thr:total>11</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-1846776408607715254</id><published>2012-01-01T12:23:00.016+01:00</published><updated>2012-01-01T17:04:29.468+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nylony'/><title type='text'>2012 - Rok Pończoch Nylonowych</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ponieważ popieram różne fajne akcje, które są w zgodzie z moim światopoglądem, przekazuję Wam informację na temat nowej akcji na rzecz powrotu do noszenia pończoch nylonowych, pomysłodawczynią i autorką poniższego manifestu jest &lt;a href="http://www.pinupcandy.blogspot.com/"&gt;&lt;b&gt;PinUpCandy&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;Below I am passing info about the Polish bloggers' action for 2012 - the return to wearing nylon stockings, started by my friend &lt;a href="http://www.pinupcandy.blogspot.com/"&gt;&lt;b&gt;PinUpCandy&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-JXCzYRowga4/Tv2zfsAMkWI/AAAAAAAARoM/D8Uiv3jUMx0/s1600/2012_nylony_banner01.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-JXCzYRowga4/Tv2zfsAMkWI/AAAAAAAARoM/D8Uiv3jUMx0/s320/2012_nylony_banner01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691902861035475298" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="western" align="CENTER" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;2012 - Rok Pończoch Nylonowych&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="western" align="CENTER" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="western" align="JUSTIFY" style="text-indent: 0.49in; margin-bottom: 0in"&gt; W czasach gdy coraz bardziej zacierają się różnice pomiędzy modą kobiecą a modą męską, gdy idea kobiecości coraz bardziej ginie, ustępując przed wszechobecną bylejakością, należy powiedzieć: Dość! Kobiecość i jej atuty muszą powrócić na piedestał. Pokażmy, że prawdziwe kobiety rządzą światem, a ich seksualność jest świadomą częścią identyfikacji społecznej. Jednym ze środków zaznaczania własnej tożsamości jest ubiór, a jego częścią najbliższą ciału – bielizna. W roku 2012 niech każda kobieta wyrazi swoją siłę zakładając pończochy nylonowe.  &lt;/p&gt;&lt;p class="western" align="JUSTIFY" style="text-indent: 0.49in; margin-bottom: 0in"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="western" align="JUSTIFY" style="text-indent: 0.49in; margin-bottom: 0in"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="western" align="JUSTIFY" style="text-indent: 0.49in; margin-bottom: 0in"&gt; Zrezygnujmy z niewygodnych rajstop, których za niski „krok” był zmorą każdej małej dziewczynki. Załóżmy pasy do pończoch – symbol kobiecej elegancji, oraz pończochy nylonowe – wygodne i podkreślające nasze atuty! Powróćmy do podkreślania talii i noszenia sukienek. Naszą siłą niech będzie świadomość własnego ciała, a nasze ciało warte jest najpiękniejszej oprawy. Pończochy nylonowe są na pewno częścią takiego stylu. Bądźmy eleganckie!&lt;/p&gt;&lt;p class="western" align="JUSTIFY" style="text-indent: 0.49in; margin-bottom: 0in"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="western" align="JUSTIFY" style="text-indent: 0.49in; margin-bottom: 0in"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="western" align="JUSTIFY" style="text-indent: 0.49in; margin-bottom: 0in"&gt; Zapraszamy do współpracy kobiety, firmy, media. Każda osoba zainteresowana noszeniem pończoch nylonowych otrzyma profesjonalną pomoc w doborze pończoch oraz zostanie skierowana do najlepszych polskich sklepów. Służymy również pomocą Panom szukającym prezentu dla swojej partnerki. Pod koniec roku powstanie lista uczestników akcji. W trakcie roku, co kwartał zostanie zorganizowana akcja „Pokaż swoje nylony”, w ramach której chętne osoby będą mogły opublikować swoje zdjęcie w pończochach. Podczas imprez tematycznych będzie można zakupić bieliznę oraz zrobić sobie profesjonalne zdjęcie.&lt;/p&gt; &lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;Założenia akcji:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;ol&gt;  &lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;Promocja kultury noszenia pończoch  nylonowych&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;Promocja elegancji w stylu retro&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;Podnoszenie świadomości kobiet&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;Promocja kobiecości&lt;/p&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ol&gt; &lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;Odbiorcy:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;ol&gt;  &lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;Kobiety&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;Media: blogi, portale  społecznościowe, pisma kobiece, radio, telewizja&lt;/p&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ol&gt; &lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;Etapy akcji:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;ol&gt;  &lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;Konsultacja w sprawie doboru  rozmiaru oraz typu pończoch.&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;Co kwartał zamieszczanie zdjęć  w pończochach – dla wszystkich chętnych.&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;Uczestnictwo w imprezach  tematycznych.&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;Spotkania tematyczne, panele  dyskusyjne.&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;Pod koniec 2012 roku –  tematyczna impreza podsumowująca rok promocji pończoch nylonowych.&lt;/p&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ol&gt; &lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang="en-US"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang="en-US"&gt;&lt;b&gt;Konsultantki:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang="en-US"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang="en-US"&gt;&lt;b&gt;Wanilianna: &lt;a href="mailto:aneszka76@poczta.fm"&gt;aneszka76@poczta.fm&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang="en-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang="en-US"&gt;&lt;b&gt;Lady in Black: &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;retroladyinblack@o2.pl&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;&lt;br /&gt;&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang="en-US"&gt;&lt;b&gt;Carrie: &lt;a href="mailto:carrieonphotos@gmail.com"&gt;carrieonphotos@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang="en-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang="en-US"&gt;&lt;b&gt;Nina Holy: &lt;a href="mailto:rockabillyrebel_8@o2.pl"&gt;rockabillyrebel_8@o2.pl&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;&lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang="en-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;span lang="en-US"&gt;&lt;b&gt;Pin Up Candy: &lt;a href="mailto:pinupcandy@wp.pl"&gt;pinupcandy@wp.pl&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p lang="en-US" class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p lang="en-US" class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;Kontakt:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="mailto:2012rokponczochnylonowych@wp.pl"&gt;2012rokponczochnylonowych@wp.pl&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;+48 504 271 291&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="western" style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;span&gt;&lt;b&gt;Uczestnicy akcji:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;ol&gt;  &lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;a href="http://wanilianna.blogspot.com/"&gt;http://wanilianna.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;a href="http://vintagegirl.blox.pl/html"&gt;http://vintagegirl.blox.pl/html&lt;/a&gt;   &lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;a href="http://carrieonphotos.blogspot.com/"&gt;http://carrieonphotos.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;a href="http://retroladyinblack.blogspot.com/"&gt;http://retroladyinblack.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;a href="http://zachciankipannyanki.blogspot.com/"&gt;http://zachciankipannyanki.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;  &lt;a href="http://blackisthenewblackblog.blogspot.com/"&gt;http://blackisthenewblackblog.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;a href="http://betty-q.blogspot.com/"&gt;http://betty-q.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;a href="http://retrostyl.blogspot.com/"&gt;http://retrostyl.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;a href="http://pani-kokardka.blogspot.com/"&gt;http://pani-kokardka.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/"&gt;http://brahdelt.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;a href="http://retrografia.carbonmade.com/"&gt;http://retrografia.carbonmade.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;a href="https://www.facebook.com/Ladysabath"&gt;https://www.facebook.com/Ladysabath&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;a href="https://www.facebook.com/profile.php?id=100000289322247"&gt;https://www.facebook.com/profile.php?id=100000289322247&lt;/a&gt;   &lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;a href="http://www.pinupcandy.blogspot.com/"&gt;http://www.pinupcandy.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;a href="http://nylony.fora.pl/"&gt;http://nylony.fora.pl/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;/ol&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0in"&gt;&lt;b style="font-size: large; "&gt;Partnerzy akcji:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-KznjCKSzxRs/Tv7YeFrgvNI/AAAAAAAARok/y-utwr0RG8g/s1600/2012_nylony_banner03.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 269px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-KznjCKSzxRs/Tv7YeFrgvNI/AAAAAAAARok/y-utwr0RG8g/s400/2012_nylony_banner03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692224990475238610" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="https://plus.google.com/u/0/110837484920658995815/posts"&gt;Google+&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-1846776408607715254?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/1846776408607715254/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=1846776408607715254&amp;isPopup=true' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/1846776408607715254'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/1846776408607715254'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2012/01/2012-rok-ponczoch-nylonowych.html' title='2012 - Rok Pończoch Nylonowych'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-JXCzYRowga4/Tv2zfsAMkWI/AAAAAAAARoM/D8Uiv3jUMx0/s72-c/2012_nylony_banner01.png' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-6773332521986396226</id><published>2012-01-01T00:01:00.002+01:00</published><updated>2012-01-01T00:01:06.215+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='personal'/><title type='text'>Nowy rok / New year</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-2IytrK_ld8M/Tv3cSXjUq_I/AAAAAAAARoY/ZO_bt62Lpmo/s1600/2012_nowyrok.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 367px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-2IytrK_ld8M/Tv3cSXjUq_I/AAAAAAAARoY/ZO_bt62Lpmo/s400/2012_nowyrok.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691947712184101874" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-6773332521986396226?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/6773332521986396226/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=6773332521986396226&amp;isPopup=true' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/6773332521986396226'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/6773332521986396226'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2012/01/nowy-rok-new-year.html' title='Nowy rok / New year'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-2IytrK_ld8M/Tv3cSXjUq_I/AAAAAAAARoY/ZO_bt62Lpmo/s72-c/2012_nowyrok.png' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-5446562080647741108</id><published>2011-12-22T14:58:00.000+01:00</published><updated>2011-12-22T15:49:29.178+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='personal'/><title type='text'>Szczęściara / Lucky me</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Czy wspominałam, że byłam jedną z 12 szczęśliwych, którzy zostali obdarowani zestawem kosmetyków do włosów w konkursie na &lt;b&gt;helfy.pl&lt;/b&gt;? Ot, taki Mikołaj przedmikołajowy. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dzisiaj dostałam przesyłkę, w której znalazły się &lt;b&gt;Olejek Sesa Plus&lt;/b&gt; marki Ban Lab oraz &lt;b&gt;szampon Hesh Amla&lt;/b&gt; i &lt;b&gt;odżywka Hesh Maka&lt;/b&gt;. Wszystko będę testować i na pewno napiszę o wrażeniach. (Dostałam jeszcze moją ulubioną rooibos, kyaaa! ^^)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-SZHX6FhIA88/TvNBpDDlgnI/AAAAAAAARnA/g1T6bMXuwGM/s1600/helfy.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 327px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-SZHX6FhIA88/TvNBpDDlgnI/AAAAAAAARnA/g1T6bMXuwGM/s400/helfy.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5688962927749857906" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ponieważ w tym roku nie jedziemy na święta do taty Roberta (nie mamy z kim zostawić Ryśka i wyjazd planujemy dopiero w styczniu) czyli do końca roku będziemy w domu, wpadłam na rewolucyjny pomysł - ubierzemy sobie choinkę! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Because this year we are not going to Robert's father for the holidays, only in January, so we will be home till the end of the year, I had a revolutionary idea - let's have a Christmas tree! *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-KL4vbYtqAvk/TvNBpam39iI/AAAAAAAARnQ/AoCqRvqAnJo/s1600/choinka.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 267px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-KL4vbYtqAvk/TvNBpam39iI/AAAAAAAARnQ/AoCqRvqAnJo/s400/choinka.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5688962934071883298" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;To znaczy, Robert ubierał, a ja oprawiałam ryby, które kupiliśmy wczoraj u Pana Ryby (karmazyny, halibut i dorsze, wędzonego witlinka dostaliśmy w prezencie ~^^~), wszystko przy akompaniamencie &lt;a href="http://www.cthulhulives.org/solstice/"&gt;odpowiedniej oprawy muzycznej&lt;/a&gt; *^v^*. Okazuje się, że Pan Ryba wcale nie będzie przyjeżdżał do Warszawy w styczniu, bo... ludzie w styczniu nie kupują ryb!... (mówił to z doświadczenia, więc chyba wiedział, co mówi) Jestem z tego powodu oficjalnie załamana i żądam, żeby już był luty! (Zresztą styczeń nigdy mi się jakoś szczególnie nie podobał.) Po oprawieniu ryb zrobiłam w zamrażarce zapas na 6 obiadów, a jak ryby wyjdą przed lutym, to będę kombinować i szukać innego źródła.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;I mean, Robert put on all the decorations and I was cleaning all the fishes we bought, accompanied by the &lt;a href="http://www.cthulhulives.org/solstice/"&gt;holiday music&lt;/a&gt; *^v^*. It turned out that our fish seller won't be coming to Warsaw in January because... people don't buy fish at the beginning of the year!... What?!... I am officially depressed because of that and I want it to be February already! (I never particularly liked January anyway.) After I cleaned and cut all the fish I prepared 6 dinner portions and put them in the freezer. When we run out of fish before Fabruary, I'll look for another seller.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-m5Wac1wmhug/TvNBoPQ9j5I/AAAAAAAARm0/NLr0BvuMQh8/s1600/karmazyn_halibut_dorsze_witlinek.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 291px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-m5Wac1wmhug/TvNBoPQ9j5I/AAAAAAAARm0/NLr0BvuMQh8/s400/karmazyn_halibut_dorsze_witlinek.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5688962913847316370" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;W szaleństwie zakupowym nabyliśmy także ponad metrowego pora i oczywiście musiał zostać uwieczniony na zdjęciu, i to nie był mój pomysł... ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;While doing shopping we bought the over 1 metre long leek and it had to be shown in the photo, and it wasn't my idea, you know... ~^^~ &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-s4EVDosXK08/TvNBnsf3veI/AAAAAAAARmo/sqjricZrrYI/s1600/por.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-s4EVDosXK08/TvNBnsf3veI/AAAAAAAARmo/sqjricZrrYI/s400/por.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5688962904514608610" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Wieczór zakończyliśmy wycieczką do kina na prequel "&lt;a href="http://www.imdb.com/title/tt0905372/"&gt;Coś&lt;/a&gt;" - moim zdaniem kalka z poprzedniej wersji, ale Norwegowie są świetni! *^v^* (aż mi się zachciało odświeżyć moją naukę norwerskiego! ^^)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Poza tym, umieram na katar i ciekawe, jak to się dalej rozwinie - rozłoży mnie totalnie czy jednak dam radę się pozbierać na święta? W każdym razie idę dzisiaj na ostatnie przed świętami zajęcia z japońskiego.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;We finished the day with a movie to "&lt;a href="http://www.imdb.com/title/tt0905372/"&gt;The Thing&lt;/a&gt;" - a total copy of the previous version, but the Norwegians were great! *^v^* (I immediately thought about starting to learn Norwegian again~ ^^)&lt;br /&gt;I still have a terrible cold and it's been getting worse, I wonder whether I get better or go down with it for Christmas? Anyway, I'm going to attend today's Japanese classes, last before holiday break.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-5446562080647741108?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/5446562080647741108/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=5446562080647741108&amp;isPopup=true' title='8 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/5446562080647741108'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/5446562080647741108'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/12/szczesciara-lucky-me.html' title='Szczęściara / Lucky me'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-SZHX6FhIA88/TvNBpDDlgnI/AAAAAAAARnA/g1T6bMXuwGM/s72-c/helfy.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-2921649307514424564</id><published>2011-12-19T11:41:00.003+01:00</published><updated>2011-12-19T11:53:42.273+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='personal'/><title type='text'>Przełom / Breakthrough</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mąż dziękuje za wyrazy uznania, uszatą czapkę testował w sobotę i wywołała entuzjastyczne okrzyki u członków rodziny, u których byliśmy z wizytą. *^v^* &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;W niedzielę, w związku z moim rozchorowaniem się ruszyłam z &lt;b&gt;Leną&lt;/b&gt;, mam już 1/3 przodów i jest szansa, że zakończę ten rok jeszcze jednym Małym Sweterkiem! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Zulko&lt;/b&gt;, tacy faceci byli na wyprzedaży 19 lat temu, a teraz niestety nie wiem, co jest dostępnego na rynku... ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Rozpakowałam dzisiaj do końca moją walizkę po Japonii, wyjmując ostatnie letnie spódnice, bluzki i słomkowy kapelusik. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;To nie znaczy, że pogodziłam się z powrotem i życiem tutaj.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I unpacked today the rest of the things from my suitcase from Japanese holidays, taking out Summer skirts, tops and a straw hat.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;It doesn't mean I accepted the fact of coming back and living here.&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;To sygnał dla Wrzechświata (więc niech lepiej weźmie to pod uwagę!), że jestem w każdej chwili gotowa wrzucić do walizki kilka zimowych swetrów i skarpet, i jechać tam z powrotem.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;It's my sign for the Universe (and it'd better take it under consideration!) that at any moment I am ready to throw into that suitcase a couple of Winter sweaters and socks, and go back there. &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-2921649307514424564?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/2921649307514424564/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=2921649307514424564&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/2921649307514424564'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/2921649307514424564'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/12/przeom-breakthrough.html' title='Przełom / Breakthrough'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-8649005421583503255</id><published>2011-12-17T11:44:00.000+01:00</published><updated>2011-12-17T11:56:42.691+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='knitting'/><title type='text'>Hello, Kitty!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Na początek cytat dedykowany &lt;a href="http://chaotyczny.blox.pl/html"&gt;Squirk&lt;/a&gt;, kolekcjonerce cytatów:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;[powiedziane nonszalancko]: &lt;i&gt;"Nie miałam pomysłu na kolację, więc zrobiłam curry z krewetkami i makaronem."&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Cytat ze mnie, z piątkowego wieczoru, zamieszczam na prośbę męża. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, Pan Ryba i tak ma zawsze kolejkę. ~^^~ A gratisowy pikling okazał się pyyyyszny! (chociaż, skubany, ma milion malutkich ości, jak to śledź...) Umebluj się na spokojnie i czekamy na pierwsze potrawy na nowym miejscu. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Random Forest&lt;/b&gt;, to ja z Ochoty jeżdżę po rybę, a Ty masz ją pod bokiem i nie kupujesz?!... Shame on you, girl! ~^^~ Karmazyna jadłam tylko w formie wędzonej i był pyszny, natomiast świeży witlinek to ostatnio przebój w naszym domu, jest trochę podobny do dorsza - ma zwarte jasne niezbyt tłuste mięso, usmażony zanurzeniowo wychodzi delikatny i aromatyczny, a i z patelni byłby na pewno boski! Masz rację, że te gatunki nie są zbyt popularne w sklepach, ale polecam Ci zakupy u Pana Ryby, bo skoro nie masz przekonania do ryb, to wskazane jest, żebyś spróbowała czegoś naprawdę świeżego i pysznego. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Agato&lt;/b&gt;, no nie wymagam, żebyś do Warszawy jechała po rybkę, szczególnie, jeśli masz dobre źródło na miejscu! *^v^* &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Iwono&lt;/b&gt;, a jadłaś wędzonego tuńczyka? To dopiero jest boska wędzona ryba! Kiedy pierwszy raz go kupiłam i urwałam kawałek na spróbowanie, to stałam tak w kuchni przy blacie i pożerałam kolejne fragmenty, bo nie mogłam się powstrzymać. ~^^~ &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Anito&lt;/b&gt;, gdybym tylko mogła Cię jakoś tymi rybami wspomóc... ale poszukaj dobrze Pana Ryby w swojej okolicy, chociażby w Tesco bywają świeże ryby, a czasami dobre rybne stoiska zdarzają się na zwykłych bazarkach.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Squirk&lt;/b&gt;, koniecznie! Bardzo polecam!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Co do łososia, to akurat nie jestem wielbicielką, jego smak wydaje mi się trochę nudny, zbyt neutralny. Za to uwielbiam wiele innych ryb i to w każdej postaci: ach, surowy maguro toro! ach, śledzie w occie lub oliwie! ach, wędzony węgorz! ach, smażone flądry, szczupaki lub sieje! ach, ryby w ogóle! ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tak mi się jeszcze przypomniało a propos komentarza &lt;b&gt;Pimposhki&lt;/b&gt; do mojej cery - oprócz kremów i mazideł jest jeszcze jeden czynnik, który towarzyszy mi od wielu miesięcy: &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- nie jadam żadnych fastfoodów czy przetworzonych potraw gotowych do podgrzania. Nie pijam w ogóle kawy ani żadnych słodzonych napojów gazowanych tylko wodę lub naturalne soki oraz morze herbaty czarnej i zielonej. Natomiast codziennie jem garść różnych glonów i produkty sojowe, a co najmniej trzy razy w tygodniu rybę w różnej postaci (mój obiad to ryż, zupa miso, natto - kocham natto! ~^^~, ryba, surówka z glonów, sos sojowy jako przyprawa). Taka dieta służy urodzie Japonek i chyba mojej też! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Świat jest mały, pisałam o tym poprzednim razem, kiedy okazało się, że moja dawna znajoma pracuje w szkole językowej, w której ja się uczę japońskiego. Okazuje się, że świat jest jeszcze mniejszy - moja nauczycielka dzieli mieszkanie z moją znajomą i zaglądała na mojego bloga!!! *^v^* &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;ヨアンナ せんせい, こんにちわ!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;The world is small - it turned out that my old friend works in my language school and my Japanese teacher is her roommate (and she visited my blog)!!! *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mój mąż wczoraj skonstatował: &lt;i&gt;"To teraz już wie,  jakie masz uwagi co do nauki języka..."&lt;/i&gt; ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;No cóż, nie napisałam niczego, czego miałabym się wstydzić, nie zmienia to mojej opinii, że skoro oddaję zadaną pracę domową z lekcji na lekcje, to oczekuję oddawania jej sprawdzonej z lekcji na lekcję. ^^ Poza tym uważam, że nasza sensei jest bardzo energiczna i entuzjastyczna, i jest zawsze przygotowana do zajęć, taką opinię napisałam w ankiecie, którą niedawno dostaliśmy w szkole do wypełnienia. Inne uwagi dotyczą mojego stosunku do nauki w grupie, to nie mój styl i kropka.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;My husband said last night: &lt;i&gt;"Now she knows your opinions about learning Japanese in that school..."&lt;/i&gt; ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Oh well, I didn't write anything I should be ashamed of, it didn't change my opinion that when I submit my homework lesson by lesson I also expect it to be given back lesson by lesson. ^^ Apart from that I think that my teacher is energetic and enthusiastic about each lesson and always well prepared,  and I put down that opinion in the questionaire my language school distributed recently. My other comments concerned learning in a group, it's just not my style and that's it.&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;*** &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I żeby nie było tak bez zdjęcia - zrobiłam mężowi czapkę. Ta poprzednia była niedobra bo: była za cienka i przez nią wiało oraz nie miała kocich uszu...&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;To show you some photos - I made a new hat for my husband. The previous one wasn't good, because: it was too thin and wind could easily penetrate it and didn't have a pair of cat's ears...&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-cRa0B6E1qe4/Tux0wi1EOgI/AAAAAAAARmc/an30eSs1My4/s1600/nekomimi_03.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 369px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-cRa0B6E1qe4/Tux0wi1EOgI/AAAAAAAARmc/an30eSs1My4/s400/nekomimi_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5687048806794017282" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ta spełnia obydwa warunki: jest zrobiona z dwóch warstw (czapka w czapce, ta wewnętrzna jest o 2 oczka mniejsza), oraz ma parę kocich uszu, wedle życzenia. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;This one fulfills both requirements: it's made of two layers (hat in a hat, the inner one is two stitches smaller than the outer one) and has a pair of cat's ears according to the wish. *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-mEsq6SJmyHE/Tux0wNQNRyI/AAAAAAAARmQ/f1-DwA0eDkk/s1600/nekomimi_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 289px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-mEsq6SJmyHE/Tux0wNQNRyI/AAAAAAAARmQ/f1-DwA0eDkk/s400/nekomimi_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5687048801002276642" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Wzór: &lt;a href="http://www.ravelry.com/patterns/library/regular-guy-beanie"&gt;Regular Guy Beanie&lt;/a&gt; plus uszy mojego pomysłu&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Włóczka: Opus Polo Natura&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Druty: 4 mm&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pattern: &lt;a href="http://www.ravelry.com/patterns/library/regular-guy-beanie"&gt;Regular Guy Beanie&lt;/a&gt; plus my own invetion for the ears&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Yarn: Opus Polo Natura&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Needles: 4 mm&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-UaslO6GS-eY/Tux0vmGoH9I/AAAAAAAARmE/SZxFwYMU0sQ/s1600/nekomimi_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 342px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-UaslO6GS-eY/Tux0vmGoH9I/AAAAAAAARmE/SZxFwYMU0sQ/s400/nekomimi_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5687048790493110226" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Do oglądania mojego męża w nowej czapce proponuję włączyć melodię z anime &lt;a href="http://anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&amp;amp;aid=6646"&gt;Hanamaru Youchien&lt;/a&gt; (uwaga, strasznie się czepia... *^v^*)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;To accompany watching my husband's new hat please listen to the song from  &lt;a href="http://anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&amp;amp;aid=6646"&gt;Hanamaru Youchien&lt;/a&gt; anime (warning, it sticks and stays with you... *^v^*)&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=ckJc2qazNkU&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;(Mój mąż umie zatańczyć pokazany układ do tej melodii, taki jest zdolny! ~^^~)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;(My husband can dance the moves for that melody, he's so clever! ~^^~)&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-8649005421583503255?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/8649005421583503255/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=8649005421583503255&amp;isPopup=true' title='8 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/8649005421583503255'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/8649005421583503255'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/12/hello-kitty.html' title='Hello, Kitty!'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-cRa0B6E1qe4/Tux0wi1EOgI/AAAAAAAARmc/an30eSs1My4/s72-c/nekomimi_03.png' height='72' width='72'/><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-6361482016977930933</id><published>2011-12-15T11:46:00.005+01:00</published><updated>2011-12-15T12:10:33.506+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cooking'/><title type='text'>Fishy fishy fishy fish! III</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Herbatko&lt;/b&gt;, co śmieszniejsze, ten "las" składa się z trzech znaków oznaczających "drzewo". ~^^~ Ech, żeby każde kanji było aż tak oczywiste... ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Magdaleno&lt;/b&gt;, no proszę jaki świat jest mały, wiedziałam, że pracujesz w jakiejś szkole japońskiego ale nie miałam pojęcia, że właśnie w mojej! *^v^* Jak już Ci pisałam, na zajęcia z języka też tam chodzę.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, czas na odświeżenie pomysłów na sałatki, mebluj tę kuchnię i do dzieła! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Izuss&lt;/b&gt;, takie bazgranie rozwija umysł. ^^ Zajmowałam się kiedyś kaligrafią średniowieczną, kiedy jeszcze działałam w grupie odtwórstwa historycznego, świetna sprawa.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Anju&lt;/b&gt;, bardzo dziękuję! Zainteresowało, ale... widzę, że te spotkania będą dokładnie w tych godzinach, kiedy w czwartki mam japoński, och...&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Czy Warszawianki były dzisiaj po świeżą rybkę? &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ja pojechałam z samego rana (dla mnie to praktycznie blady świt!... ^^) i kupiłam świeżego witlinka i śledzie (wszystkie wyfiletowałam i będą smażone), oraz wędzonego trewala. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Poza tym, dostałam gratis piklinga dla męża. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;(podobno pikling to najsmaczniejsza wersja wędzonego śledzia, zobaczymy ^^)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-sq-GwYyGcBM/TunQ6Jlii9I/AAAAAAAARl0/cPp1gXvfjl0/s1600/witlinek_sledzie_pikling_renwal.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 336px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-sq-GwYyGcBM/TunQ6Jlii9I/AAAAAAAARl0/cPp1gXvfjl0/s400/witlinek_sledzie_pikling_renwal.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5686305701956324306" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dzisiejszy asortyment ryb świeżych to sielawy, śledzie, karmazyny i witlinki, i chyba były też halibuty. Pan Ryba mówił, że będzie w przyszłym tygodniu w środę i w czwartek, i przed  świętami ma mieć karpie. Przypominam, gdzie rozstawia stoisko - od 8:00 rano do 21:00, na Ursynowie przy stacji Metro Ursynów, między MarcPolem a Domem Kultury Ursynów.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-6361482016977930933?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/6361482016977930933/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=6361482016977930933&amp;isPopup=true' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/6361482016977930933'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/6361482016977930933'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/12/fishy-fishy-fishy-fish-iii.html' title='Fishy fishy fishy fish! III'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-sq-GwYyGcBM/TunQ6Jlii9I/AAAAAAAARl0/cPp1gXvfjl0/s72-c/witlinek_sledzie_pikling_renwal.png' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-7865244508575955810</id><published>2011-12-13T11:14:00.000+01:00</published><updated>2011-12-13T12:04:14.316+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japonia'/><title type='text'>書道 II</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pantalony serdecznie dziękują za komplementy! *^&lt;i&gt;v&lt;/i&gt;^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Herbatko&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal; "&gt;, cały czas fascynują mnie małe sweterki, dziękuję! ~^^~&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/b&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Artsajke&lt;/b&gt;, szminka też była dobrana pod kolor. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Matyldo_ab&lt;/b&gt;, oczywiście, że nie gryzą, nie wytrzymałabym z gryzących gatkach! (ani sweterku też nie).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Kalino&lt;/b&gt;, jak to całe Szarotki?!... (się zarumieniłam... ^^)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;YarnFerret&lt;/b&gt;, ja właśnie nawet bardziej powinnam ocieplać dolne rejony niż szyję, mam skłonności do przeziębień pęcherza...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Pimposhko&lt;/b&gt;, niestety nic nam nie spada z nieba, szczególnie jak się człowiek posuwa w latach, to trzeba się bardziej starać, ech... Ostatnio odkryłam jeszcze jedną fajną rzecz, chociaż Tobie pewnie będzie trudno ją dostać, ale masz zapewne zamienniki na miejscu - w Rossmanie kupiłam kolagenową &lt;a href="http://www.swit.com.pl/index.php/produkty/swit-pharma/kosmetyki/exclusive/61-produkt-1.html"&gt;maseczkę kolagenową w płatku fizelinowym&lt;/a&gt;, który nakłada się na całą twarz niczym maskę i daje genialny efekt! Nigdy nie miałam tak wygładzonej, rozjaśnionej buzi, a efekt utrzymuje się kilka dni. *^v^* &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Czerwona szminka to Yves Rocher Coulers Nature 33 Rouge Pavot.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Feri&lt;/b&gt;, dziękuję! *^o^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;3nereido&lt;/b&gt;, takie majtasy nie są trudne, robisz dwie tuby na nogi zwiększając liczbę oczek w kierunku od kolan do ud (na płasko albo na okrągło), potem dziergasz na płasko, biorąc pod uwagę, że na pupie musi być więcej spodenek (wyższy stan, niż z przodu), co osiągasz rzędami skróconymi. Wzór jest bardzo czytelnie opisany.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;W zasadzie mogłabym je nosić na wierzchu, ale nie na pas i pończochy, bo pantalony są nieco prześwitujące i widać by je było wyraźnie. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Moje nieporadne kanji z niedzielnej kaligrafii - najpierw podstawowy znak, którego używa się na początku nauki do przećwiczenia podstawowych ruchów pędzlem: &lt;b&gt;永&lt;/b&gt; co oznacza "wieczność", "długi czas". Zawiera on wszystkie ruchy pędzlem stosowane w kaligrafii japońskiej - kropkę, linię poziomą i pionową, zawijas, linię zwężającą się do lewego boku, linię rozszerzającą się do prawego boku.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;My clumsy kanji from Sunday's calligraphy class - first the basic sign used while learning: &lt;b&gt;永 &lt;/b&gt;which means "eternity", "long time". It consists of all the moves used in Japanese calligraphy - a dot, straight level and vertical lines, a flourish, a left slanting line getting thiner at the end, a right slanting line getting thicker towards the end.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-RC3rKzP3OlU/TuXj0MR6YWI/AAAAAAAARlo/ob5Lk4dZ4Bg/s1600/shodou_05.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 291px; height: 400px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-RC3rKzP3OlU/TuXj0MR6YWI/AAAAAAAARlo/ob5Lk4dZ4Bg/s400/shodou_05.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5685200590414176610" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Następnie ćwiczyliśmy &lt;b&gt;森&lt;/b&gt; - "las".&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Then we practiced &lt;b&gt;森&lt;/b&gt; - "forest".&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-DPBuOCjxIzU/TuXjzpXD1ZI/AAAAAAAARlg/_CH-OK_MuWI/s1600/shodou_06.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 295px; height: 400px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-DPBuOCjxIzU/TuXjzpXD1ZI/AAAAAAAARlg/_CH-OK_MuWI/s400/shodou_06.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5685200581040526738" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A ostatnim słowem było: &lt;b&gt;日本&lt;/b&gt; czyli Japonia.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;And the last one was: &lt;b&gt;日本&lt;/b&gt; which means Japan.&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-_i-K0PMNl1s/TuXjzQUDsLI/AAAAAAAARlQ/7IUMbYcrNVc/s1600/shodou_07.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 295px; height: 400px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-_i-K0PMNl1s/TuXjzQUDsLI/AAAAAAAARlQ/7IUMbYcrNVc/s400/shodou_07.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5685200574317047986" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Długa droga przede mną, jeśli chodzi o opanowanie pędzla do kaligrafii, ale i tak świetnie się bawię ~^^~ &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I na koniec - idzie zima, w nocy nie mogłam zasnąć i zastanawiałam się, na jaką &lt;b&gt;sałatkę&lt;/b&gt; mam ochotę... ~^^~ Rano od razu zajrzałam do &lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2008/12/saatki-salads.html"&gt;naszego spisu sałatek&lt;/a&gt; z 2008 roku, pamiętacie? ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;It's still a long way to go for me as far as calligraphy is concerned but I enjoy it anyway. ^^&lt;br /&gt;And the proof that Winter is really coming now - I couldn't sleep last night and thought about the &lt;b&gt;salads&lt;/b&gt;... ~^^~ In the morning I found our 2008 &lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2008/12/saatki-salads.html"&gt;list of salads&lt;/a&gt; and decided what to eat today! ^^&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-7865244508575955810?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/7865244508575955810/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=7865244508575955810&amp;isPopup=true' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/7865244508575955810'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/7865244508575955810'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/12/ii.html' title='書道 II'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-RC3rKzP3OlU/TuXj0MR6YWI/AAAAAAAARlo/ob5Lk4dZ4Bg/s72-c/shodou_05.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-5335049182113730582</id><published>2011-12-11T13:48:00.000+01:00</published><updated>2011-12-11T14:36:16.769+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='knitting'/><title type='text'>The Unmentionables</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Serdecznie dziękuję za komplementy dla szala i dla mojego wyglądu! ~^o^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Thank you very much for the compliments on the cowl and my look! ~^o^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Zulko, 3nereido&lt;/b&gt;, zdecydowanie polecam olejowanie włosów, robię to od sierpnia i widzę ogromną różnicę!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Rene&lt;/b&gt;, mam ten olejek w kolejce do kupienia, ale chwilowo wykańczam zapasy innych, które nakupiłam jak szalona... Czytałam o jego genialnym działaniu u &lt;a href="http://anwena.blogspot.com/"&gt;Anwen&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;RandomForest&lt;/b&gt;, samo czytanie nie pomoże! *^v^* Trzeba się niestety trochę naolejować i naodżywiać, ale to świetna zabawa. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;IntensywnieKreatywna&lt;/b&gt;, to cieszę się, że nie jestem jedyną szaloną językomaniaczką. ~^^~ Esperanto, wow, zawsze się zastanawiałam, jak działa taki język bez kraju, to trochę jak z łaciną (której się kiedyś uczyłam, brrrr...).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Artsajke&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal; "&gt;, tak to sprytnie pokazałam, że wcale nie pokazałam, ^^, ten owijacz jest zamotany podwójnie, i w środku ma drugą warstwę ocieplenia tuż przy szyi. ~^^~ Nie dla mnie wiatr hulający po gołej szyi! Brawo dla pielęgnacji włosów, tak trzymać. *^v^*&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/b&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Susanno&lt;/b&gt;, dobrze, że jest początek zimy, moja jasna cera pod koniec lutego przestaje być porcelanowa i zaczynam lekko zielenieć (może to na wiosnę?... ^^). A włosy możesz zaolejować na noc i zawinąć w lekki ręcznik albo położyć ręcznik na poduszce.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;YarnFerret&lt;/b&gt;, dzięki! *^o^* Widać cierpienie uszlachetnia...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A dzisiaj kompletnie zmieniamy klimat zdjęć i robótki, bo nie szyję tutaj ocieplamy... ~^^~ (nie wierzę, że publikuję te zdjęcia, ale co tam... ^^)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;And today a complete change of climate, because it's not the neck we are warming up... ~^^~ (I don't believe I decided to publish those photos on the blog, oh well... ^^)&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-l5Lc3C5wSSc/TuSsCo8PvFI/AAAAAAAARlE/8tyv_oBSAIw/s1600/unmentionables_05.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 251px; height: 400px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-l5Lc3C5wSSc/TuSsCo8PvFI/AAAAAAAARlE/8tyv_oBSAIw/s400/unmentionables_05.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684857790998232146" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Na to czekali (prawie) wszyscy! *^&lt;i&gt;v&lt;/i&gt;^* Uwaga - nastąpi kobieta w pantalonach i pończochach!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;That's what you (all) have been waiting for! *^&lt;i&gt;v&lt;/i&gt;^* Warning - a woman in warm panties and stockings is coming!&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-ZQPDsf7BdMk/TuSsCGoWOuI/AAAAAAAARk4/xaL2GxiNH6I/s1600/unmentionables_04.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 267px; height: 400px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-ZQPDsf7BdMk/TuSsCGoWOuI/AAAAAAAARk4/xaL2GxiNH6I/s400/unmentionables_04.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684857781787966178" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://www.ravelry.com/patterns/library/vest-and-panties"&gt;Autentyczny wzór z lat 1940-tych&lt;/a&gt; na majtasy i koszulkę, z którego wybrałam tylko pantalony. Włóczka &lt;b&gt;ICE Cashwool&lt;/b&gt; (wełna 100%), druty 2,5 mm całość, 2,25 mm górny ściągacz. Muszę jeszcze doszyć cieniutką gumeczkę w ściągacz, bo, mimo, że majtasy na pewno mi nie spadną podczas chodzenia, to mogłyby ciaśniej opinać talię.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.ravelry.com/patterns/library/vest-and-panties"&gt;&lt;/a&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://www.ravelry.com/patterns/library/vest-and-panties"&gt;Authentic 1940's pattern&lt;/a&gt;, and I chose to only knit the panties. &lt;b&gt;ICE Cashwool &lt;/b&gt;yarn (100% wool), 2,5 mm needles for most of it and 2,25 mm needles for the top ribbing. I need to sew in a thin elactic in the ribbing, the panties are not coming down when I move but they'll be more comfortable that way.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-d7XUuqUzs90/TuSsBYpJvNI/AAAAAAAARks/BRa7WPvtOVM/s1600/unmentionables_03.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 233px; height: 400px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-d7XUuqUzs90/TuSsBYpJvNI/AAAAAAAARks/BRa7WPvtOVM/s400/unmentionables_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684857769443310802" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Modyfikacje:&lt;/b&gt; robiłam dokładnie według wzoru do wysokości ostatniego rzędu skróconego na tyle pantalonów, wtedy zszyłam całość, nabrałam wszystkie oczka na jeden drut i dodałam jeszcze kilka centymetrów wysokości, żebym mi nie wyszły biodrówki. ^^ Widać, że pod spodem wygodnie mieści mi się pas do pończoch.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Mods:&lt;/b&gt; I made it exactly according to the pattern till the last short row on the backs, then I sewed both legs together, placed all the stitches on one needles and added a few centimetres more so I wouldn't have the hipster pants. ^^ You can see that there is a garter belt comfortably laying underneath.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Lmx6n0xJ0bQ/TuSsA_LWr4I/AAAAAAAARkg/Rd7WvFvRQAE/s1600/unmentionables_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 232px; height: 400px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-Lmx6n0xJ0bQ/TuSsA_LWr4I/AAAAAAAARkg/Rd7WvFvRQAE/s400/unmentionables_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684857762607443842" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Anegdota&lt;/b&gt;: byłam dzisiaj na drugich zajęciach z kaligrafii japońskiej i kiedy wracałam do domu, zadzwonił do mnie mąż, wracający z siłowni, i mówi: &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;"Wejdź do domu po aparat i spotkajmy się na dworzu przed blokiem, to zrobimy ci te zdjęcia, które chciałaś dzisiaj robić."&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A ja mu na to:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;"Eeeeee?!!!.... W samych pończochach i majtkach?..... No coś ty!..."&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A mąż:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;"Acha... Bo ja myślałem, że jest takie ładne słoneczko, że chciałaś robić jakieś zdjęcia na zewnątrz..." *^V^*&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Anegdote&lt;/b&gt;: today I was at the second Japanese calligraphy lesson and when I was coming back I got the call from my husband, who was coming back from the gym at that moment.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;"Get the camera from the house and let's meet outside out block of flats, so we would take the photos of you that you planned for today."&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;And I said:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;"Eeeeee?!!!.... I'll be in the stockings and pants.... No way!..."&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;And my husband:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;"Oh... The sun is shining so beautifully so I thought you wanted to take the photos outside..."  *^V^* &lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-5335049182113730582?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/5335049182113730582/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=5335049182113730582&amp;isPopup=true' title='17 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/5335049182113730582'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/5335049182113730582'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/12/unmentionables.html' title='The Unmentionables'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-l5Lc3C5wSSc/TuSsCo8PvFI/AAAAAAAARlE/8tyv_oBSAIw/s72-c/unmentionables_05.png' height='72' width='72'/><thr:total>17</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-7455795583341095962</id><published>2011-12-10T13:15:00.009+01:00</published><updated>2011-12-10T13:54:59.027+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='knitting'/><title type='text'>Wreszcie! / At last!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Kalino&lt;/b&gt;, z moją Japonią to jest tak, że niezmiennie od czerwca czuję, że jeśli tam szybko nie wrócę, to zgasnę i rozpłynę się w niebycie... Dlatego, oprócz kilku niejasnych na razie pomysłów na życie tam, tak desperacko uczę się języka. Żeby w razie czego być jak najlepiej przygotowanym do wyjazdu. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dyni na razie nie będzie (chociaż czasami pojawia się na naszym stole, bo mam zapasy w zamrażarce), ale może wezmę się za pory? To takie wdzięczne zimowe warzywo, najsmaczniejsze po przymrozkach. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Inko&lt;/b&gt;, myślę, że to jest kwestia podejścia do nauki języka, wiadomo, że każdy ma inne oczekiwania co do materiału i tempa nauki. Teraz w grudniu kończy mi się pierwszy trymestr i ciekawa jestem, czy ktoś odpadnie z grupy, na razie wygląda na to, że wszyscy się utrzymają. (Po pierwszym miesiącu zrezygnował jeden chłopak.)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Co do makaroników, to ja nigdy tych tradycyjnych nie jadłam!... ~^^~ Ale moja przyjaciółka ma na ich punkcie kompletnego fioła i już dawno namawiała mnie na ich zrobienie. Muszę je także wypróbować.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Anju&lt;/b&gt;, o, Ty też znasz makaroniki? To tylko ja do tej pory mieszkałam w lesie?... ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Myślę, że na razie będę chodziła na mój kurs, może po pierwszym roku pomyślę na poważnie o zajęciach indywidualnych, kiedy ogarnę dużą część gramatyki i będę już w stanie porządnie zamienić kilka zdań na różne tematy - wtedy przydadzą mi się konwersacje. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;IntensywnieKreatywna&lt;/b&gt;, ale wcześniej był tydzień przerwy! ^^  To w sumie niesamowite, kiedy piszecie, że moja codzienność jest egzotyczna, bo mnie się wydaje taka kompletnie normalna, a z kolei czytam o tylu egzotycznych codziennościach na Waszych blogach i zazdroszczę... ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Na razie sama się gonię do nauki i robię więcej niż na zajęciach. No dobrze, przyznam się, oprócz kursu online, który robię od ponad roku, przerabiam podręczniki do gramatyki... ^^ Jestem w połowie książki o japońskich czasownikach i zaglądam do podręcznika z partykułami, a w kolejce czeka książka poświęcona przymiotnikom i przysłówkom. *^v^* Brzmi to strasznie nerdowsko i może śmiesznie, ale mnie to niesamowicie bawi i sprawia mi ogromną przyjemność, kiedy poznaję kolejne zasady rządzące językiem i zaczynam coraz więcej rozumieć np.: w filmach i umiem coraz więcej powiedzieć!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;DwaKoty&lt;/b&gt;, ogólnie kurs jest dobrze pomyślany, tylko niestety taka ilość osób w grupie daje i odbiera pewne możliwości edukacyjne. Czekam z niecierpliwością na drugi rok nauki, kiedy to raz w tygodniu będziemy mieli zajęcia z Polką, a raz - z Japonką, bo jednak native speaker jest nieodzowny w trakcie nauki języka.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-WPvnnK6ICkY/TuNRt1VnEPI/AAAAAAAARkY/8RYkqQvDSII/s1600/cupido_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-WPvnnK6ICkY/TuNRt1VnEPI/AAAAAAAARkY/8RYkqQvDSII/s400/cupido_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684477002525380850" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dzisiaj wreszcie coś drutowego - skończyłam &lt;b&gt;szyjogrzej&lt;/b&gt;, ufff.... ~^&lt;i&gt;v&lt;/i&gt;^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Wzór &lt;a href="http://www.ravelry.com/patterns/library/untitled-12"&gt;stąd&lt;/a&gt;, druty 5 mm, włóczka: ręcznie tkana wełna 100% kupiona kiedyś na allegro.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Today at last I have something knitted to show - I finished the &lt;b&gt;cowl&lt;/b&gt;... ~^&lt;i&gt;v&lt;/i&gt;^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pattern &lt;a href="http://www.ravelry.com/patterns/library/untitled-12"&gt;from here&lt;/a&gt;, 5 mm needles, yarn: handmade wool bought at online auction.&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-juU0Z5MAA2U/TuNRtYqPaDI/AAAAAAAARkI/naPL_mAIFfs/s1600/cupido_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-juU0Z5MAA2U/TuNRtYqPaDI/AAAAAAAARkI/naPL_mAIFfs/s400/cupido_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684476994827282482" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jest ciepły i mięciutki, i można go rozwinąć w długą pętlę np.: do owinięcia ramion, czego nie pokazałam na zdjęciach, eee... ^^&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;It's warm and soft, and you can wear it as a long loop around your shoulders, which I didn't show in the photos... ^^&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-jU3mrPcx29M/TuNRU9U--4I/AAAAAAAARj0/wzrKVdtK4Ss/s1600/cupido_03.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-jU3mrPcx29M/TuNRU9U--4I/AAAAAAAARj0/wzrKVdtK4Ss/s400/cupido_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684476575173507970" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Mam kokardę do góry nogami, no cóż... ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote&gt;I'm wearing the bow upside-down, oh well... ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-UJFABTXdDDE/TuNRTohWbHI/AAAAAAAARjc/x07qMY8d2R4/s1600/cupido_05.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-UJFABTXdDDE/TuNRTohWbHI/AAAAAAAARjc/x07qMY8d2R4/s400/cupido_05.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684476552408362098" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Poszłam spać z mokrymi włosami i rano miałam dziwne falki... ~^0^~&lt;div&gt;&lt;blockquote&gt;I went to bed with wet hair and in the morning I had some strange waves... ~^0^~&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-zWnakPeyEso/TuNRUG_GkzI/AAAAAAAARjo/E82H5n-uVhk/s1600/cupido_04.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-zWnakPeyEso/TuNRUG_GkzI/AAAAAAAARjo/E82H5n-uVhk/s400/cupido_04.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684476560586216242" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I jeszcze z uśmiechem, bo potem będzie, że się nie uśmiecham do zdjęć. ^^&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote&gt;And with a wide smile, so you couldn't say that I don't smile in the photos. ^^&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Lschl-YaQX8/TuNRS3SO48I/AAAAAAAARjQ/XyIhgvZqxIo/s1600/cupido_06.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-Lschl-YaQX8/TuNRS3SO48I/AAAAAAAARjQ/XyIhgvZqxIo/s400/cupido_06.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684476539191616450" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;Na koniec - japońskie serduszko! *^&lt;span style="font-style:italic;"&gt;v&lt;/span&gt;^*&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;To sum up - Japanese heart! *^&lt;i&gt;v&lt;/i&gt;^*&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-4PPyxFog9zY/TuNRSYb1i-I/AAAAAAAARjE/UaFpzqSLQos/s1600/cupido_07.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-4PPyxFog9zY/TuNRSYb1i-I/AAAAAAAARjE/UaFpzqSLQos/s400/cupido_07.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684476530910399458" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I jeszcze moje ostatnie odkrycie włosowe!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kupiłam &lt;a href="http://www.helfy.pl/olejek-witamina-e-przeciwzmarszczkowy"&gt;ten olejek&lt;/a&gt; jakiś czas temu do smarowania twarzy, ale nie sprawdzał się za bardzo - był bardzo tłusty, nie chciał się wchłaniać, miałam po nim wysyp malutkich podskórnych gruzełków (delikatna reakcja uczuleniowa). Trochę postał nieużywany, ale tydzień temu nałożyłam go na włosy i... rewelacja!!! &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Widocznie moim włosom idealnie pasuje ta mieszanka: oleje między innymi z migdałów, owoców mango, awokado i czystego oleju z zarodków pszenicy oraz duża dawka witaminy E. Nakładam ten olejek na włosy na 2 godziny przed myciem, potem myję je szamponem Yes to Cucumbers albo Alterrą z granatem, nakładam na kilka minut odżywkę Joanna Rzepa (spłukiwana) a na końcówki serum Joanny (bez spłukiwania) i po wyschnięciu mam jedwabiste lśniące piękne włosy, jakich nie miałam po żadnych innych kosmetykach. Efekt ten utrzymuje się do następnego mycia za dwa lub trzy dni, włosy nie przyklapują i nie przetłuszczają się tuż przy głowie. Polecam do wypróbowania!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;(wpis nie jest przez nikogo sponsorowany, a jedynie wyraża mój osobisty entuzjazm ~^^~) &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Acha, jakby ktoś pytał, to moje włosy mierzą już 51 cm, znowu przybyło im 3 cm przez miesiąc, yikes! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I podzielę się z Wami jeszcze jednym trikiem, który pozwala ujarzmić napuszone włosy - kiedy drugiego dnia po myciu uczeszę suche włosy (nawet szerokozębnym grzebieniem)  to strasznie się puszą i elektryzują. Wtedy psikam kilka razy na dłonie jakąkolwiek odżywką do włosów bez spłukiwania (aktualnie Biosilkiem albo Mgiełką ze Skrzypem Farmony) i wcieram ją we napuszone loki, co od razu je wygładza i dyscyplinuje. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Informuję też o jesiennym rozdaniu w sklepie &lt;b&gt;helfy.pl&lt;/b&gt; - do wygrania zestawy do włosów! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-3DspuIYoBUI/TuJn2DshoaI/AAAAAAAARi4/IjzTXl9bbao/s1600/banner_jesienne_rozdanie.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 121px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-3DspuIYoBUI/TuJn2DshoaI/AAAAAAAARi4/IjzTXl9bbao/s400/banner_jesienne_rozdanie.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684219858097643938" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-7455795583341095962?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/7455795583341095962/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=7455795583341095962&amp;isPopup=true' title='13 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/7455795583341095962'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/7455795583341095962'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/12/wreszcie-at-last.html' title='Wreszcie! / At last!'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-WPvnnK6ICkY/TuNRt1VnEPI/AAAAAAAARkY/8RYkqQvDSII/s72-c/cupido_01.png' height='72' width='72'/><thr:total>13</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-3767958163606296791</id><published>2011-12-09T10:54:00.000+01:00</published><updated>2011-12-09T11:30:25.708+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japonia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cooking'/><title type='text'>Makaroniki / Macarons</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Dziewczyny&lt;/b&gt;, strasznie mi miło, że tak piszecie! ~^^~ Postaram się nie znikać na dłużej, najwyżej będe zdawać relacje z codziennego harmonogramu Ryśka - obudził się, zjadł, kuweta, śpi, przytula się, mruczy, śpi, jadł, itd.. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Inko&lt;/b&gt;, ja też nie mogę cytrusów, ale po tym kremie było w porządku, może to kwestia soku świeżego vs. podgrzanego (krem się podgrzewa na kuchence)?&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;3nereido&lt;/b&gt;, masz rację, ja też lubię "podglądać" codzienne życie blogowych koleżanek. ~^^~ Dziękuję w imieniu męża.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;RandomForest&lt;/b&gt;, to jest zielony melon. ^^ Co do Rori, to przyznaję się, że siedzi bidulka w gablocie, w cudzej sukience i na razie jest druga w kolejce do szycia, bo na stole w pracowni mam gołą Mireille... Muszę się zmobilizować! ~^^~ A o herbacie chętnie napiszę, chociaż nie jestem ekspertem, po prostu dużo jej pijam. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dla uprzyjemnienia dnia deszczowego dostałam przesyłkę! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Wczoraj przyszła moja wygrana w rozdawajce japońskiej na &lt;a href="http://nawsiwjaponii.blogspot.com/"&gt;blogu DwóchKotów&lt;/a&gt;, i z koperty wyjęłam przesłodki kalendarz na przyszły rok, kartkę świąteczną i paczuszkę żelek, yikes! ^^ &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;To make my rainy day nicer - I got a parcel! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;It's my award in the &lt;a href="http://nawsiwjaponii.blogspot.com/"&gt;DwaKoty&lt;/a&gt;'s Japanese candy - I got a cute calendar, a Christmas card and some jellies, yikes! ^^&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/--hFE7rvuAP4/TuC8r3kEjHI/AAAAAAAARis/wKHer9oXJ1k/s1600/dwakoty_candy.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://2.bp.blogspot.com/--hFE7rvuAP4/TuC8r3kEjHI/AAAAAAAARis/wKHer9oXJ1k/s400/dwakoty_candy.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5683750191577205874" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;No i chwalę się moim wypiekiem, jak obiecałam - zrobiłam wczoraj makaroniki piernikowe, według &lt;a href="http://everycakeyoubake.blogspot.com/2010/12/makaroniki-piernikowe-z-kremem.html"&gt;przepisu Komarki&lt;/a&gt;. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;As I promised, let me show you what I baked yesterday - macarons according to &lt;a href="http://everycakeyoubake.blogspot.com/2010/12/makaroniki-piernikowe-z-kremem.html"&gt;Komarka&lt;/a&gt;'s recipe.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-DMwiAntpSLo/TuC8rJa2KZI/AAAAAAAARik/pHmRY4rdiWI/s1600/makaroniki_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 303px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-DMwiAntpSLo/TuC8rJa2KZI/AAAAAAAARik/pHmRY4rdiWI/s400/makaroniki_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5683750179190483346" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Zgodnie z pomysłem autorki przepisu, który przyszedł jej do głowy już po upieczeniu swoich makaroników, dodałam łyżkę kakao do masy i w ten sposób uzyskałam ciemniejszy kolor. Czy osiągnęłam sukces? I tak i nie...&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Following author's idea which she got after she made her own cookies, I added a tablespoon of cocoa and the result was this darker colour of the macarons. Overall, was is a success? Yes and no...&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-nw4YXVOCLHI/TuC8qlJthRI/AAAAAAAARiU/hhuB1WF_J5Y/s1600/makaroniki_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-nw4YXVOCLHI/TuC8qlJthRI/AAAAAAAARiU/hhuB1WF_J5Y/s400/makaroniki_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5683750169454937362" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Smak jest wspaniały, zarówno makaroniki jak i czekoladowo-śliwkowe nadzienie są pyszne i stanowią idealne połączenie. Niestety same makaroniki za mocno mi się rozlały i nie wyrosły, i mocno się kruszą - chyba wiem, jakie błędy popełniłam i jestem gotowa powtórzyć ten eksperyment. Kilka z nich udało mi się złożyć z nadzieniem w kulki, resztę pokruszyłam do zamykanego pudełka i zostawię jako dodatek do deserów lodowych razem z czekoladowo-śliwkowym nadzieniem. (przyszłam wczoraj do domu z japońskiego i przyłapałam męża na wyjadaniu tych pokruszonych makaroników, bo jemu bardziej takie smakują!... ~^^~)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;The taste is great, both the cookies and the chocolate-plum cream are yummy, and the combination of them both is divine. Unfortunately, the dough was too thin and didn't grow as it should have, and the cakes are very crumbly - I think I know what I did wrong and I'm ready to repeat the experience. I managed to assemble some of them and I crushed the rest of the cakes and put them in the closed container, so I could add it together with the choco-plum cream to some ice-cream desserts. (when I came home last night from my Japanese classes, I caught my husband eating those crushed cookies, he said he liked them better than the ones with a cream filling... ~^^~)&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A jeszcze, co do nauki japońskiego... &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;W każdej nauce języka obcego przychodzi taka chwila, kiedy grupa jest na tyle zgrana i rozbawiona, że wypytuje nauczyciela, jak można powiedzieć następujące zdania:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;"Wczoraj ukradłam majtki mojej sąsiadce."&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;"W bibliotece z moim wrogiem jadłam mięso tapira."&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;"Moja fretka uczyła moją babcię matematyki."&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;*^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;As far as learning Japanese is concerned...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Every time you learn a foreing langauge there is that moment when your learning group starts to have fun and ask your teacher how to say the following sentences:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;"Yesterday I stole panties from my neighbour."&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;"I ate tapir's meat with my enemy, in the library."&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;"My ferret taught my grandma mathematics."&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;*^v^*&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A w ogóle muszę trochę ponarzekać... &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Okazuje się, że dużo bardziej niż zajęcia w grupie pasowałyby mi lekcje indywidualne (niestety nie ma na to szans z powodów finansowych). Powtarzanie całych zdań chórem jest bez sensu - zawsze znajdzie się osoba, która się pomyli i wybija to z rytmu innych, każdy mówi swoim tempem i wychodzi bezwładny bełkot, a osoby, które gorzej znają gramatykę i słówka w takim chórze znikną albo ukryją się ze swoją niewiedzą i niczego się nie nauczą. A jeśli już mówimy coś indywidualnie, to przy 11 osobach w grupie każdy może się odezwać góra ze dwa razy na lekcję. Są osoby bardziej chętne (jak ja, bo wolę powiedzieć coś źle i zostać poprawiona niż milczeć i nigdy się nie dowiedzieć, czy umiem coś czy nie), i cichutkie, więc połowa czasu schodzi nauczycielce na namawianie tych cichych, żeby też się odezwały (&lt;i&gt;"Kto jest chętny? Nie, pani i pan już mówili, może ktoś inny?..."&lt;/i&gt;). No i wkurza mnie, że nasza nauczycielka regularnie nie oddaje na czas sprawdzonych prac domowych, ludzie ją robią na bieżąco a większość to pracujący dorośli, więc mają sporo obowiązków poza nauką języka, a praca domowa to też przecież jest źródło informacji dla nas, jak dobrze zrozumieliśmy poprzedni materiał.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Niestety, wychodzi ze mnie moje wykształcenie lingwistyczne i wieloletnie doświadczenie jako uczeń języków i nauczyciel języków... *^v^* (a dodatkowo, płacę za ten kurs niemało, więc oczekuję dobrej metodologii i wyników)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Well, I also have to complain a bit...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;It turns out that I would much prefer individual language classes than group ones (unfortunately I cannot afford them now). Repeating sentences in one big choir is just wrong - there is always somebody who makes mistake here and there, each person talks in their own rythm, and in the end it's one big mumble. And people who know less can hide in this choir and not learn anything that way. Even when we say something individually, with 11 people in the group I can talk maybe twice during the lesson. There are people more eager to talk (like me, because I'd rather say something incorrectly and be corrected than stay quiet and never know if I've learnt anything) and the ones who'd prefer not to talk at all, and half of the time the teacher has to look for the volunteer to read the next sentence ("Who wants to do it? No, you and you already spoke, maybe someone else, please?..."). And I'm getting really pissed off with the fact that our teacher keeps forgetting to check our homeworks. Most people in my group are working adults so they have a lot of other duties but still they bring their homework regularly, and it's teacher's job to check our progress also on the basis of our homeworks.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Oh, well, I guess my longtime linguistic experience both as a student and teacher of languages is making me notice such things... *^v^* (plus I pay a lot for this course so I really expect the good methods and the results ^^)&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-3767958163606296791?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/3767958163606296791/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=3767958163606296791&amp;isPopup=true' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/3767958163606296791'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/3767958163606296791'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/12/makaroniki-macarons.html' title='Makaroniki / Macarons'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/--hFE7rvuAP4/TuC8r3kEjHI/AAAAAAAARis/wKHer9oXJ1k/s72-c/dwakoty_candy.png' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-6858124260368549471</id><published>2011-12-08T03:25:00.000+01:00</published><updated>2011-12-08T03:26:25.556+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='personal'/><title type='text'>Czy blogujesz? / Do you blog?</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Susanno&lt;/b&gt;, jest wiele rzeczy, których jeszcze nie próbowałam zrobić... *^v^* I wiele rzeczy, których próbowałam, ale mnie nie zachwyciły. Ale nieskromnie przyznam, że nie ma takich, których kompletnie nie byłabym w stanie wykonać, a to tylko świadczy o tym, że każdy może się wszystkiego nauczyć, jeśli tylko będzie wytrwale ćwiczył. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Halibuta podzieliłam na dwie podwójne porcje, jedną zjedliśmy smażoną na patelni z indyjską pastą Korma (gotową ze sklepu) i mlekiem kokosowym, z ryżem basmati, a drugą zamroziłam i zjemy dzisiaj z frytkami.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Karmazyna pożerałam na stojąco przy blacie kuchennym, na chlebku z masełkiem, pokropionego cytryną. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;"Czy ty jeszcze blogujesz?"&lt;/i&gt; - zapytał wczoraj mąż. A ja nie bardzo o czym mam blogować...&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;"Do you still write your blog?" &lt;/i&gt;- my husband asked. And I don't really have anything special to blog about...&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;No bo jest tak: w zeszły piątek mąż miał urodziny, więc upiekłam całe zatrzęsienie &lt;a href="http://www.marthastewart.com/343250/sugar-buns"&gt;kanelbullarów&lt;/a&gt;, żeby wziął do pracy dla kolegów, a potem porwałam się na &lt;a href="http://www.marthastewart.com/349978/edward-kostyras-birthday-cake"&gt;tort&lt;/a&gt;! Niestety jakimś cudem skasowałam zdjęcia z aparatu, a w ogóle tort był z kremem pomyłkowym!... ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Last Friday my hasband celebrated his birthday, so I baked a lot of &lt;a href="http://www.marthastewart.com/343250/sugar-buns"&gt;kanelbullars&lt;/a&gt; to give his coworkers, and then I made a &lt;a href="http://www.marthastewart.com/349978/edward-kostyras-birthday-cake"&gt;birthday cake&lt;/a&gt;! I somehow deleted the photos from the camera, and I made a mistake preparing the cream for the cake!... ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Krem miał być pomarańczowy, ale będąc w sklepie wybierałam między dwoma gatunkami pomarańczy i wzięłam te bardziej pomarańczowe (potrzebna mi była piękna skórka do starcia). W domu, tuż przed zrobieniem kremu, po przekrojeniu pomarańczy okazało się, że to... czerwony grejpfrut!... No, ale nie zraziłam się, tylko zrobiłam krem grejpfrutowy, i był pyszny. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;It was supposed to be an orange type, and doing shopping I chose between two types of oranges, pale ones and orange ones (because I needed some nice orange zest). At home, just when I started making the cream, I cut one orange in half and it turned out that... it's a red grapefruit!... Well, I carried on and made quite a tasty grapefruit cream, but still... *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A w tym tygodniu upiekłam bułeczki na bazie drożdżowego ciasta z nadzieniem czekoladowym (została mi polewa z urodzinowego tortu), i mam jeszcze w planach coś, co może się okazać wielkim smakołykiem albo wielką porażką (pochwalę się, cokolwiek by nie wyszło). ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;This week I baked some yeast buns with chocolate (I had a lot of chocolate frosting left from last week ^^), and I have a plan to try somethig that can turn out very yummy or very disastrous (I'll let you know what it was). ~^^~&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Zaczęłam też uzupełniać moje cukiernicze akcesoria kuchenne - w sieci kupiłam &lt;a href="http://www.trocheinnaspizarnia.pl/pl/p/Miarki-kubkowe/317"&gt;zestaw miarek&lt;/a&gt;, natomiast w realu: syrop kukurydziany (dodany w małej ilości do polewy do ciasta ułatwia jej kształtowanie) i &lt;a href="http://pl.wikipedia.org/wiki/Wodorowinian_potasu"&gt;wodorowinian potasu&lt;/a&gt; (stabilizuje ubijane białka). Z nim wiąże się zabawna historia - poszliśmy do baru Fish &amp;amp; Chips w Warszawie (nie polecam jakoś szczególnie...), przy którym jest sklep z brytyjskimi produktami spożywczymi. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mówię do panienki za ladą: &lt;i&gt;"Wodorowinian potasu, proszę."&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A ona na to: &lt;i&gt;"Słucham?..........."&lt;/i&gt; i robi oczy jak talerzyki deserowe. ~^^~  &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;No to ja: &lt;i&gt;"Cream of tartar"&lt;/i&gt; i robię znaczący ruch głową w kierunku półki, bo widzę po jej minie, że angielska nazwa też jej nic nie mówi i w życiu nie znajdzie sama tego produktu. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Na litość boską, ludzie, jeśli coś sprzedajecie, to bądźcie świadomi, że macie taki towar w sklepie! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I also started to buy the baker's accessories - I bought online those &lt;a href="http://www.trocheinnaspizarnia.pl/pl/p/Miarki-kubkowe/317"&gt;measuring cups&lt;/a&gt;, and in nearby shops I got corn syrup (makes the frosting more malleable) and the cream of tartar (stabilizes the beaten eggwhites). I found the latter in the British foods shop in Warsaw and when I asked the shop assistant for it using the Polish name, she was soooo surprised and had no idea what I wanted. Then I used the English name and she still was just startled... I had to show the packet to her, geez..., it's really pitiful when you don't know what you sell in your shop...&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Poza tym trochę choruję, sporo się uczę japońskiego, na drutach wykańczam szyjo-otulacz i zaczęłam czapkę dla męża, wciąż nie zblokowałam majtasów..., czytam trzecią część najnowszego Murakamiego (trochę przygnębiająca), nie śpię. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;To znaczy, kładę się około 1 w nocy, poprzewracam się na łóżku z godzinę, wstaję, siedzę przy komputerze, znowu kładę się około 4 lub 5 rano, po jakimś czasie zasypiam. I zaczęłam mieć koszmary senne na temat mojej nauki japońskiego - śniło mi się, że nauczycielka zadawała mi pytania, a ja kompletnie nie znałam żadnych słówek z poprzednich lekcji!... ^^&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Apart from that, I am a bit ill, I learn Japanese a lot, as far as knitting I've been finishing the cowl and started a hat for my husband, still haven't blocked the pantaloons..., I've been reading the third part of the latest Murakami's (a bit depressing), I cannot sleep. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I mean, I go to bed around 1 am, lay awake till 2, get up, sit at the computer, go back to bed at 4 or 5 am, finally fall asleep after some time. I even started to have some nightmares connected with my Japanese classes - I had a dream where my teacher asked my some questions and I didn't know a single word in Japanese from the previous lessons!... ^^&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Na koniec pokażę coś pysznego. ~^^~ We wtorek obudziłam się z niebieską wstążką wystającą spod poduszki. Kiedy poszłam za nią z sypialni przez pokój dzienny do kuchni (no, nie wyobrażajcie sobie zbyt długiej trasy... ^^), to dotarłam do lodówki i tam znalazłam:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;Last but not least, let me show you something tasty. ~^^~ On Tuesday I woke up and found a blue ribbon sticking out from underneath my pillow. I followed it from bedroom, through livingroom to the kitchen (in fact ot was quite a short trip... ^^) and I got to the fridge, where I found these:&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Y1ErOMZlUrE/TuAe9JGhClI/AAAAAAAARiI/h20BUntGD5E/s1600/mikolajki2011.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 227px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-Y1ErOMZlUrE/TuAe9JGhClI/AAAAAAAARiI/h20BUntGD5E/s400/mikolajki2011.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5683576765505669714" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;No, i czy ja mam o czym pisać na blogu?...&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Do I really have anything to blog about?...&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-6858124260368549471?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/6858124260368549471/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=6858124260368549471&amp;isPopup=true' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/6858124260368549471'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/6858124260368549471'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/12/czy-blogujesz-do-you-blog.html' title='Czy blogujesz? / Do you blog?'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-Y1ErOMZlUrE/TuAe9JGhClI/AAAAAAAARiI/h20BUntGD5E/s72-c/mikolajki2011.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-3098419597946884463</id><published>2011-12-01T11:44:00.004+01:00</published><updated>2011-12-01T12:12:34.255+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cooking'/><title type='text'>Fishy fishy fishy fish! II</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Agato&lt;/b&gt;, Twój komentarz przyszedł już po czasie, ale naprawdę nie było czego oglądać. Zrobiłam go według &lt;a href="http://www.ravelry.com/patterns/library/honey-cowl"&gt;tego wzoru&lt;/a&gt;, i okazało się, że potrzebna jest jednolita włóczka, żeby ładnie wyeksponować wzór plastra miodu, a ja użyłam ręcznie przędzionej wełny, chwilami cienkiej a chwilami grubej, i wzór nie wyglądał zbyt ładnie. Za to teraz robię otulacz, w którym ta włoczka się sprawdza, mam go już połowę i na pewno nie spruję. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, wiadomo, że po każdej nocy najbardziej zadowolony jest kot! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Kite Designer&lt;/b&gt;, a to świeżutkie jest, dopiero przyjmują na to zamówienia, szkoda, że tak mało modeli pokazali. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Matyldo&lt;/b&gt;, dziękuję za pamięć! ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pojechałam dzisiaj do Pana z Rybą i dokonałam zakupu. No więc, mamy rybę. Nawet dwie, ale jedna jest ultra-świeża (halibut) a druga wędzona (karmazyn).&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I bought some very fresh fish today - halibut and smoked sebastes.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-46oNRG1GK6c/TtdcZfoM9aI/AAAAAAAARdE/fOuc8R_xWho/s1600/halibut_karmazyn.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 305px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-46oNRG1GK6c/TtdcZfoM9aI/AAAAAAAARdE/fOuc8R_xWho/s400/halibut_karmazyn.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5681111048007775650" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Po 10 minutach zabawy z nożem (kupiłam sobie nóż do filetowania i jest boski! Co znaczy porządne narzędzie!...) halibut przemienił się w filety:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;After 10 minutes of playing with a knife (I bought a special knife for the fillets and it's divine! the right tool is always the best!) I turned my halibut into this:&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-ptqYbxRTVq4/TtdcZ7TXLDI/AAAAAAAARdQ/pS1dbMXAMOs/s1600/halibut_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-ptqYbxRTVq4/TtdcZ7TXLDI/AAAAAAAARdQ/pS1dbMXAMOs/s400/halibut_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5681111055436557362" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;(jeśli czyta ten wpis jakiś zawodowy kucharz zajmujący się filetowaniem ryb, to proszę, żeby spuścił zasłonę milczenia na moje nieporadne próby wykrojenia pięknych filetów... ~^^~)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;(if you are a professional cook dealing with fish, please do not comment on my lousy way of cutting it... ~^^~)&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dodatkowo, Rysiek napchał się halibutem po czubki uszu (i poszedł spać, a to ci niespodzianka!... ^^), a szkielecik dołożyłam do zamrażarki do szkieletu witlinka z zeszłego tygodnia, jeszcze trochę rybich okrawków i będę miała na czym ugotować pyszny bulion! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Additionally, Rysiek stuffed himself with halibut (and went to sleep, who would have thought... ^^), and I put away the skeleton into the freezer, together with last week's skeleton, and I'll cook some tasty broth with it soon. *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Acha, ważna informacja dla &lt;b&gt;Warszawiaków&lt;/b&gt;!!!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dzisiejszy asortyment ryb świeżych to: halibut, dorsz i pstrąg. Wędzonych było dużo różnych, w tym m.in. makrela, witlinek, karmazyn, palia, łosoś, ect.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pan z Rybą NIE przyjedzie w przyszłym tygodniu. Będzie za to na pewno za dwa tygodnie i przed świętami, kiedy to ma mieć karpie (co mnie średnio interesuje, bo karpia nie lubię, ale może ktoś będzie chciał kupić na święta).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ach, i jeszcze muszę się pochwalić, że zostałam wylosowana w japońskiej rozdawajce prowadzonej przez &lt;a href="http://nawsiwjaponii.blogspot.com/"&gt;DwaKoty&lt;/a&gt;! *^v^*  Tralla la la!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-3098419597946884463?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/3098419597946884463/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=3098419597946884463&amp;isPopup=true' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/3098419597946884463'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/3098419597946884463'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/12/fishy-fishy-fishy-fish-ii.html' title='Fishy fishy fishy fish! II'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-46oNRG1GK6c/TtdcZfoM9aI/AAAAAAAARdE/fOuc8R_xWho/s72-c/halibut_karmazyn.png' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-251262344966050554</id><published>2011-11-28T11:24:00.004+01:00</published><updated>2011-11-28T11:41:54.012+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='knitting'/><title type='text'>Poniedziałek / Monday</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;PJ&lt;/b&gt;, hello! *^v^* I definitely ate too much of those sweet treats, it's good I decided to bake only on weekends! ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Kite Designer&lt;/b&gt;, nie widziałam tej książki i co więcej, nigdzie nie mogę znaleźć żadnej o niej wzmianki... Czy możesz mi podesłać autora?&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ponieważ strasznie w nocy wiało, a ja nienawidzę wiatru, to nie spałam prawie całą noc, tylko siedziałam w pracowni z bólem głowy i uczyłam się japońskich partykuł... (tak, wiem, szaleństwo się wzmaga, ale tylko to mogłam robić, żeby nie obudzić Roberta).&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Because it was a very windy night and I hate wind, I couldn't sleep at all. I was sitting in the craftroom and learning Japanese particles... (yes, I know, it's crazy but it was the only thing I could do at night and not wake up Robert).&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Skończyłam wczoraj owijacz na szyję na drutach i... wcale mi się nie podoba! Najprawdopodobniej będę go pruć i robić ponownie według jakiegoś innego wzoru. Ech...&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Yesterday I finished knitting the neck warmer and... I don't like it at all!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Most probably I'll frog it and make it again using different pattern. Well... &lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Za to pantalony gotowe, muszę pochować nitki, zblokować koronkę i można nosić! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ot, taki poniedziałkowy telegram.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;But I also finished the retro knickers, all I need to do is to weave in the threads and wet block the lace, and they're ready to wear! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;It's just the Monday telegram, you know. &lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-251262344966050554?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/251262344966050554/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=251262344966050554&amp;isPopup=true' title='7 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/251262344966050554'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/251262344966050554'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/11/poniedziaek-monday.html' title='Poniedziałek / Monday'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-4229435602304384152</id><published>2011-11-27T12:30:00.004+01:00</published><updated>2011-11-27T12:45:01.051+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cooking'/><title type='text'>Babeczki / Cupcakes</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Anju&lt;/b&gt; i &lt;b&gt;Antosiu&lt;/b&gt;, ryby można kupić w &lt;b&gt;czwartki&lt;/b&gt; (tylko tego dnia, bo pan przyjeżdża z nimi świeżo po połowach), od 8:00 rano do 21:00, a stoisko znajduje się na Ursynowie przy stacji Metro Ursynów, między MarcPolem a Domem Kultury Ursynów - cytat z mojego męża: "jakbyś z MarcPolu do metra chciała wejść". Obok podobno stoją też świetne stragany z warzywami i owocami, zamierzam to sprawdzić osobiście w najbliższy czwartek. Acha, pan ma ryby świeże (halibut, karmazyn, witlinek, dorsz, głównie jako całe ryby wypatroszone, z filetów były tylko pstrągi) i wędzone.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nie wytrzymałam i upiekłam babeczki. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;To &lt;a href="http://www.marthastewart.com/350089/cheesecake-cupcakes-sour-cream-topping"&gt;mini-serniczki z polewą z kwaśnej śmietany&lt;/a&gt;, u mnie, ponieważ nie miałam żadnych owoców, dodatkowo z posypką z kakao. Mało fotogeniczne, ale bardzo smaczne! Z tej samej porcji ciasta można upiec jeden duży &lt;a href="http://www.marthastewart.com/332755/new-york-style-cheesecake"&gt;sernik&lt;/a&gt; (w kąpieli wodnej i podobno wtedy nie opada! zamierzam to sprawdzić, bo do tej pory serniki zawsze mi opadały...)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I baked cupcakes. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;These are the &lt;a href="http://www.marthastewart.com/350089/cheesecake-cupcakes-sour-cream-topping"&gt;cheesecake cupcakes with sour cream topping&lt;/a&gt;, and because I didn't have any fruit I added some cocoa on top. Not very photogenic but very tasty! Using this batch of dough you can also make one big &lt;a href="http://www.marthastewart.com/332755/new-york-style-cheesecake"&gt;cheesecake&lt;/a&gt; (baked placed in the pan full of hot water which is supposed to prevent it from going down after baking! I'm going to give it a try because my cheesecakes always collapsed...)&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-GPNN9lPCsa4/TtIgHfTNBwI/AAAAAAAARc4/SP-ijJ9oyx4/s1600/martha_babeczka_serowa.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 294px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-GPNN9lPCsa4/TtIgHfTNBwI/AAAAAAAARc4/SP-ijJ9oyx4/s400/martha_babeczka_serowa.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5679637393100834562" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-4229435602304384152?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/4229435602304384152/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=4229435602304384152&amp;isPopup=true' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/4229435602304384152'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/4229435602304384152'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/11/babeczki-cupcakes.html' title='Babeczki / Cupcakes'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-GPNN9lPCsa4/TtIgHfTNBwI/AAAAAAAARc4/SP-ijJ9oyx4/s72-c/martha_babeczka_serowa.png' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-4963766342871154693</id><published>2011-11-25T13:23:00.005+01:00</published><updated>2011-11-25T14:09:16.878+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cooking'/><title type='text'>Piaskowiec / Pound cake</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Sloneczko&lt;/b&gt;, dziękuję za link, oczywiście znam tę publikację. Jestem fanką pierwszej części i wyczekiwałam wydania drugiego tomu, a na Ravelry co kilka dni sprawdzam, czy pojawiły się już zdjęcia wszystkich 80 modeli. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Normalnie koniec świata - z własnej woli wstałam dzisiaj o 8:03 i cały czas jestem na nogach! ~^^~ Dzień jakiś taki strasznie długi, dopiero 14:00 a ja zdążyłam zrobić masę rzeczy, chociaż czuję, że oczy mi się kleją i nie wykluczam popołudniowej drzemki. ^^ Na przykład, upiekłam ciasto.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;It's the end of the world as I know it - I got up today at 8:03, at my own will! ~^^~ The day seems very long, it's only 2 pm and I've done so much, although I cannot promise I won't have an afternoon nap because I'm starting to feel sleepy now. ^^ For example, I baked a cake.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;O ile pieczenie potraw wytrawnych wychodzi mi całkiem nieźle, to z ciastami mam problem. Kiedyś tłumaczyłam to sobie starą źle działającą kuchenką, ale od czasu przeprowadzki i zakupienia nowoczesnego piekarnika nie mam już tej wymówki. Dlatego postanowiłam wreszcie dać sobie wyzwanie i nauczyć się piec pyszne ciasta najróżniejsze. Na początek robię małą rozgrzewkę prostymi klasycznymi przepisami - w zeszły weekend spożytkowałam jabłka na szarlotkę a dzisiaj upiekłam &lt;a href="http://www.marthastewart.com/349993/cream-cheese-pound-cake"&gt;ciasto piaskowe z dodatkiem kremowego serka&lt;/a&gt; według przepisu Marthy Stewart.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I am quite good at baking meat or other non-sweet dishes, I have some problems with cakes. I used to say that it's my old oven's fault but after we moved and bought a modern one, I don't have that excuse anymore. That's why I decided to finally challenge myself and master cake baking. I started with some easy classics - last weekend I made and apple pie and today - &lt;a href="http://www.marthastewart.com/349993/cream-cheese-pound-cake"&gt;cheese cream pound cake&lt;/a&gt; according to Martha Stewart's recipe.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tak, nie ukrywam, że inspiracją jest seria "Martha piecze" pokazywana właśnie na KuchniaTV, nagrywam każdy odcinek i spisuję przepisy, żeby wypróbować jeden po drugim. Mogę się śmiać do rozpuku z programów Marthy, w których pokazuje głupiutkie ozdóbki z filtrów do kawy *^v^*, ale ta seria o pieczeniu ciast jest naprawdę sprytnie pomyślana - znajdziemy w niej komplet klasycznych łatwych i trudniejszych przepisów, z omówieniem różnych technik i kruczków cukierniczych.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dodatkowo wczoraj znalazłam &lt;a href="http://sweetapolita.com/blog/"&gt;tego bloga&lt;/a&gt; i zakochałam się w wypiekach Rosie i jej dekoracjach, toż to małe dzieła sztuki! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Yes, I won't deny that my current inspiration is "Martha bakes" tv series, I record each episode and write down the recipes to try them one by one. Well, I can laugh at the regular Martha's programmes when she teaches everybody how to make silly coffee filter decorations *^v^*, but the baking series is really helpful and well thought through, there are a handful of classic easier and more difficult recipes and some baker's techniques and twists.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Additionally, yesterday I found &lt;a href="http://sweetapolita.com/blog/"&gt;this blog&lt;/a&gt; and I fell in love with Rosie's cakes and her decorating skills! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Do piaskowca użyłam połowę proporcji (Martha zawsze robi ciasta na pułk wojska!... *^v^*) i piekłam ciasto do suchego patyczka, co zajęło mi 45 minut. Po kilkuminutowym ostudzeniu polałam ciasto lukrem z cukru pudru, soku i skórki z cytryny. Jest tak obłędnie pyszne, że coś mi się wydaje, iż ta jedna blaszka nie wystarczy na cały weekend i będę piekła nowe ciasto na niedzielny podwieczorek... ^^&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;To make the pound cake I used half the ingredients (Martha always makes huuuuge cakes!... *^v^*), and I baked it 45 minutes. After a few minutes of coooling down on a rack I covered it with sugar/lemon icing. It's so incredibly tasty that I think it won't be enough for the whole weekend and I'll be baking something new for the Sunday dessert... ^^ &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-xFPkx_ovL2I/Ts-Lcbd34tI/AAAAAAAARcs/bd3_VSs2mOA/s1600/martha_piaskowe_z_serkiem.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 278px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-xFPkx_ovL2I/Ts-Lcbd34tI/AAAAAAAARcs/bd3_VSs2mOA/s400/martha_piaskowe_z_serkiem.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5678910975663137490" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Do ciasta zaparzyłam sobie herbatę Rum z cytryną w mojej ukochanej filiżance z japońskiej porcelany, którą dostałam wieki temu od przyjaciółki. ~^^~ &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I made myself a cut of black Rum &amp;amp; lemon tea in the Japanese china cup I got from my best friend ages ago. ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jakie macie plany na weekend?&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;What are your plans for the weekend?&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ja zostaję sama na sobotę, bo mąż idzie na pieszą wyprawę, w którą zabierze upieczony kulebiak z mięsem i grzybami (ciasto drożdżowe właśnie mi pięknie wyrasta), a ja zamierzam troszkę robić na drutach, uczyć się japońskiego i myśleć o niebieskich migdałach! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I'll be home alone tomorrow because my husband is going for some trekking with friends so I have to bake him something to eat during the walk (yeast dough is rising in the kitchen as I write this, it will be filled with onion/meat/mushroom mixture). I'm going to knit a little, learn Japanese a lot and dream big! *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;PS.: &lt;/b&gt;Jadłam wczoraj najświeższą, najpyszniejszą rybę, jaką jadłam kiedykolwiek! (gatunek - witlinek) Mąż ją znalazł i kupił (za grosze!), a ja ją wyfiletowałam i usmażyłam we frytownicy, i była boska!!! (a Rysiek dostał skrawki i wcinał, aż mu się uszy trzęsły! ^^) Teraz marzę o porządnym nożu do filetowania, chyba to będzie mój pierwszy zakup zaraz po pensji w grudniu. ^^&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Oczywiście nie mam zdjęć, bo tak szybko ją pożerałam, że nie było czasu, ale muszę się podzielić informacją, że odkryliśmy w Warszawie źródło świeżych ryb morskich! *^v^*  &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jeśli będzie zapotrzebowanie, to się nim podzielę. &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-4963766342871154693?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/4963766342871154693/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=4963766342871154693&amp;isPopup=true' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/4963766342871154693'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/4963766342871154693'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/11/piaskowiec-pound-cake.html' title='Piaskowiec / Pound cake'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-xFPkx_ovL2I/Ts-Lcbd34tI/AAAAAAAARcs/bd3_VSs2mOA/s72-c/martha_piaskowe_z_serkiem.png' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-8987924613937514405</id><published>2011-11-21T03:52:00.009+01:00</published><updated>2011-11-21T15:28:09.162+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='knitting'/><title type='text'>Włóczka przygarnięta</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Kalino&lt;/b&gt;, kalesony mają koronkopodobne wykończenie na dole nogawek (od nich zaczyna się robótkę), na górze mają ściągacz.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Izysiu&lt;/b&gt;, witam Cię i bardzo proszę, można się wtrącać. ^^ Jak już dziewczyny w komentarzach wyjaśniły, &lt;a href="http://pl.wikipedia.org/wiki/S%C5%82onecznik_bulwiasty"&gt;topinambur&lt;/a&gt; to jedno, &lt;a href="http://pl.wikipedia.org/wiki/Karczoch_zwyczajny"&gt;karczoch&lt;/a&gt; to drugie. Karczochów nie jadłam, ale przyznam, że nie dowierzam roślinie, z której trzeba usunąć 3/4 łupin/płatków/jak to zwał, żeby w ogóle dało się cokolwiek zjeść... I na pewno nie za cenę, jaką trzeba za karczochy płacić w Polsce!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Izuss&lt;/b&gt;, jarmuż kupiłam w Realu i jak na razie tylko tam go widziałam, ale będę tropić w innych sklepach i jak znajdę, to dam znać.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;SPRZEDANA&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Zrobiłam z niej już &lt;a href="http://www.ravelry.com/projects/Brahdelt/abigail"&gt;sweterek&lt;/a&gt; i &lt;a href="http://www.ravelry.com/projects/Brahdelt/03-marlene"&gt;skarpetki&lt;/a&gt;, i na więcej nie mam pomysłu, kolor jest piękny (niedostępny już u producenta), włóczka jakościowo genialna, mięciutka, 80% wełna Merino/20% poliamid, na druty 3,5 - 4 mm.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-Mh5FY5l4VEY/TspFao7CasI/AAAAAAAARbs/id_mL3ScJ7I/s1600/sale_iceyarns_softmerino.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 392px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-Mh5FY5l4VEY/TspFao7CasI/AAAAAAAARbs/id_mL3ScJ7I/s400/sale_iceyarns_softmerino.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5677426604217887426" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.ravelry.com/yarns/library/ice-yarns-soft-merino"&gt;ICE Yarns&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.yarn-paradise.com/soft_merino"&gt;Soft Merino&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; - 370 g, czyli 7 nieruszonych motków i kawałek, wystarczy np.: na mały sweterek, czapkę i szal ( to dla dorosłego, dla dziecka nawet na większy sweterek ~^^~)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Cena&lt;/b&gt;: 25 zł plus wysyłka&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-wwRUojUapqM/TspFa9y6HUI/AAAAAAAARb0/QIPvlPa6YaU/s1600/ICE_soft_merino_rosepink.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-wwRUojUapqM/TspFa9y6HUI/AAAAAAAARb0/QIPvlPa6YaU/s400/ICE_soft_merino_rosepink.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5677426609820933442" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Chętnych proszę o zgłaszanie się mailem.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-8987924613937514405?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/8987924613937514405/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=8987924613937514405&amp;isPopup=true' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/8987924613937514405'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/8987924613937514405'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/11/woczka-do-przygarniecia.html' title='Włóczka przygarnięta'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-Mh5FY5l4VEY/TspFao7CasI/AAAAAAAARbs/id_mL3ScJ7I/s72-c/sale_iceyarns_softmerino.png' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-1158269909219662207</id><published>2011-11-20T17:57:00.000+01:00</published><updated>2011-11-20T18:38:32.282+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cooking'/><title type='text'>Na tak i na nie / Yes and no</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Herbatka&lt;/b&gt; jako pierwsza zgadła obydwa warzywa - to jarmuż i topinambur, poniżej o wrażeniach smakowych. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Herbatka&lt;/b&gt; first guessed correctly both vegetables - it's kale and artichoke, scroll down to see how we liked it. ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;3nereido&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal; "&gt;, oczywiście, ale byłam sama w domu, nie licząc Ryśka, który wcale nie chciał rozmawiać, za to dziwił się strasznie na widok świec. Dziwił się jakieś 15 minut, a potem się znudził i poszedł z powrotem spać, koty nie mają skupionej uwagi przez długi czas... *^v^*&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/b&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, od razu przypomniała mi się reklama w tv, w której Enea pokazuje, że inni dostawcy czasami mają przerwy w dostawach pradu, ale oni zawsze dbają, żeby klientom go nie zabrakło!... *^v^* &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Munchow&lt;/b&gt;, don't worry, the Polish part is about the same things. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Zulko&lt;/b&gt;, wiadomo! ^^ &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Kruliczyco&lt;/b&gt;, gambate! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Miało być o jarmużu i topinamburze.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I wanted to talk about kale and artichoke.&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jarmuż kupiłam w supermarkecie, a topinambur wynalazła &lt;a href="http://chaotyczny.blox.pl/"&gt;Squirk&lt;/a&gt; bezpośrednio od rolnika i podzieliła się ze mną łupem. Co do tego pierwszego warzywa, moje wrażenia są jak najbardziej entuzjastyczne! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I bought kale in the supermarket and artichoke was bought directly from the farmer found by &lt;a href="http://chaotyczny.blox.pl/"&gt;Squirk&lt;/a&gt; who shared it with me. I am very enthusiastic about the first vegetable! ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Zblanszowałam umyte, pozbawione twardej żyłki liście 5 minut we wrzątku, odlałam wodę i do garnka wrzuciłam spory kawałek masła, które szybko się stopiło i pokryło smakowitą glazurą piękne ciemnozielone liście. Jarmuż ma delikatny kapuściany smak i na pewno jeszcze do niego wrócę, bo moim zdaniem stanowi ciekawą alternatywę dla szpinaku czy sałat, chodzą mi po głowie różne połączenia smakowe, np.: ostry vinegrette i kozi/owczy ser plus włoskie orzechy lub prażone pestki dyni?... Do wypróbowania!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I blanched the cleaned leaves (without the tough central stem) for 5 minutes in boiling water, then drained them and added a good chunk of butter that covered the beautiful dark green leaves in yummy glaze. Kale has a delicate cabbage-like taste and I'll definitely buy it again because it may be an interesting alternative to spinach or any lettuces, I've been thinking about different flavour combinations, like: hot vinegrette, goat's/sheep's cheese, walnuts or pumpkin seeds?... To be tried out!&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-puv527sMISQ/TskxfjpJzsI/AAAAAAAARbg/f0q457RLNJU/s1600/obiad_sobota.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 321px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-puv527sMISQ/TskxfjpJzsI/AAAAAAAARbg/f0q457RLNJU/s400/obiad_sobota.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5677123223490776770" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;(sobotni obiad: makrela z grilla z ostrym vinegrettem, ryż basmati, jarmuż z masełkiem)&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;(Saturday lunch: grilled mackerel with hot vinegrette, basmati rice, kale with butter)&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Z drugiej strony, topinambur nie zrobił na mnie wielkiego wrażenia. Po pierwsze, bulwy które wykopywała w swoim ogródku Alys Fowler były tak duże jak spore ziemniaki. My dostałyśmy bulweczki, z których największa jest jak kciuk, ale większość przypomina rzodkiewki, weź to człowieku wszystko poobieraj...&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;On the other hand, artichoke didn't impress me at all. First, the ones that Alys Fowler dug out in her garden were the size of a huge potato. We got the ones that could barely remind a thumb, and most of them looked like radishes, just how am I supposed to peel them all?... &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nauczona d&lt;a href="http://chaotyczny.blox.pl/2011/11/Notka-wlasciwa-plus-codzienna-dawka-majtek.html"&gt;oświadczeniem Squirk&lt;/a&gt; nie próbowałam smażyć topinamburu jak frytki... ^^, za to pokroiłam je w plasterki i na przemian z plasterkami ziemniaków poukładałam je w naczyniu do zapiekania i wstawiłam do piekarnika wraz z masłem, oliwą, czosnkiem, tymiankiem i szczyptą soli (1 godz/200 stopni). No i generalnie - nie zachwyca. Coś w tym jest, ale wolę ziemniaki. Eksperyment z topinamburem uważam za zakończony. ^^&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;After I learnt from &lt;a href="http://chaotyczny.blox.pl/2011/11/Notka-wlasciwa-plus-codzienna-dawka-majtek.html"&gt;Squirk's experience&lt;/a&gt; that you shouldn't try to deep fry the artichokes because they explode and your kitchen lookes like a mess... ^^, I decided to slice them and together with potatos bake them in the oven, together with butter, olive, garlic, thyme and a pinch of salt (1 hour in 200 C). And generally speaking - it's nothing fancy. There is something interesting in it but I prefer potatos. I hereby declare my experiment with artichokes - finished. ^^&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-2a0sLhgZToM/TskxfEC4tFI/AAAAAAAARbU/vlsju2hjoOc/s1600/obiad_niedziela.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 246px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-2a0sLhgZToM/TskxfEC4tFI/AAAAAAAARbU/vlsju2hjoOc/s400/obiad_niedziela.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5677123215008773202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;(niedzielny obiad: żeberka z piekarnika marynowane w zalewie od piątku, ziemniaczki/topinambur zapiekany, były też buraczki marynowane jako surówka, guacamole i tarty chrzan)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;(Sunday lunch: baked ribs that's been marinated since Friday, potatos/artichoke slices from the oven, there were also pickled beetroots, guacamole and horseradish)&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Uwaga, coś drgnęło w kalesonach! *^v^* To znaczy, zabrałam się za dziergane pantalony i po stwierdzeniu mojej pomyłki (przy przymierzaniu zakładałam je tył na przód i cały czas myślałam, że coś jest nie tak, bo z przodu były dosyć wysokie ale prawie nie zakrywały mi pupy... ^^) okazało się, że w zasadzie zostało mi niewiele rzędów. Jestem na etapie ostatniego ściągacza i jest szansa, że w tym tygodniu je wreszcie skończę! (i pokażę ~^^~)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;There is something going on in my knickers! *^v^* I mean, I picked up knitting my vintage panties again and after I realized my mistake (I kept trying them on backwards so I kept thinking there was something wrong with them - the front was very high but the back couldn't at all cover my backside... ^^) it turned out that it's not that much work to do. I'm currently knitting the last ribbing and I hope to finish them this week! (and to show them here ~^^~)&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-1158269909219662207?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/1158269909219662207/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=1158269909219662207&amp;isPopup=true' title='11 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/1158269909219662207'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/1158269909219662207'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/11/na-tak-i-na-nie-yes-and-no.html' title='Na tak i na nie / Yes and no'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-puv527sMISQ/TskxfjpJzsI/AAAAAAAARbg/f0q457RLNJU/s72-c/obiad_sobota.png' height='72' width='72'/><thr:total>11</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-8503308556982526649</id><published>2011-11-18T15:46:00.007+01:00</published><updated>2011-11-18T16:50:16.444+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='personal'/><title type='text'>Pewniki / For granted</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Anju&lt;/b&gt;, dziękuję i dzięki za wyróżnienie! ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Inko&lt;/b&gt;, niektóre blogi nigdy nie zostaną zredukowane! ~^^~ A co do francuskiego, to jak najbardziej się za niego zabierz, sama się nad tym zastanawiam, bo mogłabym sobie odświeżyć ten język, szkoda go zapomnieć, skoro się go kiedyś uczyłam i szło mi nieźle.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Kruliczyco&lt;/b&gt;, mam &lt;a href="http://www.cheng-tsui.com/store/products/key_kanji"&gt;świetną książkę&lt;/a&gt;, która właśnie pokazuje rozwój znaków i ma bardzo dobre wprowadzenie do nauki oraz genialne skorowidze do wyszukiwania poszczególnych znaków (jestem z siebie dumna, bo sama ją sobie wynalazłam w księgarni w Tokio, przeglądając mnóstwo podręczników ^^).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, ulica japońska to dla osoby nieznającej zapisu języka prawdziwy kolorowy obraz, pełen pięknych kształtów, nie postrzegamy tego jako litery/sylaby, więc odbieramy je jako ozdobne obrazki. Niektóre style kaligrafii są naprawdę piękne.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Susanno&lt;/b&gt;, samo napisanie posta w dwóch wersjach językowych plus zrobienie/obróbka zdjęć zajmuje sporo czasu, ech...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;YarnFerret&lt;/b&gt;, gambate ne! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Sprężyno&lt;/b&gt;, bardzo dziękuję! ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Cocomino&lt;/b&gt;, learning Japanese is my first priority now so I can put away other things for later.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Chciałam Wam wczoraj odpowiedzieć na komentarze, ale... przez pół dnia nie miałam prądu. Nagle wszystko w domu zgasło, znienacka. Straciłam dostęp do internetu, a komputer na baterii popracował jeszcze dwie godziny zanim umarł.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I wanted to reply to your comments yesterday but... I didn't have the electricity for half a day. Suddenly everything went down unexpectedly. I lost Internet access and my computer worked only for another 2 hours on the battery.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Przyjmujemy pewne rzeczy za pewnik, a kiedy nagle ich zabraknie, czujemy się zagubieni. Wiadomo było, że nie mam światła, nie włączę prania ani nie poodkurzam. W łazience nie mam okna, więc jest tam ciemno nawet w środku dnia i muszę zapalać światło. Ponieważ nie miałam dostępu do Sieci, nie mogłam sprawdzić pogody ani rozkładu autobusów.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Okazało się, że wszystkie zegarki w domu mam elektroniczne (na wyświetlaczach na kuchence czy dekoderze od tv), tak samo minutnik, więc kiedy gotowałam coś na czas, musiałam włączyć budzik w komórce. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Iskrownik w kuchence nie działał, więc wygrzebałam skądś ledwo pykającą starą zapalniczkę do zapalania palników na kuchence gazowej. (muszę pamiętać o kupieniu kilku paczek zapałek... ^^)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;We tend to take some things for granted and when they are gone we feel somehow lost.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;It was obvious that there's no light, I couldn't use the washing machine and vacuum cleaner. I don't have the window in my bathroom so it's dark in there all the time. Because I had no access to the Web so I couldn't check the weather forecast or the bus schedule.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;It turned out that my all clocks are electronic (on the cooker of tv decoder displays), the same goes for the timer so when I cooked something and needed to count the minutes I used my alarmclock on the mobile phone. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The electric sparkle on my gas stove didn't work so I had to dig out the old lighter to use the stove (I must remember to buy some packs of matches... ^^)&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kiedy zaczęło się ściemniać około 16:00, wyciągnęłam świeczniki i świece, i zaraz zrobiło się w moim domu bardzo jasno, natomiast widziałam przez okno (nie było prądu w kilku blokach dookoła), że ludzie chyba nie mają w domu świec... - świecili sobie latarkami albo komórkami... ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;When it started to get dark around 4 pm, I took out some candle holders and candles, and suddenly my apartment was nice and light, but I saw that people in other apartments apparently didn't have candles at all so they tried flashlights or even their cellphones... &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Przed wyjściem na japoński zrobiłam sobie makijaż w kuchni przy świecach. *^v^* Stwierdziłam też, że muszę uprasować spódnicę, więc nic prostszego - wezmę jedną świecę do pracowni, postawię sobie obok deski do prasowania i... zaraz, chwileczkę, żelazko jest też na prąd!... ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Before I left home for my Japanese classes I put on my makeup in the kitchen, in the candlelight. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I also decided that I need to iron the skirt so I thought what could be simpler - I'd take one candle, place it close to the ironing board and... - oh, wait a moment, the iron needs electricity to work!... ~^^~ &lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ale zauważyłam też dobre strony braku prądu - ponieważ nie mogłam siedzieć w internecie, najpierw przez 2 godziny w spokoju pouczyłam się japońskiego a potem uporządkowałam wydrukowane przepisy kulinarne. Kiedy gotowałam przy świecach, w kompletnej ciszy (bo ani u mnie ani u żadnego z sąsiadów nie grało radio ani telewizor), czułam się jakbym była w zasypanej śniegiem chacie w górach... ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Włączenie prądu powitałam z ulgą ale też z malutkim rozczarowaniem... ~^o^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;But I also found some good sides of the lack of electricity - because I couldn't browse the Web, I devoted 2 decent hours for kearning Japanese and then I tidied up my printed recipes. When I cooked food in the candlelight I felt as if I was in the snowclad hut in the mountains, it was so quiet and pieceful because no radios or tvs were on in the whole building. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;When the electricity came back, I was happy but a little bit disappointed too... ^^&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://zachciankipannyanki.blogspot.com/2011/11/wyroznienie.html"&gt;Anja&lt;/a&gt; uhonorowała mnie wyróżnieniem, za które serdecznie dziękuję! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://zachciankipannyanki.blogspot.com/2011/11/wyroznienie.html"&gt;&lt;/a&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://zachciankipannyanki.blogspot.com/2011/11/wyroznienie.html"&gt;Anja&lt;/a&gt; gave me this great blogging award. *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-GaC7aRJngOs/TsZ3OYSzf2I/AAAAAAAARbI/40V8x7265xs/s1600/wyroznienie2.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 271px; height: 270px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-GaC7aRJngOs/TsZ3OYSzf2I/AAAAAAAARbI/40V8x7265xs/s400/wyroznienie2.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5676355469270286178" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Powinnam napisać teraz 7 przypadkowych rzeczy o sobie:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;1. nie umiem się skupić na jednym projekcie, zawsze mam kilka rzeczy rozgrzebanych, czy to na drutach czy w szyciu&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;2. moje ulubione smaki to kwaśny i słony&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;3. ciągle czegoś dotykam, smakuję tekstury dłońmi&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;4. i zawsze muszę mieć czyste ręce, więc często je myję i ciągle kremuję&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;5. mogę się położyć spać bardzo późno i spać do południa, kładzenie się wcześnie i wczesne wstawanie nie wchodzi w grę&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;6. jestem Skorpionem, z dokładnie wszystkimi pozytywami i negatywami przypisywanymi temu znakowi ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;7. żyję po to, żeby jeść, nigdy odwrotnie! &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Now, I should write 7 random facts about myself:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;1. I cannot concentrate on just one project, I always have several of them going, in knitting or sewing&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;2. my favourite flavours are sour and salty&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;3. I touch things all the time, I taste the textures with my hands&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;4. and I always have to have my hands clean so I wash them often and put on a lot of mosturiser&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;5. I can go to bed very late and sleep till noon but going to bed early and getting up early in no option for me&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;6. I am Scorpio sign, with all the positive and negative characteristics attached to this zodiak sign &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;7. I live to eat, never the other way around&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;(nie to, żebyście dowiedzieli się o mnie czegoś nowego, bo cały czas o tym wszystkim piszę ~^^~)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;(not that there is anything new about me, I write about those things all the time ~^^~)&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Powinnam też nominować 15 blogów, ale tradycyjnie tego nie zrobię, bo widziałam już to wyróżnienie u wielu z Was!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I should nominate 15 blogs but as usual I won't do it, I already saw this award on several blogs I like.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Na koniec - coś na ząb! *^v^* &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kto zgadnie, co mamy na zdjęciu? (będziemy to jedli w weekend)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Last but not least - something to eat! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Who can guess what it is in the picture? (we are going to eat this on weekend)&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-p_lXHono1S0/TsZ3NyKFTTI/AAAAAAAARa8/XxEB1dPP1Yk/s1600/zagadka.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 328px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-p_lXHono1S0/TsZ3NyKFTTI/AAAAAAAARa8/XxEB1dPP1Yk/s400/zagadka.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5676355459033156914" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-8503308556982526649?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/8503308556982526649/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=8503308556982526649&amp;isPopup=true' title='7 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/8503308556982526649'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/8503308556982526649'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/11/pewniki-for-granted.html' title='Pewniki / For granted'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-GaC7aRJngOs/TsZ3OYSzf2I/AAAAAAAARbI/40V8x7265xs/s72-c/wyroznienie2.png' height='72' width='72'/><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-2534145096791350143</id><published>2011-11-16T10:43:00.005+01:00</published><updated>2011-11-16T10:56:23.070+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japonia'/><title type='text'>時間が ありますか</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Random Forest&lt;/b&gt;, hinduskie słodycze, chipsy octowe, ach!... Nie kuś! Genmaicha to też jedna z moich ulubionych herbat. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jeśli kiedykolwiek miałam wymówkę, żeby nie uczyć się kany lub kanji - teraz nie mam już żadnej. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;If I ever had any excuse not to learn kana or kanji - now it's completely gone. *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-n-zhppKMIx4/TsOGlrChwSI/AAAAAAAARas/e7OmCevJjOI/s1600/fude.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-n-zhppKMIx4/TsOGlrChwSI/AAAAAAAARas/e7OmCevJjOI/s400/fude.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5675527937183564066" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dostaliśmy od naszej japońskiej przyjaciółki &lt;a href="http://gogo5hiroko.blog28.fc2.com/"&gt;Hiroko&lt;/a&gt; pomoce naukowe do ćwiczeń - zobaczcie mój piękny czerwony &lt;i&gt;fude pen&lt;/i&gt;! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nie jest to udawany flamaster (dużo łatwiejszy w obsłudze!...), ale prawdziwy pędzel w oprawce i naprawdę pisze się nim trudno, nie jest to narzędzie dla niewprawnej ręki (jak moja, he, he...).&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;We got something to practice with from our Japanese friend &lt;a href="http://gogo5hiroko.blog28.fc2.com/"&gt;Hiroko&lt;/a&gt; - look at my beautiful red &lt;i&gt;fude pen&lt;/i&gt;! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;It's not the marker (much easier to use!...) but the real brush and it's really difficult to write with, especially for the unexperienced had (like mine...). &lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ale do nauki kanji nikt mnie nie musi namawiać ani zaganiać - po dwóch pierwszych japońskich alfabetach (po 46 znaków każdy) okazało się, że kanji są o wiele bardziej fascynujące! Każdy znak kryje w sobie kilka znaczeń i sposobów czytania, może stanowić osobne słowo albo tworzyć słowa z innymi znakami lub formować jeden całkiem nowy znak. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;But nobody has to make me learn kanji - after the two easy Japanese alphabets (46 signs each) it turned out that kanji are much more fascinating! Each sign may have several meanings and ways to read, it can be a single word or create words combined with other signs or even make a completely new sign composed of two or three signs. &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Na razie jestem na początku drogi, bo poznałam około 25 znaków - takich, jakie dzieci uczą się w pierwszej i drugiej klasie podstawówki, prostych, bo najbardziej skomplikowany ma 6 pociągnięć pędzlem. Ale umiem je już poprawnie napisać (ważna jest kolejność kresek i kierunek pisania), przeczytać, rozpoznać w tekście, a ich  znaczenia są często związane z kształtem i wydają się logicznie wyprowadzone. Dostaliśmy też książkę dla dzieci, pisaną kaną z użyciem niektórych kanji i czytanie jej przynosi mi wiele radości! ^^ &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I am at the very beginning of that road because so far I've learnt about 25 signs - the ones children learn in the 1st and 2nd grades, and the most complicated have 6 strokes. But I can write them (it's important to know the order and the direction of the strokes), read them, recognise them in the text, and I found out that their shapes are often connected with their meaning and seem logical. We also got a children's book, written in kana and some easy kanji, and reading it is fun! ^^&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-HuPu3dt2JcA/TsOGlILql8I/AAAAAAAARag/tNG4JIeK0l0/s1600/book.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-HuPu3dt2JcA/TsOGlILql8I/AAAAAAAARag/tNG4JIeK0l0/s400/book.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5675527927826651074" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Długa droga przede mną, bo dla codziennej komunikacji wymagana jest znajomość około 2100 znaków, ale nikt mnie nie goni, uczę się w swoim tempie, nie muszę od razu czytać Murakamiego w oryginale (chociaż bardzo bym chciała, bo uważam, że żadne tłumaczenie nie oddaje istoty tego, co autor chciał wyrazić w swoim języku)! *^v^* Mam genialną książkę, z której korzystam, ćwiczę rękę w pisaniu i pamięć w zapamiętywaniu, i daje mi to dziwne poczucie szczęścia i spełnienia. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;It's still a long way to go for me because for the everyday communication you are required to know about 2100 signs but I'm not in a hurry, I learn at my own pace, I don't have to read Murakami in Japanese next week (although I would love to one day, because I think no translation can convey the true meaning of the book written in a give language)! *^v^* I have a great textbook I use, my hand gets used to writing and my memory gets used to memorising, and all that gives me a strange feeling of happiness and fulfillment. ~^^~ &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A tak w ogóle, to chciałam napisać, że nie mam ostatnio na nic czasu. To znaczy, ustaliłam listę priorytetów i niektóre rzeczy przesunęły się na dalsze pozycje.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Zredukowałam listę blogów, które czytam, w ogóle mniej siedzę przed komputerem, bo zauważyłam, że zjadało mi to masę czasu (i energii na robienie czegokolwiek innego poza gapieniem się w ekran i klikaniem...). Dwa razy w tygodniu biegam na lekcje japońskiego, w domu powtarzam materiał z zajęć (również z Robertem, który uczy się równolegle ze mną, chociaż nie chodzi na zajęcia) i uczę się sama rzeczy dodatkowych jak kanji czy bardziej zaawansowana gramatyka. Gotuję. Szyję dla lalek. Trochę robię na drutach. Piję dużo herbaty. Mam nowe plany (o których napiszę, jak coś się zacznie dziać).&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Anyway, I just wanted to say that I don't have time for anything recently. I mean, I made a list of priorities and some things went downwards that list.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I reduced the number of blogs I had in my blogroll and generally cut the computer time because I found out it ate a lot of my time (and somehow - also the energy to do anything apart from gawking at the screen and clicking...). I attend Japanese lessons twice a week, I practive what we've learnt at home (also together with Robert who started to learn using my materials from the course), I also learn other things like kanji or additional more advanced grammar. I cook. I sew for my dolls. I knit a bit. I drink a lot of tea. I have some new plans (which I'm going to reveal when there's anything to talk about).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Zaczyna mi brakować czasu na niektóre sprawy, ale za to zwracam się bardziej w stronę samej siebie, mniej spędzam czasu ze światem a więcej ze sobą, i to mi się bardzo podoba. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I don't have time for some things but I turn more towards myself, I spend less time with the outside world and more time with me, and I like it.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-2534145096791350143?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/2534145096791350143/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=2534145096791350143&amp;isPopup=true' title='9 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/2534145096791350143'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/2534145096791350143'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/11/blog-post_16.html' title='時間が ありますか'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-n-zhppKMIx4/TsOGlrChwSI/AAAAAAAARas/e7OmCevJjOI/s72-c/fude.png' height='72' width='72'/><thr:total>9</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-1820260945453405139</id><published>2011-11-13T12:20:00.004+01:00</published><updated>2011-11-13T12:33:54.495+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='personal'/><title type='text'>Konkurs (ale nie u mnie ^^)</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Random Forest&lt;/b&gt;, kompletnie zignorowali ten fakt w Muzeum, tylko piwo, piwo i piwo (i można spróbować piwa, jakiego nie wprowadzają do normalnej sprzedaży w zwykłych sklepach, pycha!... *^v^*). Jakby Ci brakowało herbaty, to daj znać, będziemy dosyłać paczki żywnościowe z Polski. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Susanno&lt;/b&gt;, ten ostatni kubeczek to nikt inny, tylko... Hello Kitty! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, skąd się bierze taką herbatę śliwkową?!...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Anju&lt;/b&gt;, przyznam, że ja też najbardziej lubię dobrą herbatę gatunkową, czystą, bez dodatków smakowych. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;FairyWitch&lt;/b&gt;, też miałam kiedyś miliony herbat, ale wietrzały, zanim zdążyłam wszystkie wypić, teraz bardziej się dyscyplinuję i nie kupuję na raz za dużo rodzajów, żeby delektować się świeżym smakiem. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;DwaKoty&lt;/b&gt; ogłosiła &lt;a href="http://nawsiwjaponii.blogspot.com/p/pierwszy-wsiowy-mini-konkurs-blogowy.html"&gt;Pierwszy Wsiowy Mini-konkurs Blogowy&lt;/a&gt; (w zasadzie to raczej rozdawajka), a nagrody są zacne (i japońskie! ~^^~), zajrzyjcie i zgłaszajcie się. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-1820260945453405139?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/1820260945453405139/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=1820260945453405139&amp;isPopup=true' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/1820260945453405139'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/1820260945453405139'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/11/konkurs-ale-nie-u-mnie.html' title='Konkurs (ale nie u mnie ^^)'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-4852243547519276046</id><published>2011-11-10T12:03:00.002+01:00</published><updated>2011-11-10T12:18:03.184+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='herbata'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tea'/><title type='text'>Herbaciana</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, tylko powiedz, że nie musi robić ciasta francuskiego od zera, to było gotowe. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Random Forest&lt;/b&gt;, to było &lt;a href="http://brahdelt.wordpress.com/2011/05/20/ebisu/"&gt;Muzeum Browaru Yebisu&lt;/a&gt;. ~^^~ Odniesienia do Evangeliona były za to wszędzie indziej, najwięcej na Akihabarze, &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bardzo dziękuję za życzenia, nie czuję ograniczenia, że mogę je przyjmować tylko w dzień urodzin, w zasadzie chętnie wysłucham różnych miłych życzeń przez cały rok! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;Below I'm talking about different teas and coffees I got to test from the Polish online shop.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jestem wielką miłośniczką herbaty, piję jej dużo i często. Kiedyś kupowałam bardzo dużo herbat smakowych, a od kilku lat rozsmakowałam się w czystych herbatach gatunkowych. Jeśli nie wiesz, co dać mi na prezent, może to być puszka dobrej czarnej lub zielonej herbaty, i na pewno będę zadowolona! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dlatego skorzystałam z okazji do przetestowania kilku herbat dostępnych w ofercie sklepu internetowego &lt;b&gt;&lt;a href="http://szlachetnysmak.pl/"&gt;SzlachetnySmak.pl&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Zanim przejdę do opisu herbat muszę wspomnieć o czymś, co bardzo mi się w tym sklepie podoba, a co niestety nie jest stałą praktyką w innych sklepach z kawą/herbatą. Kiedy przez lata kupowałam smakowe herbaty w sklepach stacjonarnych, ceny przy poszczególnych gatunkach oznaczały x zł za 100 g (oprócz białych herbat sprzedawanych na sztuki), tak było zawsze i do tego byłam przyzwyczajona. Niestety w kilku sklepach internetowych zauważyłam, że na pierwszy rzut oka kuszą one klienta bardzo niskimi cenami a potem, po kliknięciu w dany produkt okazuje się, że niska kwota to cena za 50 g, nie za 100.  &lt;b&gt;&lt;a href="http://szlachetnysmak.pl/"&gt;SzlachetnySmak.pl&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; podaje swoje ceny za 100 g produktu i to mi się bardzo podoba. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;u&gt;&lt;br /&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://szlachetnysmak.pl/herbata-czarna-kraina-czarow.html"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(0, 0, 0); -webkit-text-decorations-in-effect: none; "&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://szlachetnysmak.pl/herbata-czarna-kraina-czarow.html"&gt;Czarna herbata Kraina Czarów&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- mieszanka herbat cejlońskich z dodatkiem owoców papaji, hibiskusa i malwy&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-_BBS0aeHsjA/Trku0jW7WoI/AAAAAAAARWc/bzQP_mnDJkw/s1600/czarna_kraina_czarow.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 254px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-_BBS0aeHsjA/Trku0jW7WoI/AAAAAAAARWc/bzQP_mnDJkw/s400/czarna_kraina_czarow.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672616686029331074" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-dtHIWMt8FkA/Trkulp55-MI/AAAAAAAARWQ/uPqQ5oDZ8ac/s1600/czarna_kraina_czarow_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 251px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-dtHIWMt8FkA/Trkulp55-MI/AAAAAAAARWQ/uPqQ5oDZ8ac/s400/czarna_kraina_czarow_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672616430088616130" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Owocowe nuty są dobrze wyczuwalne zarówno w zapachu jak i w smaku herbaty, zaliczyłabym ją do herbat jesienno-zimowych, cięższych, rozgrzewających po spacerze w mokre lub mroźne przedpołudnie.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-oozfai-QnIw/TrkulFUDv9I/AAAAAAAARWE/HrtMZXALQVQ/s1600/czarna_kraina_czarow_03.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 352px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-oozfai-QnIw/TrkulFUDv9I/AAAAAAAARWE/HrtMZXALQVQ/s400/czarna_kraina_czarow_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672616420266196946" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://szlachetnysmak.pl/herbata-zielona-yellow-river-ceylon.html"&gt;Zielona herbata Yellow River&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- cejlońska mieszanka z dodatkiem ananasa, hibiskusa i płatków słonecznika z akcentem tropików&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-JeHTp2sJnec/Trkukt84puI/AAAAAAAARV4/nK9Ad6bw1sw/s1600/zielona_yellow_river.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-JeHTp2sJnec/Trkukt84puI/AAAAAAAARV4/nK9Ad6bw1sw/s400/zielona_yellow_river.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672616413994985186" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ta herbata jest tak atrakcyjna wizualnie, że mogłabym ją ustawiać w słoiczkach na półkach lub usypywać z niej obrazy. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-CJbGOQbjF6Q/Trkuj58sPqI/AAAAAAAARVw/oRanCUezf4o/s1600/zielona_yellow_river_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-CJbGOQbjF6Q/Trkuj58sPqI/AAAAAAAARVw/oRanCUezf4o/s400/zielona_yellow_river_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672616400035528354" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Napar jest jasny, przejrzysty, ma piękny owocowy zapach a dodatki smakowe nie tłumią charakterystycznej goryczki zielonej herbaty (co dla mnie jest zaletą). Pierwszy trzyminutowy napar jest łagodny, a drugi pięciominutowy mocniejszy, ale nie nadmiernie gorzki, z czym często spotykałam się w zielonych herbatach.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-PAnM3_8c098/Trkujok3R8I/AAAAAAAARVg/tl-v7GUQwCU/s1600/zielona_yellow_river_03.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 367px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-PAnM3_8c098/Trkujok3R8I/AAAAAAAARVg/tl-v7GUQwCU/s400/zielona_yellow_river_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672616395372185538" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dostałam też do przetestowania dwie kawy. Choć kawoszem nie jestem i w zasadzie kawa mogłaby dla mnie nie istnieć, od czasu do czasu lubię wypić filiżankę smakowej małej czarnej, preferencyjnie z mlekiem i koniecznie z pianką. *^v^* &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dlatego po obiedzie zaparzyłam sobie kawę Arabicę &lt;a href="http://szlachetnysmak.pl/kawa-arabica-irish-cream.html"&gt;Irish Cream&lt;/a&gt;, która pachniała tak mocno, że czułam ją przez bąbelkową kopertę i foliową torebeczkę, w którą była zapakowana. *^v^* &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;(szkoda, że przysłano mi ją w wersji zmielonej, jeśli już pijam kawę, to wolę kupować ją w ziarnach i sama mielić tuż przed parzeniem).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-HgciQXHW6f4/Truvk7YrBsI/AAAAAAAARZE/IhGLUPGQYcI/s1600/kawa_arabica_irish_cream.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-HgciQXHW6f4/Truvk7YrBsI/AAAAAAAARZE/IhGLUPGQYcI/s400/kawa_arabica_irish_cream.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5673321204554598082" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jak się spodziewałam, to łagodna bardzo aromatyczna kawa, dla mnie idealna z kostką brązowego cukru, do niedzielnego deseru po smakowitym obiedzie, podałabym do niej kieliszek likieru Irish Cream dla dopełnienia rozpusty. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Następnego dnia do śniadania testowałam &lt;a href="http://szlachetnysmak.pl/herbata-czarna-slodki-owoc.html"&gt;czarną herbatę Słodki Owoc&lt;/a&gt; - cejlońską mieszankę z bananem i kwiatem słonecznika.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-oyf2VeEE1Uo/TruvkfYEdnI/AAAAAAAARY4/9zauoHOpiBM/s1600/czarna_slodki_owoc.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-oyf2VeEE1Uo/TruvkfYEdnI/AAAAAAAARY4/9zauoHOpiBM/s400/czarna_slodki_owoc.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5673321197035878002" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Herbata ma ciemny napar i bardzo przyjemną delikatną słodycz, która jest obecna mimo braku cukru (nie słodzę herbat).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-7gJGWWbAeiY/Truvjwvtc_I/AAAAAAAARYs/Umw1je8-L6U/s1600/czarna_slodki_owoc_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 317px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-7gJGWWbAeiY/Truvjwvtc_I/AAAAAAAARYs/Umw1je8-L6U/s400/czarna_slodki_owoc_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5673321184518566898" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Przysłano mi też zieloną herbatę Słodka Tajemnica o nieznanym mi składzie, gdyż aktualnie nie ma takiego produktu na stronie sklepu (wydaje mi się, że w mieszance jest kwiat słonecznika, hibiskus i jakiś karmelowy dodatek) i kawę Arabica Brazylia Santos (niestety nie wiem, czy ciemną czy jasną, również zmieloną). Te dopiero wypróbuję.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Strona sklepu &lt;b&gt;&lt;a href="http://szlachetnysmak.pl/"&gt;SzlachetnySmak.pl&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; jest przyjemna dla oka i przejrzysta, oprócz herbat i kaw (naturalnych, smakowych, ziołowych) można się w nim zaopatrzyć w akcesoria do przyrządzania i picia tych napojów oraz prezenty (ozdobne pudełka, słodycze, itp).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;[Przy okazji testowania herbat i kaw pokazałam część mojej kolekcji filiżanek i kubków. *^v^*]&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-4852243547519276046?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/4852243547519276046/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=4852243547519276046&amp;isPopup=true' title='8 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/4852243547519276046'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/4852243547519276046'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/11/herbaciana.html' title='Herbaciana'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-_BBS0aeHsjA/Trku0jW7WoI/AAAAAAAARWc/bzQP_mnDJkw/s72-c/czarna_kraina_czarow.png' height='72' width='72'/><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-1116738046257060949</id><published>2011-11-08T15:54:00.000+01:00</published><updated>2011-11-08T16:43:26.327+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japonia'/><title type='text'>Pieczątki / Stamps</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bardzo dziękuję za gratulacje! ~^0^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;YarnFerret&lt;/b&gt;, a Ty trafiłaś na jakieś schody? Ja żadnych schodów nie zauważyłam. Jest to dla mnie jak na razie najłatwiejszy, najbardziej logiczny ze wszystkich języków, jakich się kiedykolwiek uczyłam (a uczę się japońskiego już trochę czasu bo przecież przed kursem uczyłam się sama ponad rok), w porównaniu np.: do francuskiego czy rosyjskiego, z ich odmianą, tymi wszystkimi końcówkami, albo do angielskiego - kilometry czasowników nieregularnych do zapamiętania..., nie mówiąc o łacinie! ^^  Oczywiście jest dużo do zapamiętania, ale w końcu jest to kompletnie nowy słownik do opanowania. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Acha, i dziękujemy &lt;a href="http://chaotyczny.blox.pl/html"&gt;Squirk&lt;/a&gt; za ukierunkowanie na blog niesamowitego kota &lt;a href="http://kagonekoshiro.blog86.fc2.com/"&gt;Shironeko&lt;/a&gt;! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Na początek - śniadanko, które zrobił mi dziś mąż - domowej roboty rogaliki francuskie nadziewane serem i ostry sos paprykowy, mniam! ~^0^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;First, breakfast made by my husband - homemade croissants with cheese filling and hot red pepper sauce, yummy! ~^0^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-5hFFt4Pj2wA/TrlHDzD80YI/AAAAAAAARXk/y8VcRs2rGqk/s1600/sniadanie_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 349px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-5hFFt4Pj2wA/TrlHDzD80YI/AAAAAAAARXk/y8VcRs2rGqk/s400/sniadanie_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672643336221806978" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ostatnio znalazłam coś, o czym zapomniałam napisać na &lt;a href="http://brahdelt.wordpress.com/"&gt;Fumach Turystycznych&lt;/a&gt; podczas wakacji, a co jest bardzo fajne, więc dzielę się tym tutaj (no bo nie będę przecież dodawała tam wpisu po kilku miesiącach od powrotu ^^).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Recently I found something that I didn't write about on my &lt;a href="http://brahdelt.wordpress.com/"&gt;holiday blog&lt;/a&gt; during our stay in Japan, and which is fun so I decide to share it with you here (there's no point in writing about it there, several months after we came back home ^^).&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mianowicie, pieczątki.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Namely, the stamps.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-0eUXd3XLEQI/TrlGkzdbVcI/AAAAAAAARXY/pAa3EIJ6GGc/s1600/stamp_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 376px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-0eUXd3XLEQI/TrlGkzdbVcI/AAAAAAAARXY/pAa3EIJ6GGc/s400/stamp_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672642803752719810" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;W którymś momencie zorientowaliśmy się, że w Japonii istnieje zwyczaj przystawiania sobie ozdobnych pieczątek w różnych miejscach turystycznych (jak muzea), ale nie tylko, bo naszą pierwszą pieczątkę znaleźliśmy na stacji kolejki dzielnicy Tokyo i od tamtej pory uważnie wypatrywaliśmy kolejnych pieczątek.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;At some point we realized that in many places in Japan you can get ornamental stamps - in tourist places like museums but not only, we found our first stamp at the Tokyo station and from that moment we kept on looking for the stamps in other places.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-y5Z-ntfbRoc/TrlJQnHR7ZI/AAAAAAAARYI/sRqTgJtq4eQ/s1600/stamp_08.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 379px; height: 400px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-y5Z-ntfbRoc/TrlJQnHR7ZI/AAAAAAAARYI/sRqTgJtq4eQ/s400/stamp_08.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672645755376102802" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Czasami nawet na folderach danego muzeum jest specjalne puste miejsce do przystawienia pieczatki (a czasem szukaliśmy po kieszeniach pustych kartek). Zbieranie pieczątek to świetna sprawa, bo kusi, żeby specjalnie odwiedzać różne miejsca i dostawiać sobie kolejne pieczątki, z których może się stworzyć niezła kolekcja. *^v^* (a potem mamy co oglądać i wspominać ^^).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Sometimes on the museum's leaflets there were blank spaces for the stamps (and sometimes we looked for some blank pieces of paper). Collecting stamps is a great thing because it provoked us to visit some places and find more stamps, and we grew a collection. *^v^* (which turned out to be a good way to bring back memories of where we went ^^)&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-0PlwEXtcSx4/TrlGkVEQxMI/AAAAAAAARXM/ihd1ADRpcoI/s1600/stamp_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 334px; height: 400px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-0PlwEXtcSx4/TrlGkVEQxMI/AAAAAAAARXM/ihd1ADRpcoI/s400/stamp_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672642795594106050" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-hPn3AyFEh1U/TrlGj4DYuZI/AAAAAAAARXE/435qsPeHOqI/s1600/stamp_03.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 197px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-hPn3AyFEh1U/TrlGj4DYuZI/AAAAAAAARXE/435qsPeHOqI/s400/stamp_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672642787805804946" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Un28CuFFVqM/TrlGje9fejI/AAAAAAAARW0/e-Ni8coV1ck/s1600/stamp_04.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 275px; height: 400px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-Un28CuFFVqM/TrlGje9fejI/AAAAAAAARW0/e-Ni8coV1ck/s400/stamp_04.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672642781070195250" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Ozb0LijJM4Q/TrlGjGXT8SI/AAAAAAAARWo/QOpZHaoz4Ro/s1600/stamp_05.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 373px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-Ozb0LijJM4Q/TrlGjGXT8SI/AAAAAAAARWo/QOpZHaoz4Ro/s400/stamp_05.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672642774467604770" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-UKw8JmRk7b4/TrlJRpzgA2I/AAAAAAAARYk/EC2Lij1sSmU/s1600/stamp_06.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 204px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-UKw8JmRk7b4/TrlJRpzgA2I/AAAAAAAARYk/EC2Lij1sSmU/s400/stamp_06.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672645773278315362" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-MRp0ogqFxZ8/TrlJRItf3rI/AAAAAAAARYU/bqv4ZDNWTmc/s1600/stamp_07.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 304px; height: 400px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-MRp0ogqFxZ8/TrlJRItf3rI/AAAAAAAARYU/bqv4ZDNWTmc/s400/stamp_07.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672645764394770098" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-B7YREf4AkfU/TrlJQZ7ArYI/AAAAAAAARX8/7sO_Tv8xk1U/s1600/stamp_09.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 393px; height: 378px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-B7YREf4AkfU/TrlJQZ7ArYI/AAAAAAAARX8/7sO_Tv8xk1U/s400/stamp_09.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672645751834979714" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-eB-Cvp49Gn0/TrlJQAU4c0I/AAAAAAAARXw/4G6HQ2kTkTE/s1600/stamp_10.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 393px; height: 378px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-eB-Cvp49Gn0/TrlJQAU4c0I/AAAAAAAARXw/4G6HQ2kTkTE/s400/stamp_10.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672645744964170562" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-1116738046257060949?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/1116738046257060949/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=1116738046257060949&amp;isPopup=true' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/1116738046257060949'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/1116738046257060949'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/11/pieczatki-stamps.html' title='Pieczątki / Stamps'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-5hFFt4Pj2wA/TrlHDzD80YI/AAAAAAAARXk/y8VcRs2rGqk/s72-c/sniadanie_01.png' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-5377031463822081613</id><published>2011-11-07T00:07:00.007+01:00</published><updated>2011-11-07T21:46:17.065+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='personal'/><title type='text'>...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Cocomino&lt;/b&gt;, thank you! It is difficult because it was the first time I've ever tried it so I didn't know how soft or how hard I should have pressed the brush against the paper, how much ink I should have taken. Such things come with practice. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Fiubzdziu&lt;/b&gt;, pomyślałam, że mogę cały czas żyć tylko wspomnieniami o Japonii, czytać blogi osób tam mieszkających i płakać w poduszkę (co pewnie jeszcze nie raz będę robić...), a mogę też spróbować wyjść z domu i spędzić czas zanurzając się w tę kulturę, którą tak bardzo chcę poznać. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Co do japońskojęzycznej nauczycielki, to niestety zobaczę się z nią jeszcze na kaligrafii tylko dwa razy. Moja normalna nauczycielka od japońskiego, z którą mam zajęcia dwa razy w tygodniu jest Polką i używa bardzo dużo polskiego. Z jednej strony to dobrze, bo niektóre rzeczy trzeba wytłumaczyć na poziomie początkującym, ale z drugiej strony uważam, że mogłaby stosować więcej japońskiego np.: w poleceniach. Mam praktykę w uczeniu i w uczeniu się kilku języków i wiem, że bardzo dobre efekty przynosi powtarzanie i zapamiętywanie gotowych fraz z życia wziętych, niekoniecznie od razu znając wszystkie struktury gramatyczne czy znaczenie wszystkich wyrazów występujących w danym zdaniu. Bo do gramatyki w końcu kiedyś się dojdzie, a zapamiętane wyrażenie umiemy zastosować w życiu, w normalnej konwersacji a to jest najważniejsze.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, to na razie jeszcze nie jest sztuka, tylko nieporadne próby ręki nieoswojonej z pędzlem. ~^^~ Pisałam na papierze - papier do kaligrafii jest specyficzny: bardzo gładki po wierzchu a chropowaty od spodu, a przede wszystkim bardzo cienki, jak bibułka, dlatego tak się "zbiegł" w miejscach, gdzie dotknął go mokry atrament.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;YarnFerret&lt;/b&gt;, na razie rzeczywiście jest to zabawa pędzlem i atramentem. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A ponieważ napisałam test z hiragany na 100% to w nagrodę zjadłam 15 pierożków &lt;i&gt;gyoza&lt;/i&gt; (własnej roboty ^^) i popiłam je winem śliwkowym &lt;i&gt;umeshu&lt;/i&gt;.  A teraz zamierzam relaksować się przez resztę wieczoru, czego i Wam życzę! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;And because I scored 100% at my hiragana test, as a reward I ate 15 &lt;i&gt;gyoza&lt;/i&gt; dumplings (homemade by myself) and I drank some plum wine with it. Now I'm going to relax during the rest of the evening, have a nice Monday evening! *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-5377031463822081613?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/5377031463822081613/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=5377031463822081613&amp;isPopup=true' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/5377031463822081613'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/5377031463822081613'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/11/blog-post_07.html' title='...'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-5012900144840193077</id><published>2011-11-06T13:23:00.006+01:00</published><updated>2011-11-06T14:01:19.764+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japonia'/><title type='text'>書道</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;YarnFerret&lt;/b&gt;, muszę pamiętać, żeby teraz zawsze mieć pod ręką jakieś zwierzę podczas sesji lalkowych. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, poczaruję jeszcze pogodę, bo przydałby mi się słoneczny dzień tak za tydzień, na jeszcze jedną jesienną sesję lalkową. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Violet&lt;/b&gt;, jak stoi takich sześć w gablocie, to już człowiek jest przyzwyczajony. *^v^* Bardziej się boję lalek wiktoriańskich, tych z pustym spojrzeniem, malutkimi ustami i straszną pyzatą twarzą, brrr...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-LJIE71ZjDVo/TraAYIEyOXI/AAAAAAAARPg/9zKSy1jy7R4/s1600/shodou_01.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 289px; height: 400px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-LJIE71ZjDVo/TraAYIEyOXI/AAAAAAAARPg/9zKSy1jy7R4/s400/shodou_01.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671861932692486514" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Czy to starożytne zwoje, które wyszły spod ręki sławnego Mistrza Kaligrafii?...&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Are these the ancient writings done by some famous Calligraphy Master?...&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Qfg02-shkwU/TraAXn-1kAI/AAAAAAAARPU/ZCNXo9mmNI8/s1600/shodou_02.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 295px; height: 400px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-Qfg02-shkwU/TraAXn-1kAI/AAAAAAAARPU/ZCNXo9mmNI8/s400/shodou_02.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671861924077604866" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nie!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;To moje koślawe bazgroły, bo pierwszy raz w życiu trzymałam w ręku japoński pędzel do kaligrafii i stawiałam pierwsze nieśmiałe kreski i zawijasy. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;No!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;These are my crooked scribbles, because I had a Japanese calligraphy pen in my hand for the first time in my life and I made the first shy lines and flourishes. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Wkh4Rutfw6I/TraAXeplP-I/AAAAAAAARPE/P-7v99VJDzM/s1600/shodou_03.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 288px; height: 400px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-Wkh4Rutfw6I/TraAXeplP-I/AAAAAAAARPE/P-7v99VJDzM/s400/shodou_03.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671861921572536290" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Byłam dzisiaj na pierwszych zajęciach z kaligrafii, bo pomyślałam, że to może być ciekawe, rozrywkowe a z czasem pomoże mi ładnie pisać japońskie i chińskie znaki. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;This morning I've been to the first calligraphy lesson, because I thought it might be interesting, fun, it may with time help me with beautiful kana and kanji writing.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-0kaV7gxQOZw/TraAXNgCS9I/AAAAAAAARO8/nRf670K4Ko4/s1600/shodou_04.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 275px; height: 400px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-0kaV7gxQOZw/TraAXNgCS9I/AAAAAAAARO8/nRf670K4Ko4/s400/shodou_04.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671861916969094098" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Najbardziej niespodziewaną rzeczą okazał się fakt, że nasza nauczycielka Japonka nie mówi słowa po polsku! ~^^~ Jednak nie było to żadnym problemem - kiedy nie ma innych sposobów komunikacji, to z niewielką pomocą kilku angielskich słów i dużą dawką gestów, w kontekście da się zrozumieć bardzo dużo. Przekonałam się, ile słów już potrafię zrozumieć i osłuchałam się z japońską wymową (jeden z uczniów znał japoński bardzo dobrze i sporo sobie pogadali z nauczycielką). Będę wyczekiwać następnych zajęć a na razie idę się pouczyć, bo jutro mam klasówkę z alfabetu hiragana! ~^^~ &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;The most unexpected things was the fact that our Japanese teacher didn't speak a word of Polish! ~^^~ But it turned out not to be the problem at all - when there is no other way to communicate, Japanese with a little help from a few English words and a lot of gestures, in the specific context was easily understood. I found out how much I can already understand and I also listened to a lot of good native Japanese (one of the students knew the language very well and he talked with our teacher a lot). I'll be looking forward to next lesson and now I'll go and practice some hiragana because I'm having a test tomorrow! ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-5012900144840193077?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/5012900144840193077/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=5012900144840193077&amp;isPopup=true' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/5012900144840193077'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/5012900144840193077'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/11/blog-post.html' title='書道'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-LJIE71ZjDVo/TraAYIEyOXI/AAAAAAAARPg/9zKSy1jy7R4/s72-c/shodou_01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-6428144948317700452</id><published>2011-11-05T19:02:00.000+01:00</published><updated>2011-11-05T19:44:40.060+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dollfie'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sewing'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dolls'/><title type='text'>Słoneczny listopad / Sunny November</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Inko&lt;/b&gt;, no, pantalony, bo mi zimno zimą (kiedy jestem w spódnicy) w ten kawałek gołej nogi między górą pończochy z dołem majtek. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Susanno&lt;/b&gt;, zdania są podzielone, ja na razie jestem zadowolona zarówno z prania jak i mycia włosów w orzechach. (chociaż pewnie częściej będę je stosować w pralce)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Mago&lt;/b&gt;, spieszę się, żeby mnie mrozy z jedną nogawką nie zastały! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Squirk&lt;/b&gt;, zawartość przesyłki umiliła mi swym widokiem wieczór, i na pewno umili mi swoim smakiem kolejne dni. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, jak śpię, to marzną mi tylko dwie rzeczy: stopy (na które zakładam skarpetki) i buzia (na którą nic nie zakładam, bo bym się udusiła ^^), reszta jest szczelnie przykryta zimową kołdrą, więc do spania pantalony mi są zbędne. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;CU@5&lt;/b&gt;, no bo akurat miałam myć głowę tego wieczora, orzechy były pod ręką. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Manketo&lt;/b&gt;, no więc szczuplutkie nóżki to nie u mnie niestety, ech... Masz rację piękne są te pończoszki.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Anju&lt;/b&gt;, nie wiem o żadnych innych, chyba tylko te, bo właśnie ich skorupki mają właściwości myjące.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;MaroccanMint&lt;/b&gt;, nie, włóczka to Ice Cashwool z Yarn Paradise, wełna 100%, na 2,5 mm. Wstążki w nogawce nie przewidywałam, ale zawsze mogę rozważyć. ~^^~ Jeszcze nigdy nie byłam matką chrzestną żadnej chuście, ale obiecuję pomagać w jej wychowaniu, jak umiem! *^v^* (zbliżenia opaski Kokardki zrobię przy okazji następnych zdjęć)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Zulko&lt;/b&gt;, ruszyłam z kopyta! ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Izuss&lt;/b&gt;, no to druty w dłoń! *^v^*  O tym kubeczku już kiedyś czytałam na blogach anglojęzycznych, a potem zobaczyłam, że są u nas dostępne. Ciekawe, chociaż wydaje mi się, że operowanie tym pojemnikiem może być problematyczne, ale to pewnie kwestia wprawy. I zastanawiałam się, jak skóra reaguje na kontakt z gumą/silikonem.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dzisiaj Sinclair, buszująca w ogródku moich rodziców, w promieniach ciepłego listopadowego słońca. (Biedna Sinclair, naczekała się na tę sukienkę prawie rok... ^^ Ale chciałam dla niej klasycznej "lalkowej" koronkowej sukienki właśnie z tego materiału, i wreszcie się doczekała!).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Today Sinclair, spending time in my parents' garden, in the warm November sun. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;(Poor dolly, she waited for this dress almost a year... ^^ But I wanted it to look like a classic "doll" lacy dress from that exact fabric and she finally got it!).&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Sinclair&lt;/b&gt; (Volks LE Emma, SD13)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;sukienka, halka, czepek, pończoszki, futrzane bolerko - Atelier Bizarre (czyli ja ^^)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;buty - Dollmansion&lt;/div&gt;&lt;div&gt;peruka - Crobidoll&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div&gt;dress, petticoat, hat, stockings, rabbit fur shrug - Atelier Bizarre (meaning me ^^)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;shoes - Dollmansion&lt;/div&gt;&lt;div&gt;wig - Crobidoll&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-ndtpWWF7Iu8/TrV8lH15K3I/AAAAAAAARN0/heoQnYu7H1o/s1600/blue_polka_dot_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 267px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-ndtpWWF7Iu8/TrV8lH15K3I/AAAAAAAARN0/heoQnYu7H1o/s400/blue_polka_dot_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671576282945104754" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-cWV7qZAKI74/TrV7--CX_eI/AAAAAAAARNg/MWVwX-G2Luw/s1600/blue_polka_dot_03.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 267px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-cWV7qZAKI74/TrV7--CX_eI/AAAAAAAARNg/MWVwX-G2Luw/s400/blue_polka_dot_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671575627478072802" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-mCgY3oeO5Wo/TrV7-SHwErI/AAAAAAAARNU/SdcVJ8jEpYc/s1600/blue_polka_dot_04.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 276px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-mCgY3oeO5Wo/TrV7-SHwErI/AAAAAAAARNU/SdcVJ8jEpYc/s400/blue_polka_dot_04.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671575615689462450" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-zzFJp9JKjL4/TrV79-QQLmI/AAAAAAAARNI/wjMyQugIAHk/s1600/blue_polka_dot_05.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-zzFJp9JKjL4/TrV79-QQLmI/AAAAAAAARNI/wjMyQugIAHk/s400/blue_polka_dot_05.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671575610356412002" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-c0mvQ8erqhg/TrV8lx74JlI/AAAAAAAAROA/uqzdNzXmMSQ/s1600/blue_polka_dot_18.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-c0mvQ8erqhg/TrV8lx74JlI/AAAAAAAAROA/uqzdNzXmMSQ/s400/blue_polka_dot_18.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671576294244492882" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-6TgUj3ggTi0/TrWCOsxckXI/AAAAAAAAROc/uQjVCn0mT98/s1600/blue_polka_dot_21.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 267px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-6TgUj3ggTi0/TrWCOsxckXI/AAAAAAAAROc/uQjVCn0mT98/s400/blue_polka_dot_21.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671582494791340402" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-F5xmlK3P-RY/TrV79GJRfNI/AAAAAAAARNA/beBtEjE32Ic/s1600/blue_polka_dot_06.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 290px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-F5xmlK3P-RY/TrV79GJRfNI/AAAAAAAARNA/beBtEjE32Ic/s400/blue_polka_dot_06.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671575595294751954" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Or8O133MYqs/TrV78uQwDjI/AAAAAAAARMw/0pk3Q2RQQas/s1600/blue_polka_dot_07.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-Or8O133MYqs/TrV78uQwDjI/AAAAAAAARMw/0pk3Q2RQQas/s400/blue_polka_dot_07.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671575588883664434" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-A5Cpiqksp9k/TrV7r-dFBUI/AAAAAAAARMg/33ojwLbRbZs/s1600/blue_polka_dot_08.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 267px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-A5Cpiqksp9k/TrV7r-dFBUI/AAAAAAAARMg/33ojwLbRbZs/s400/blue_polka_dot_08.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671575301172561218" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-NFcijvrkDz0/TrV7rKab75I/AAAAAAAARMU/ib-Uj1sHOWE/s1600/blue_polka_dot_09.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 267px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-NFcijvrkDz0/TrV7rKab75I/AAAAAAAARMU/ib-Uj1sHOWE/s400/blue_polka_dot_09.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671575287202836370" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-QL89yLHXSqo/TrV7qUA90CI/AAAAAAAARMI/Ea5rzGT0Avg/s1600/blue_polka_dot_10.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-QL89yLHXSqo/TrV7qUA90CI/AAAAAAAARMI/Ea5rzGT0Avg/s400/blue_polka_dot_10.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671575272600490018" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-2LTEYVixOLg/TrV7pyViRLI/AAAAAAAARL8/_7TUg6c0U70/s1600/blue_polka_dot_11.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 245px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-2LTEYVixOLg/TrV7pyViRLI/AAAAAAAARL8/_7TUg6c0U70/s400/blue_polka_dot_11.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671575263559959730" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Nj9hMOgzaGY/TrV7pRFipUI/AAAAAAAARLw/tQhsZaz3baA/s1600/blue_polka_dot_12.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-Nj9hMOgzaGY/TrV7pRFipUI/AAAAAAAARLw/tQhsZaz3baA/s400/blue_polka_dot_12.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671575254634505538" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-EGAcOY9zVZ0/TrV7VljR8aI/AAAAAAAARLk/__X8mtZLfLU/s1600/blue_polka_dot_13.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 267px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-EGAcOY9zVZ0/TrV7VljR8aI/AAAAAAAARLk/__X8mtZLfLU/s400/blue_polka_dot_13.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671574916530565538" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-LPoAj2YYH3k/TrV7U1M_Y2I/AAAAAAAARLU/5Cw-J2bveD8/s1600/blue_polka_dot_14.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-LPoAj2YYH3k/TrV7U1M_Y2I/AAAAAAAARLU/5Cw-J2bveD8/s400/blue_polka_dot_14.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671574903552172898" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-4ZCE2pTv20Q/TrV7UbhSHUI/AAAAAAAARLI/vW5pDipcYRs/s1600/blue_polka_dot_15.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 287px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-4ZCE2pTv20Q/TrV7UbhSHUI/AAAAAAAARLI/vW5pDipcYRs/s400/blue_polka_dot_15.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671574896657964354" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-8iPNWki1F4A/TrV7TpmbsII/AAAAAAAARK8/B4PX-rXE90g/s1600/blue_polka_dot_16.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-8iPNWki1F4A/TrV7TpmbsII/AAAAAAAARK8/B4PX-rXE90g/s400/blue_polka_dot_16.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671574883257790594" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-AooXOvHYWms/TrV7TFvFTRI/AAAAAAAARKw/QY9NHC-ZgR0/s1600/blue_polka_dot_17.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-AooXOvHYWms/TrV7TFvFTRI/AAAAAAAARKw/QY9NHC-ZgR0/s400/blue_polka_dot_17.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671574873630395666" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-ckazlfHnCE8/TrWCPdvGgeI/AAAAAAAAROk/tzgsviFC9WU/s1600/blue_polka_dot_20.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 265px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-ckazlfHnCE8/TrWCPdvGgeI/AAAAAAAAROk/tzgsviFC9WU/s400/blue_polka_dot_20.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671582507934843362" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-E5q_gi4nfko/TrWCOAX7icI/AAAAAAAAROM/KfqqCKJaqsU/s1600/blue_polka_dot_22.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-E5q_gi4nfko/TrWCOAX7icI/AAAAAAAAROM/KfqqCKJaqsU/s400/blue_polka_dot_22.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671582482873158082" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bonus z cyklu "&lt;i&gt;lalka i zwierzę&lt;/i&gt;" - Sinclair z mieszkańcem ogródka skalnego, uprzedzając pytania - tak, mieszkaniec jest gumowy i kompletnie niegroźny. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Bonus from the "&lt;i&gt;the doll and the animal&lt;/i&gt;" series - Sinclair and the resident of the stone garden's, anticipating the questions - yes, it's made of rubber and completely harmless. ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Vo9l_oLcRz4/TrWCP_1ltGI/AAAAAAAARO0/nfe4n4KT7AE/s1600/blue_polka_dot_19.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 267px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-Vo9l_oLcRz4/TrWCP_1ltGI/AAAAAAAARO0/nfe4n4KT7AE/s400/blue_polka_dot_19.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671582517088859234" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-6428144948317700452?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/6428144948317700452/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=6428144948317700452&amp;isPopup=true' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/6428144948317700452'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/6428144948317700452'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/11/soneczny-listopad-sunny-november.html' title='Słoneczny listopad / Sunny November'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-ndtpWWF7Iu8/TrV8lH15K3I/AAAAAAAARN0/heoQnYu7H1o/s72-c/blue_polka_dot_01.png' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-2441451220508628896</id><published>2011-11-03T11:27:00.001+01:00</published><updated>2011-11-03T11:33:36.988+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hair'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='knitting'/><title type='text'>Utknęłam w majtkach / Stuck in panties</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Pinupcandy&lt;/b&gt; i &lt;b&gt;Agato&lt;/b&gt;, dziękuję! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tytuł dedykowany &lt;a href="http://chaotyczny.blox.pl/html"&gt;Squirk&lt;/a&gt;, która jest specjalistką od wyszukiwania intrygujących tytułów blogów i artykułów prasowych. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;The title I dedicate to &lt;a href="http://chaotyczny.blox.pl/html"&gt;Squirk&lt;/a&gt;, who is a master at finding intriguing blog post titles and article's titles. *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Utknęłam w majtkach. Naprawdę. I nie chodzi mi o to, że tak mi się przytyło, że nie zmieściłam się we własną bieliznę... ~^^~ Utknęłam rękodzielniczo.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I am stuck in the panties. Really. And I don't want to say that I gained weight and couldn't fit in my underwear... ~^^~ I am stuck knittingwise.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sweterek Lena ma plecy i tyle, jesienno-zimowy szal leży odłogiem, a ja dziergam retro pantalony. Pierwsza nogawka poszła mi błyskawicznie, a druga ciągnie się jak flaki z olejem, sama nie wiem, czemu... &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Lena cardigan has only the back part, Autumn-Winter cabled shawl has been put away, and I've been knitting warm vintage panties. I made the first leg in the blink of an eye, and the second goes on and on, and takes forever, I don't know why... &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-nIVhKEDDJGw/TrJtSMyIG9I/AAAAAAAARKk/satWsrZ6Ebc/s1600/unmentionables_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 289px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-nIVhKEDDJGw/TrJtSMyIG9I/AAAAAAAARKk/satWsrZ6Ebc/s400/unmentionables_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5670715040249420754" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;To tak gwoli przypomnienia, że tu się także robi na drutach, nie tylko objada dyniami. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I just wanted to remind you that I also knit, not only eat pumpkins like crazy. ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Poza tym, proszę trzymać kciuki za słoneczną bezwietrzną pogodę w sobotę, bo jeśli taka będzie, to zrobię zdjęcia nowej sukience lalkowej, którą wreszcie uszyłam dla Sinclair! (Jeśli taka nie będzie, będę improwizować. ^^)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Also, please keep your fingers crossed for the sunny windless weather on Saturday, because I want to take photos of the new dress I made for Sinclair. (If the weather's not taht nice, I'll improvise. ^^)&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Acha, i jeszcze szybki &lt;b&gt;raport włosowy&lt;/b&gt; - przez miesiąc przybyło mi następne 2 cm, ale nadchodzi niestety moment, kiedy przyjdzie mi zrobić radykalne cięcie. Jak by nie kombinować, jedynym sposobem na odnowienie całej powierzchni włosów jest ich podcinanie aż do odrośnięcia całej długości, jaką miały włosy w momencie zmiany pielęgnacji na zdrowszą (u mnie zajmie to około 2 lat).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Natomiast chciałabym się podzielić nową metodą pielęgnacji włosów - zdopingowana wpisem &lt;a href="http://kropkinadi.blogspot.com/2011/11/orzechowo.html"&gt;Izuss&lt;/a&gt; umyłam wreszcie wczoraj włosy &lt;b&gt;orzechami indyjskimi&lt;/b&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Orzechy dostałam jakiś miesiąc temu od kogoś w prezencie i stosowałam je wyłącznie do prania w pralce - wkładałam do pralki 3-4 orzechy w osobnym woreczku (żeby ich potem nie ganiać wśród prania) i prałam bez żadnych dodatków proszku czy płynów zmiękczających. Ubrania po takim praniu są czyste (bez problemu doprały się ubłocone nogawki jasnych spodni), miękkie i pachnące świeżością, i pozostają świeże przez dłuższy czas. Tych samych łupin można używać do 3 razy, jeśli pierzemy w temperaturze niższej niż 60 stopni, a półkilowy worek jest niesamowicie wydajny, po miesiącu w ogóle nie widzę, żeby coś mi ubyło, a robię pranie kilka razy w tygodniu.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;No, i wreszcie zebrałam się, żeby ugotować sobie z orzechów szampon, skoro i tak już mam je w domu. Wzięłam 8 łupinek i gotowałam przez 10 minut w 500 ml wody. Potem przecedziłam i trochę wystudziłam, do mycia zużyłam połowę płynu (resztę odstawiłam do lodówki, do zużycia za dwa dni). &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pierwszym zaskoczeniem po szamponach drogeryjnych jest brak piany, ale efekt mycia jest dobrze widoczny - miałam już nieźle przetłuszczone włosy a po wymasowaniu ich płynem z orzechów i spłukaniu czystą wodą miałam wyczuwalnie superczyste świeże włosy, które jakby nawet zwiększyły objętość (podobny efekt jak po farbowaniu henną). Zaryzykowałam nienałożenie odżywki ale i tak rozczesałam się bez problemu, a włosy nabrały ładnego skrętu, którego wcześniej nie potrafiłam wydobyć żadnymi kosmetykami. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Na pewno gotowanie orzechów i potem studzenie jest nieco problematyczne, ale efekt jest interesujący. Myślę, że następnym razem użyję połowę łupin/wody, żeby przygotować jedną porcję na jedno mycie, bo wolę robić to częściej i czekać, aż płyn nieco wystygnie niż wylewać sobie na głowę zimny płyn z lodówki (czytałam, że musi stać w lodówce, bo inaczej może się zepsuć). Na pewno nie zrezygnuję z gotowych szamponów (których mam zresztą zapas), ale poddaję pomysł jako inny naturalny ekologiczny sposób na mycie włosów.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;(Chociaż właśnie sobie pomyślałam, że transport tych orzechów z Indii, te tysiące kilometrów, nie jest wcale aż taki zgodny z duchem ekologii i oszczędzania energii/korzystania z lokalnych zasobów, ale to zupełnie inny temat... Może by tak spróbować z naszym lokalnym tatarakiem?)&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-2441451220508628896?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/2441451220508628896/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=2441451220508628896&amp;isPopup=true' title='15 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/2441451220508628896'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/2441451220508628896'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/11/utkneam-w-majtkach-stuck-in-panties.html' title='Utknęłam w majtkach / Stuck in panties'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-nIVhKEDDJGw/TrJtSMyIG9I/AAAAAAAARKk/satWsrZ6Ebc/s72-c/unmentionables_01.png' height='72' width='72'/><thr:total>15</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-543135633028169376</id><published>2011-11-02T11:56:00.007+01:00</published><updated>2011-11-02T15:55:15.283+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='personal'/><title type='text'>Po urodzinowo / After birthday</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bardzo dziękuję za wszystkie życzenia urodzinowe! ~*^O^*~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Thank you very much for the birthday greetings! ~*^O^*~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dzień urodzin był rzeczywiście bardzo przyjemny, śniadanie zrobił mąż, a on jest specjalistą od śniadań (poszedł do sklepu po gorące bułeczki!), potem pozmywał i posprzątał mieszkanie, a ja sobie szyłam w pracowni! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;It was a really nice day, my husband made me breakfast and he's a pro in breakfasts (he went to buy hot bread rolls from the bakery!), then he washed the dishes and cleaned the apartment, and I was sewing in the craftroom! ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Jzs-w40GfMU/TrEqWbbuA8I/AAAAAAAARKY/JH1YHprTG7s/s1600/sniadanie_urodzinowe.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 310px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-Jzs-w40GfMU/TrEqWbbuA8I/AAAAAAAARKY/JH1YHprTG7s/s400/sniadanie_urodzinowe.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5670359970645672898" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;Śniadaniowa sałatka z bekonem, pysznym sosem według pomysłu mojego męża i jajkiem &lt;i&gt;onsen tamago&lt;/i&gt;, które umiem zrobić sama!^^ (w Tokio kupowaliśmy je gotowe w sklepie)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;Breakfast salad with bacon, great sauce according to my husband's recipe and &lt;i&gt;onsen tamago &lt;/i&gt;egg that I can do myself! ^^ (in Tokyo we used to buy them readymade in the grocery shops)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Na obiad poszliśmy do naszej ulubionej japońskiej restauracji Inaba, skąd wracaliśmy spacerkiem do domu, poszukując cukierni z tortami, i spotkaliśmy dawno niewidzianego kolegę, z którym weszliśmy do pubu na pyszne piwo i kawę.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;We had lunch at our favourite Japanese restaurant Inaba, and then we walked home looking for some cake and met an old friend, with whom we had a beer and coffee at a pub.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A potem wróciliśmy do domu na szampana, ciasto i oglądanie filmów japońskich i koreańskich, a na kolację mąż upiekł nam ziemniaki, które popijaliśmy winem śliwkowym &lt;i&gt;umeshu&lt;/i&gt;. Szkoda, że urodziny są tylko raz w roku... *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;And then we went back home to drink champagne, eat cake and watch Japanese and Korean movies, and for dinner my husband baked us some potatoes and served them with plum wine &lt;i&gt;umeshu&lt;/i&gt;. I wish birthday was more often than just once a year... *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Zulko&lt;/b&gt;, dziękuję za przepis. A co do linku, który mi wysłałaś - podobnie jest po Gwiazdce z choinkami...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Lady Ago&lt;/b&gt;, zawsze mnie fascynowało, jak się człowiek przeprowadza, kiedy ma tak wiele rzeczy i tak wiele rzeczy do zabrania ze sobą! Widziałam to raz na własne oczy, kiedy mój szef Holender przeprowadził się do Polski z RPA, i pod jego wynajętą willę w Wilanowie podjechał TIR załadowany meblami, pudłami, itp, itd. No, ale prezes firmy może sobie na to pozwolić. Ja oczami duszy widziałam niedawno, jak na okoliczność potencjalnej przeprowadzki do Tokio pcham do walizki pięciokilowego Kitchen Aida... ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A z zawieraniem znajomości to u mnie raczej krucho, poznaję ludzi przez bloga, bo inaczej nie umiem i nie mam gdzie. A te odnowione to się same odnowiły, jakimś splotem wydarzeń, z czego okazało się, że jedna z przyjaciółek mieszka od trzech lat w Japonii, ma męża Japończyka i dwuletniego synka! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Squirk&lt;/b&gt;, wyczekuję prezentu z niecierpliwością. ^^ "&lt;i&gt;Uszki do góry&lt;/i&gt;" rozczuliły mnie maksymalnie!... *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Fanaberio&lt;/b&gt;, pięknie napisałaś! ^^ &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Rene&lt;/b&gt;, hi, hi, to muszę się już zacząć przygotowywać do tego życia po czterdziestce, żeby mi tylko sił i kondycji starczyło! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, chichotanie zapewnia mi mój mąż codziennie, poczucie humoru było jego ważnym atutem kiedy go wybierałam na Mojego. ^^ &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Przesłuchałam sobie radio RMF Nippon, jest trochę moich ulubionych zespołów, a trochę wszystkiego innego, to tak, jakby twórcy tej stacji wrzucili do worka wszystkie gatunki muzyczne, jakie występuję w danym kraju. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Sprężyno&lt;/b&gt;, strasznie lubię Twoje zdjęcie z awatara, jesteś na nim taka promiennie uśmiechnięta, że zawsze mi się buzia śmieje, kiedy wejdę na Twojego bloga! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-543135633028169376?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/543135633028169376/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=543135633028169376&amp;isPopup=true' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/543135633028169376'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/543135633028169376'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/11/po-urodzinowo-after-birthday.html' title='Po urodzinowo / After birthday'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Jzs-w40GfMU/TrEqWbbuA8I/AAAAAAAARKY/JH1YHprTG7s/s72-c/sniadanie_urodzinowe.png' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-8278951528964105260</id><published>2011-10-31T09:00:00.002+01:00</published><updated>2011-10-31T09:00:12.532+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='personal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='birthday'/><title type='text'>Urodziny / Birthday</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Kalino&lt;/b&gt;, dla mnie każda potrawa to odkrycie, bo nigdy wcześniej dyni nie jadałam, nawet nie mam traumatycznych wspomnień z zupy dyniowej na mleku. ^^ Czasami dynia wymaga mocniejszego doprawienia, jest podatna na przyjmowanie smaków bo sama w sobie jest delikatna, wypróbuj różne ulubione przyprawy i dodatki.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Cocomino&lt;/b&gt;, yes, people mainly bought the huge orange pumpkins for Halloween carving, which is strange, because this is a very new holiday in Poland. I bought only pumpkins for eating and I even advised one lady who was selling the vegetables how to cook the pumpkin. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Zulko&lt;/b&gt;, mnie też najbardziej urzekł ten liściasty plener. Przepis wypróbuję z chęcią, bo kurki uwielbiam, poproszę mailem i z góry dziękuję! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, a, no chyba, że tak. ^^ Przekaż mężowi podziękowania, oczywiście, że słucham współczesnej japońskiej muzyki, mój najukochańszy zespół to L'arc en Ciel! W tym tygodniu zeksploruję to radio.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Lady Ago&lt;/b&gt;, to nie tak, że musiałabym w Japonii żyć bez warzyw i nabiału. *^v^* &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Warzywa i owoce były drogie dla nas - turystów z Polski, gdybyśmy pracowali w japońskiej firmie i dostawali japońską pensję (inaczej nie wyobrażam sobie życia tam na stałe) to moglibyśmy je kupować podobnie, jak tutaj. Może niekoniecznie od razu melony z Hokkaido, ale spokojnie moglibyśmy sobie pozwolić na codzienne zakupy w warzywniaku. Co do nabiału - mleko i jogurty wszelakie występują w Japonii pod dostatkiem, ser biały umiem sama sobie zrobić w razie co. To nie są powody, dla których miałabym zrezygnować z zamieszkania w moim Raju na ziemi, dla mnie np.: kawa mogłaby nie istnieć, ja jestem uzależniona od ryżu, ryb i owoców morza, krakersów ryżowych, zupy miso, zielonej herbaty... *^v^*&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Znowu mam urodziny, jakoś szybko zleciał ten rok. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;It's my birthday again, last year passed so quickly. *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-hv9mICslowc/Tq2PiEFS2iI/AAAAAAAAREg/pc7Xm3PI3W0/s1600/37.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 232px; height: 232px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-hv9mICslowc/Tq2PiEFS2iI/AAAAAAAAREg/pc7Xm3PI3W0/s400/37.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669345321303595554" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pamiętacie, jak &lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2010/10/na-powaznie-serious.html"&gt;bałam się tego roku&lt;/a&gt;? Czułam, że będzie &lt;b&gt;interesujący&lt;/b&gt;, a poprzedni interesujący rok był bardzo intensywny ale niestety obfitujący w bolesne przeżycia. A jaki był trzydziesty siódmy rok mojego życia?&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Do you remember &lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2010/10/na-powaznie-serious.html"&gt;how I was scared of that year?&lt;/a&gt; I felt it was supposed to be &lt;b&gt;interesting&lt;/b&gt;, and the previous interesting year was very intensive but full of painful events. How was the 37th year of my life?&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Po pierwsze, wzięłam się za siebie. Radykalnie schudłam, zmieniając dietę na zdrowszą i lżejszą. Porządnie zabrałam się za pielęgnację i regenerację włosów i skóry, zmieniając kosmetyki na zdrowe. Przestałam się wreszcie oszukiwać, że sama dam radę się zmobilizować do nauki japońskiego i zapisałam się do szkoły językowej na intensywny kurs. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;First, I started to care for myself. I lost weight, changing my diet for healthier and lighter one. I changed my hair and skin treatments, choosing better natural cosmetics. I stopped lying to myself that I could learn a language by myself and went to Japanese intensive course.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Po drugie, doszła do skutku nasza planowana od lata 2010 miesięczna wyprawa do Japonii, która w pierwszej połowie roku doprowadzała mnie do ekstazy a po powrocie do kraju - do depresji z powodu powrotu (depresja trwa).&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Second, we went to Japan for a month, which made me blissful at first and then, when I had to go back to Poland - left me in a lasting despair.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Po trzecie, odnowiłam dwie stare przyjaźnie, jedną zupełnie znienacka. ~^^~ Nawiązałam też nowe znajomości.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Third, I renewed two old friendships, one by accident. ~^^~ I also met new friends.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A po najważniejsze, odnalazłam moje miejsce na ziemi - Japonię. Jest to dla mnie o tyle trudne i bolesne, że moja bytność w tym miejscu ograniczyła się do jednego miesiąca, a potem musiałam wrócić do Polski. I okazało się, że już nie potrafię i nie chcę żyć tu. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;And last but not least, I found my place on Earth - Japan. It's difficult and painful for me because I could only be there for one month, and then I had to go back to Poland. And it turned out that I cannot and don't want to live here anymore.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I co dalej?&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;What next?&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nie wiem. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Chwilami wydaje mi się, że źle pokierowałam moim życiem i na wiele rzeczy jest już za późno (już o tym wspominałam, prawda?). Na radykalne decyzje dotyczące miejsca zamieszkania, na naukę i działania, które pozwoliłby mi stać się innym człowiekiem - potrafiącym zadbać o swoje interesy, wyciskającym życie jak cytrynę, żeby dostać od niego to wszystko, czego chcę, wszystko najlepsze dla mnie.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I don't know. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sometimes I feel that I took some wrong turn in my life and that it's too late for many things. For radical decisions concerning the place to live, for learning new things, for actions which would allow me to become a different person - the one who can take care of his own business, the one who can squeeze life like a lemon till the last drop and get everything he wants, the bets for himself.&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ale codzienność wciąż podsuwa mi pomocną dłoń, pojawiają się pomysły i sposoby ich realizacji, na naukę nie jest jeszcze za późno bo jak się okazuje np.: japoński wchodzi mi do głowy sam, z każdej lekcji wychodzę nasiąknięta wiedzą, która zagnieżdża się we mnie jakby to było jej środowisko naturalne (nigdy w takim tempie nie uczyłam się żadnego języka, a uczyłam się kilku). I pojawiają się we mnie zaczątki odwagi, żeby zrobić to czy tamto, a tego mi chyba najbardziej do tej pory brakowało.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;But everyday life often offers me a helping hand, some ideas appear and means to achieve my goals, it turns out that it's not too late for learning things - I absorb Japanese like a sponge, after each lesson I'm full of it to the brim and that knowledge nestles in me like it was its natural habitat, I've never learned any other language that way. And I can observe some sprouts of bravery in me, to do this or that, the ability I lacked a lot before.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Co dalej? Czy mam jakieś przeczucia co do kolejnego roku? Jaki będzie?&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Nie mam. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;What next? Any feelings about the coming year? How is it going to be like?&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;I have no idea.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Czuję w sobie pustkę w tym temacie.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ale jest to odczucie pozytywne i pełne nadziei. Bo skoro nadchodzący rok ma być dla mnie &lt;b&gt;czystą kartą&lt;/b&gt;, to znaczy, że mogę go wypełnić dokładnie tak, jak chcę, nie oglądając się na los, przeczucie czy jak tam zwał. Ponieważ nic nie zostało jeszcze zapisane i założone z góry, to wydarzy się to, o czym ja zadecyduję. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I can feel an empty space thinking about it. But I feel it in a positive full of hope way. Because, if the coming year is supposed to be a &lt;b&gt;clean sheet&lt;/b&gt; that means I can fill it exactly how I want, not waiting for fate or feelings, or whatever. Because nothing has been written there yet, assumed, I can decide on what will happen.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Trochę to przerażające, ale mocniej niż strach czuję motyle w żołądku - oczekiwanie na coś wspaniałego, a przede wszystkim poczucie, że wreszcie po raz pierwszy w życiu to ja zadecyduję o sobie samej.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;It's a bit scarry but even more intriguing and I can feel the butterflies in my stomach - an anticipation of great things to come, and most of all, the sensation of me being able to decide about myself for the first time.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A teraz, po tych poważnych wynurzeniach, idę zjeść śniadanie zrobione przez męża, a w planach jest jeszcze prezent, szampan, tort, obiad w mojej ulubionej japońskiej restauracji i kto wie, co jeszcze?... ~^o^~&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;And after those serious thoughts I'm going to have breakfast made by my husband, and there are also plans for the gift, the champagne, the cake, lunch at my favourite Japanese restaurant and who knows what the day may bring?... ~^o^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-8278951528964105260?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/8278951528964105260/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=8278951528964105260&amp;isPopup=true' title='21 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/8278951528964105260'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/8278951528964105260'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/urodziny-birthday.html' title='Urodziny / Birthday'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-hv9mICslowc/Tq2PiEFS2iI/AAAAAAAAREg/pc7Xm3PI3W0/s72-c/37.png' height='72' width='72'/><thr:total>21</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-141523941428464276</id><published>2011-10-30T10:41:00.010+01:00</published><updated>2011-10-30T11:18:41.644+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Festiwal Dyni'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cooking'/><title type='text'>Festiwal Dyni IV - dynia z nadzieniem</title><content type='html'>Kokardka do Was macha! ~^o^~ &lt;div&gt;&lt;b&gt;Yarn Ferret&lt;/b&gt;, to były poziomki, już niestety skończyły owocować.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Zulko, &lt;/b&gt;znowu podrzucam smakowity pomysł (poniżej). ~^^~ A serduszko tym razem nie z okruchów, ale z pestek papryczki chilli.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;Inko&lt;/b&gt;, zapomniałam napisać w poprzednim komentarzu, że dynie można przechowywać przez wiele miesięcy, więc nawet jeśli teraz się kończą, to można kupić ich kilka na zapas i zjadać po jednej aż do wiosny! ~^^~&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, smalec jeszcze rozumiem, nieczęsto się obecnie pojawia (chociaż nie ma to jak kanapka z domowym smalcem i kiszonym ogórkiem! ^^), ale śmietana?... U mnie jest zawsze w lodówce, bo przydaje się bardzo często. To mnie zaskoczyłaś!...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Cocomino&lt;/b&gt;, you must try this, it's delicious! ^^&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;***&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-CAxdpySpV8Y/Tqq3VN3BYzI/AAAAAAAAQ-w/Ai8mIGo_blM/s1600/festiwal_dyni2011.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 185px; height: 272px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-CAxdpySpV8Y/Tqq3VN3BYzI/AAAAAAAAQ-w/Ai8mIGo_blM/s400/festiwal_dyni2011.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5668544656124764978" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Tak wczoraj wyglądały nasze stoiska z dyniami, ku mojemu rozczarowaniu dostępne były przede wszystkim dynie giganty do wycinania Halloweenowej mordy (i takie ludzie tam kupowali). A my, na przekór, kupowaliśmy wyłącznie wszystkie inne. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;UWAGA: Skąd wziąć różne dynie, mieszkając w Warszawie, pisałam &lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/dyniowe-szalenstwo-pumpkin-crazy.html"&gt;tutaj&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;blockquote&gt;Here are our pumpkin stalls, to my great disappointment there were mainly giant orange Halloween pumpkins (and people were buying only those). We, on the contrary, bought other types of squashes. *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-WHg8JZkZjxA/Tqx_KXWhlwI/AAAAAAAARDw/HcqcEukQ0OU/s1600/dynie.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 269px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-WHg8JZkZjxA/Tqx_KXWhlwI/AAAAAAAARDw/HcqcEukQ0OU/s400/dynie.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669045846996522754" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;u&gt;&lt;br /&gt;&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Wczorajszy łup: &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;1 wielka zielona dynia piżmowa Argonauta (pycha! pycha!... kupiliśmy ostatnią na stoisku)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;2 polska odmiana dyni podobno wyhodowana przez panią profesor z SGGW, odmiana Ambra&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;3 dynia biała Cotton Candy&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;4 dynia piżmowa&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;5 dynia makaronowa&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;6 dynia muszkatołowa&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;7 dwukolorowa dynia Gobblin's Egg&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;8 mała zielona nakrapiana, której gatunku jeszcze nie określiłam&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;9 tykwa&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-2GrXBpe-M5Q/Tq0iN6gydcI/AAAAAAAAREI/XfOXZcOSkhs/s1600/dynie2_2011_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 357px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-2GrXBpe-M5Q/Tq0iN6gydcI/AAAAAAAAREI/XfOXZcOSkhs/s400/dynie2_2011_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669225128369747394" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Yesterday's bounty:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;1 huge green butternut Argonaut squash (soooo yummy!... we bought the last one on that stall)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;2 Polish species called Ambra, supposedly created by the Agricultural University professor&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;3 white Cotton Candy pumpkin&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;4 classic butternut squash&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;5 spaghetti squash&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;6 muscat pumpkin&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;7 two-coloured Goblin's Egg pumpkin&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;8 small green pumpkin with yellow speckles, unindentified yet&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;9 calabash&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-up1MTIOl9R4/Tq0iOf4Ay_I/AAAAAAAAREU/uWfHpOMABTE/s1600/dynie2_2011_03.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-up1MTIOl9R4/Tq0iOf4Ay_I/AAAAAAAAREU/uWfHpOMABTE/s400/dynie2_2011_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669225138399267826" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Dynia z nadzieniem / Stuffed pumpkin&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- kawałek dyni piżmowej (część kulista z pestkami)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- ulubione przyprawy&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Dynię przeciąć na pół, wydrążyć pestki.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- a piece of butternut squash (the bottom part with seeds)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- favourite spices&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Cut your pumpkin in half, remove the seeds.&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-p1IgXgCAflw/Tqq3UvGfAMI/AAAAAAAAQ-o/hHdgGeEn6x0/s1600/dynia_pizmowa_Argonaut_2011_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 255px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-p1IgXgCAflw/Tqq3UvGfAMI/AAAAAAAAQ-o/hHdgGeEn6x0/s400/dynia_pizmowa_Argonaut_2011_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5668544647868121282" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Natrzeć ulubionymi przyprawami, u mnie: świeży posiekany czosnek, suszone płatki czerwonej słodkiej papryki, suszona bazylia, oregano, tymianek, szczypta suszonego lubczyku. Polać chlustem oliwy.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Upiec w piekarniku w temp. 180 C do miękkości (około 30-45 minut, do miękkości).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Rub your favourite spices all over it, I used: fresh garlic chopped, dried sweet red pepper flakes, dried basil, oregano and thyme, a pinch of dried lovage. Sprinkle it with some olive oil.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Bake the pumpkin in the oven in 180C (about 30-45 minutes or until tender).&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-yz_5KrstLy4/Tqq3UM6mJFI/AAAAAAAAQ-c/k1e2vfHzqF8/s1600/dynia_pizmowa_Argonaut_2011_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 210px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-yz_5KrstLy4/Tqq3UM6mJFI/AAAAAAAAQ-c/k1e2vfHzqF8/s400/dynia_pizmowa_Argonaut_2011_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5668544638691451986" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Nadzienie:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- mięso mielone&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- cebula&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- czosnek&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- cukinia&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- papryka&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- bakłażan&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- chilli&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- przyprawy: tymianek, oregano, bazylia, lubczyk&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- łyżka koncentratu pomidorowego&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Przesmażyć na oleju siekaną cebulę, dodać mięso, zrumienić, dodać pokrojone warzywa, przyprawy i koncentrat, dusić do miękkości. (około 30 minut)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Podawać na gorącej upieczonej dyni, posypane tartym parmezanem.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Stuffing:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- ground meat &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- chopped onion&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- chopped garlic&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- some zucchini&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- some red pepper&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- some eggplant&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- chilli &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- spices: dried thyme, basil, oregano, lovage&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- 1 Tsp of tomato paste&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Fry the onion and garlic for a moment, add meat and fry until lightly browned, add the vegetables (chopped), spices and tomato paste, stew until tender (about 30 minutes).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Serve on a hot pumpkin, topped with grated parmesan.&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-BOwpapX4QDc/TqrlrA4ms7I/AAAAAAAAQ_A/lVjb2cFp3U8/s1600/dynia_pizmowa_Argonaut_2011_03.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 285px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-BOwpapX4QDc/TqrlrA4ms7I/AAAAAAAAQ_A/lVjb2cFp3U8/s400/dynia_pizmowa_Argonaut_2011_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5668595608133743538" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dyniowe szaleństwo zaczyna zataczać coraz szersze kręgi - jesteśmy umówieni ze znajomymi (tymi od ogrodu, w którym ostatnio robię lalkom zdjęcia), że na wiosnę siejemy u nich dynie! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;Pumpkin craziness has started to spread - we agreed with our friends (the ones with the garden where I've been taking photos of my dolls recently) that in Spring we are sowing pumpkin seeds in their garden! *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-141523941428464276?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/141523941428464276/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=141523941428464276&amp;isPopup=true' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/141523941428464276'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/141523941428464276'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/festiwal-dyni-iv-dynia-z-nadzieniem.html' title='Festiwal Dyni IV - dynia z nadzieniem'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-CAxdpySpV8Y/Tqq3VN3BYzI/AAAAAAAAQ-w/Ai8mIGo_blM/s72-c/festiwal_dyni2011.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-5671493886981079529</id><published>2011-10-29T23:38:00.004+02:00</published><updated>2011-10-29T23:49:04.555+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dollfie dolls'/><title type='text'>W ogródeczku / In the garden</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ostatnia sobota października okazała się słoneczna i ciepła, w sam raz na pozowanie do zdjęć w ogrodzie. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;The last October's Saturday turned out to be sunny and warm, perfect for some photos in the garden. ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Kokardka&lt;/b&gt; (Volks FCS F-05, MP body)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;sukienka wierzchnia, sukienka spodnia, pończochy, opaska - Atelier Bizarre (czyli ja! ^^)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;buty - Dollmansion&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;peruka - Crobidoll&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;overdress, underdress, stockings, headdress - Atelier Bizarre (me! ^^)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;shoes - Dollmansion&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;wig - Crobidoll&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-MnOCC1Ri18M/TqxzLgp4kJI/AAAAAAAARDk/AOSGwjhcNwc/s1600/October_garden_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-MnOCC1Ri18M/TqxzLgp4kJI/AAAAAAAARDk/AOSGwjhcNwc/s400/October_garden_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669032672533975186" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-iiDMD9tXR7U/TqxzLA8D6yI/AAAAAAAARDY/QFTYTssoS2w/s1600/October_garden_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 267px; height: 400px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-iiDMD9tXR7U/TqxzLA8D6yI/AAAAAAAARDY/QFTYTssoS2w/s400/October_garden_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669032664020282146" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-TlMl10jjzi0/TqxzCZ1TJaI/AAAAAAAARDI/5Tg1KlL0guE/s1600/October_garden_03.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-TlMl10jjzi0/TqxzCZ1TJaI/AAAAAAAARDI/5Tg1KlL0guE/s400/October_garden_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669032516083983778" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-dPdtPCKNIBM/TqxzBuUjQjI/AAAAAAAARC8/vjmRcumgjms/s1600/October_garden_04.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-dPdtPCKNIBM/TqxzBuUjQjI/AAAAAAAARC8/vjmRcumgjms/s400/October_garden_04.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669032504403903026" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-tJKho8NrOIs/TqxzA19wCPI/AAAAAAAARCw/7hM3A8hPmwU/s1600/October_garden_05.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 285px; height: 400px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-tJKho8NrOIs/TqxzA19wCPI/AAAAAAAARCw/7hM3A8hPmwU/s400/October_garden_05.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669032489275885810" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-x1rPP_J_bKc/TqxzAUEtjtI/AAAAAAAARCk/J9PeHyyjasg/s1600/October_garden_06.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-x1rPP_J_bKc/TqxzAUEtjtI/AAAAAAAARCk/J9PeHyyjasg/s400/October_garden_06.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669032480178278098" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Zx_gPXXk9X8/Tqxy_s6Hs4I/AAAAAAAARCY/B75VUzunU8k/s1600/October_garden_07.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 267px; height: 400px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-Zx_gPXXk9X8/Tqxy_s6Hs4I/AAAAAAAARCY/B75VUzunU8k/s400/October_garden_07.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669032469664871298" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-iPXt9E96kGc/TqxywrUSmpI/AAAAAAAARCI/FcLsGo4weIc/s1600/October_garden_08.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 267px; height: 400px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-iPXt9E96kGc/TqxywrUSmpI/AAAAAAAARCI/FcLsGo4weIc/s400/October_garden_08.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669032211539729042" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-nO1c6bstyWs/TqxyvlOh04I/AAAAAAAARB8/ucJ9w21ho2A/s1600/October_garden_09.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 267px; height: 400px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-nO1c6bstyWs/TqxyvlOh04I/AAAAAAAARB8/ucJ9w21ho2A/s400/October_garden_09.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669032192725078914" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-tbsYVX2764s/TqxyvN0UKYI/AAAAAAAARBw/LG7oJgHIxhw/s1600/October_garden_11.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 321px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-tbsYVX2764s/TqxyvN0UKYI/AAAAAAAARBw/LG7oJgHIxhw/s400/October_garden_11.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669032186441116034" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-5GWG_hhUEJE/Tqxyud-B_MI/AAAAAAAARBk/0fZrh-ueljU/s1600/October_garden_12.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 267px; height: 400px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-5GWG_hhUEJE/Tqxyud-B_MI/AAAAAAAARBk/0fZrh-ueljU/s400/October_garden_12.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669032173596966082" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bonus. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-ZOezWJoyc6Y/Tqxyt9T_XdI/AAAAAAAARBY/mJz2BE30s8w/s1600/October_garden_13.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-ZOezWJoyc6Y/Tqxyt9T_XdI/AAAAAAAARBY/mJz2BE30s8w/s400/October_garden_13.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5669032164830698962" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-5671493886981079529?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/5671493886981079529/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=5671493886981079529&amp;isPopup=true' title='7 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/5671493886981079529'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/5671493886981079529'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/w-ogrodeczku-in-garden.html' title='W ogródeczku / In the garden'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-MnOCC1Ri18M/TqxzLgp4kJI/AAAAAAAARDk/AOSGwjhcNwc/s72-c/October_garden_01.png' height='72' width='72'/><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-4304404614267490046</id><published>2011-10-28T11:37:00.001+02:00</published><updated>2011-10-28T15:32:02.936+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Festiwal Dyni'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cooking'/><title type='text'>Festiwal Dyni III - marmolada</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Agnieszko M. &lt;/b&gt;mogę się podzielić pestkami, chociaż nie mam żadnych specjalnych gatunków, takie na pewno możesz kupić w swojej okolicy. Gdybym miała ogródek, to kupowałabym zapas pestek z tego sklepu, do którego podawała link! *^v^* (zresztą mój mąż wymyślił genialną rzecz - kupimy nasiona dla Teściowej w prezencie pod choinkę, ona ma gdzie siać dynie, może coś wzejdzie i uda mi się partycypować w zbiorach, ach!... ^^)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Lady Ago&lt;/b&gt;, dziękuję za link, zgłębię temat.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Inko&lt;/b&gt;, ja też szukam w ciuchlandach i mam stamtąd kilka perełek, między innymi ciepły wełniany płaszczyk w piękną kratę, który byłby idealny, gdyby nie fakt, że... sięga mi do pupy. Ale chcę też jeszcze poszukać na ciuchach, a nuż coś się znajdzie.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;O Panu Warzywko poczytałam, ale widzę, że właśnie z końcem października skończył sprzedaż w Warszawie, nic to, poczekam do wiosny. Mam trochę daleko do miejsca, gdzie ustawia stoisko, pewnie byłaby to wyprawa z wózeczkiem zakupowym przez pół miasta. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, ale Ty też nie jadasz? Bo wiesz, mogłabyś sobie zrobić małą tartkę jednoosobową, w małej kokilce do zapiekania. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-NJ0swzSOLDk/Totvs4fpHPI/AAAAAAAAQw0/kMm7Frx9a6U/s1600/festiwal_dyni2011.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 185px; height: 272px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-NJ0swzSOLDk/Totvs4fpHPI/AAAAAAAAQw0/kMm7Frx9a6U/s400/festiwal_dyni2011.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5659740173591190770" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dzisiaj znowu dynia na słodko, mianowicie moja wariacja na temat marmolady dyniowej, tym razem główną bohaterką jest &lt;b&gt;wielka&lt;/b&gt; &lt;b&gt;zielona dynia piżmowa&lt;/b&gt;, odmiana &lt;b&gt;Argonauta&lt;/b&gt;. Dolną część z pestkami odcięłam i odłożyłam do pieczenia, z górnej zrobiłam: cztery szerokie plastry do zapiekania, resztę pokroiłam w kostkę i 600 g odłożyłam na zupę, a 600 g na poniższą marmoladę.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;Today pumpkin again, this time the sweet version - another marmalade, this time I made it from the &lt;b&gt;huge&lt;/b&gt; &lt;b&gt;green butternut squash&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Argonaut&lt;/b&gt; type. I cut off the bottom part with the seeds to be baked later, and from the top thinner part I cut off 4 thick slices to be baked with stuffing, the rest I cut into cubes: 600 g for the soup and 600 g for the following marmalade.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-pK0x1ZUDvWI/Tqqk--E0MlI/AAAAAAAAQ-Q/cAUApCwVN20/s1600/dynie_2011_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 267px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-pK0x1ZUDvWI/Tqqk--E0MlI/AAAAAAAAQ-Q/cAUApCwVN20/s400/dynie_2011_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5668524482721231442" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;UWAGA&lt;/b&gt;: Skąd wziąć różne dynie, mieszkając w Warszawie, pisałam &lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/dyniowe-szalenstwo-pumpkin-crazy.html"&gt;tutaj&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;Korzenna marmolada z dyni i ananasa&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;600 g dyni, obranej i pokrojonej w kostkę&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;600 g miąższu z ananasa, zmielonego w malakserze lub po wyciśnięciu soku&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;1 łyżeczka tartego cynamonu&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;0,5 łyżeczki tartych goździków&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;0,5 łyżeczki tartej gałki muszkatołowej&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;utarte w moździerzu nasiona z pięciu strączków kardamonu&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;400 g cukru&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;kawałek imbiru wielkości ok. 10 cm&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;sok z trzech cytryn&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;skórka w trzech cytryn&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Pomysł na tę marmoladę zrodził się z tego, że po wyciśnięciu soku z ananasa zostało mi sporo wciąż soczystego miąższu, z którym nie za bardzo wiedziałam, co zrobić. Kiedy przyszedł czas na dynię i jej przetwory, te dwa smaki idealnie połączyły się najpierw w moim wyobrażeniu, a potem w słoikach. *^v^* Marmolada jest bardzo ananasowa, z gładkim dyniowym wykończeniem smaku, co jest świetne! Poza tym, czuć przyprawy korzenne i imbir, na pewno jeden słoiczek zostanie w domu do weekendowych naleśników (reszta wywędruje do piwnicy na półkę zapasów ~^^~).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Dynię i miąższ z ananasa (np.: po wyciśnięciu soku albo zmiksowany) wrzucić do dużego garnka, dodać suche przyprawy, smażyć na małym ogniu przez kilka minut mieszając.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Następnie dodać cukier i smażyć godzinę.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Imbir obrać i zetrzeć na drobnej tarce, dodać do masy, dorzucić skórkę z cytryn i sok.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Gotować jeszcze ok. pół godziny.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Gorącą masę przełożyć do wyparzonych słoików, zakręcać od razu i stawiać do góry dnem, żeby się zamknęły lub pasteryzować.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-xSd123mdMJM/Tqqk-UyfelI/AAAAAAAAQ94/Pmom6jgnShU/s1600/dynia_pizmowa_Argonaut_2011_marmolada.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 263px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-xSd123mdMJM/Tqqk-UyfelI/AAAAAAAAQ94/Pmom6jgnShU/s400/dynia_pizmowa_Argonaut_2011_marmolada.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5668524471638522450" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;Spicy pumpkin and pineapple marmalade&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;600 g pumpkin, peeled and cut in cubes&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;600 g pineapple, peeled and mashed&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;1 tsp of ground cinnamon&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;0,5 tsp of ground cloves&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;0,5 tsp of ground nutmeg&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;ground seeds from 5 green cardomom pods&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;400 g sugar&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;a piece of fresh ginger about 10 cm long&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;juice from 3 lemons&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;zest from 3 lemons&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;The idea for this marmalade came from the fact that I squeezed the juice from a pineapple and what was left was a lot of still juicy flesh pulp. When I started to cook with pumpkins, those two flavours combined well first in my imagination and then in the jars. *^v^* Marmalade has a great pineapple taste with a smooth pumpkin finish. You can taste the spices and ginger, I definitely want to keep one jar at home for this weekend's pancakes (the rest will go to the basement to accompany other jars with marmalades and pickles ~^^~).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Put pumpkin and pineapple mash in a big pot, add spices and fry for a few minutes, stirring.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Add sugar and cook for an hour, stirring occasionally.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Peel and finely grate the ginger root, add to the pot, add lemon juice and zest. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Cook for another hour. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Put hot marmalade into the cleaned jars, immediately put the lids on and place upside down or pasteurise. &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A ponieważ została mi już tylko jedna mała samotna czerwona dynia Hokkaido, to jutro jadę po kolejną dostawę, czuję się uzależniona.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Miłego weekendu! *^0^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;And because there is only one small lonely red Hokkaido pumpkin left in my house, tomorrow I'm going to go and get some more, I feel addicted.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Have a nice weekend! *^0^*&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://1.bp.blogspot.com/-FRgIGrdXNa4/Tqqk-mheb3I/AAAAAAAAQ-E/jqc5YNS_-yw/s400/heart_08.jpg" style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5668524476398989170" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-4304404614267490046?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/4304404614267490046/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=4304404614267490046&amp;isPopup=true' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/4304404614267490046'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/4304404614267490046'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/festiwal-dyni-iii-marmolada.html' title='Festiwal Dyni III - marmolada'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-NJ0swzSOLDk/Totvs4fpHPI/AAAAAAAAQw0/kMm7Frx9a6U/s72-c/festiwal_dyni2011.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-5038648115838188883</id><published>2011-10-26T11:29:00.000+02:00</published><updated>2011-10-26T11:36:23.458+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Festiwal Dyni'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cooking'/><title type='text'>Festiwal Dyni II - tarta</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;MaroccanMint, &lt;/b&gt;będę szyć, straciłam nadzieję na kupny płaszcz. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna, &lt;/b&gt;byłam w TKMaxx w Blue City, prawie znalazłam coś fajnego, ciepłego, wełnianego, ocieplonego, ale rozmiar był za mały (zimowy płaszcz nie może opinać niczym druga skóra...), i był krótki, do pół uda.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Fairy Witch&lt;/b&gt;, mój mąż ma teorię, że wszystkie te płaszcze są projektowane w ciepłych krajach (Włochy, Francja), więc z założenia nie są na nasze zimne jesienie i zimy, ech... Ja z kolei uważam, że projektanci zakładają, że wszystkie kobiety jeżdżą samochodem, kurtki i płaszczyki kończą się najdalej w połowie uda... Tak, kaptur mógłby mieć. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Antosiu&lt;/b&gt;, pikowańca mam, pod postacią wojskowej kurtki amerykańskiej typ Alaska, jest tak ciepła, że zimą chodzę rozpięta... Ale chciałam coś elegantszego, płaszcz do sukienki i pończoch, żeby mi nie wiało po nogach (moja kurtka jest do połowy uda). Ech...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Anju&lt;/b&gt;, masz rację, najlepiej pomacać, przymierzyć. To zbyt ważny wydatek, żeby go zrobić pochopnie.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Herbatko&lt;/b&gt;, ja chyba nawet mam zaprzyjaźnioną krawcową z dużym doświadczeniem. I sklep stacjonarny z wyborem wełen, muszę się tam przejechać w przyszłym tygodniu, a jak nic nie znajdę, to skorzystam z Twojego linka na allegro, dzięki! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Yadis&lt;/b&gt;, myślałam o tym. Chociaż chyba rzeczywiście najłatwiej będzie uszyć coś dokładnie według moich wymagań.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Inko&lt;/b&gt;, 5 lat... i to ma być dla mnie pocieszenie?... *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-e6hAO3YN77o/TqLFc_uES3I/AAAAAAAAQ8Q/iF78D8dykA8/s1600/festiwal_dyni2011.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 185px; height: 272px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-e6hAO3YN77o/TqLFc_uES3I/AAAAAAAAQ8Q/iF78D8dykA8/s400/festiwal_dyni2011.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5666308383117167474" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Dzisiaj kolejna propozycja z udziałem dyni, tym razem &lt;b&gt;dyni makaronowej&lt;/b&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div&gt;Todaj another recipe for the Pumpkin Festival, using &lt;b&gt;spaghetti squash&lt;/b&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;UWAGA: skąd wziąć różne dynie, mieszkając w Warszawie, pisałam &lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/dyniowe-szalenstwo-pumpkin-crazy.html"&gt;tutaj&lt;/a&gt;. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-1r_HoZtik8o/TqLFrzjmc0I/AAAAAAAAQ8c/vf0P61upoGk/s1600/dynia_makaronowa_2011_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 287px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-1r_HoZtik8o/TqLFrzjmc0I/AAAAAAAAQ8c/vf0P61upoGk/s400/dynia_makaronowa_2011_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5666308637550080834" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  &gt;Tarta z dynią i kozim serem&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- kruche ciasto (kupne albo zrobione samodzielnie, ja korzystam z przepisu Jamiego Olivera)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- pół upieczonej i wyskrobanej ze skórki dyni makaronowej (jak ją piekłam można przeczytać &lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/spaghetti.html"&gt;tutaj&lt;/a&gt;)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- 100 g koziego serka &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- duża garść posiekanych orzechów włoskich i pestek dyni&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- garść posiekanych świeżych ziół: oregano, tymianku i listków szałwii&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- 2 jajka&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- 150 ml kwaśnej śmietany&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- sól i pieprz&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Zrobić kruche ciasto&lt;/b&gt; - wymieszać szybko ręcznie lub mikserem z nożem (kilka obrotów):&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;250 g mąki pszennej&lt;/div&gt;&lt;div&gt;100 g smalcu pokrojonego w kostkę&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1 łyżkę soli&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1 łyżkę listków z 1 gałązki rozmarynu&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1 duże jajko&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3 łyżki mleka&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Wyjąć ciasto, ulepić z niego kulę, zawinąć w folię i włożyć do lodówki na godzinę. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Po tym czasie wyjąć, szybko rozwałkować na grubość 3 mm i wyłożyć ciastem formę do tarty. Włożyć do lodówki na 30 minut.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Przed nałożeniem farszu podpiec spód w 200 C przez około 15 minut.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Nałożyć farsz na podpieczone ciasto:&lt;/b&gt; równomiernie rozłożyć farsz z dyni, kawałki sera koziego, zalać śmietaną rozbełtaną z jajkami i doprawioną solą i pieprzem, posypać ziołami i orzechami/pestkami dyni.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Zapiekać w 200 C przez ok. 30 minut lub do momentu, kiedy powierzchnia tarty się zetnie i ładnie zbrązowieje.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Smacznego! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-AojNf__-zTA/TqfS8z6fLvI/AAAAAAAAQ9o/Q9OtiyaA9CU/s1600/dynia_makaronowa_2011_tarta_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 275px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-AojNf__-zTA/TqfS8z6fLvI/AAAAAAAAQ9o/Q9OtiyaA9CU/s400/dynia_makaronowa_2011_tarta_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5667730598238564082" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Przed wstawieniem do piekarnika / Before baking.&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;Pumpkin and goat's cheese tart&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- shortcrust (store bought or homemade, I use Jamie Oliver's recipe)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- half of the spaghetti squash, baked and taken out of the peel (you can read &lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/spaghetti.html"&gt;here&lt;/a&gt; how I baked it)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- 100 g goat's cheese &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- a handful of chopped walnuts and pumpkin seeds&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- a handful of chopped fresh herbs: oregano, thyme and sage &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- 2 eggs&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- 150 ml sour cream&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- salt and pepper&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Prepare shortcrust&lt;/b&gt; - mix everything quickly by hand or using the mixer:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;250 g wheat flour&lt;/div&gt;&lt;div&gt;100 g lard cut in cubes&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1 Tsp salt&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1 Tsp of chopped leaves from one rosemary twig&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1 egg&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3 Tsp milk&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Take out the dough, make a ball of it, wrap it in foil and put in the fridge for 1 hour. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;After that roll it quickly to 3 mm thin and put it in the tart baking form. Put in back into the fridge for another 30 minutes.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Before adding the filling, bake the dough in 200 C for about 15 minutes.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;Add the filling onto the pre-baked dough:&lt;/b&gt; spread evenly the pumpkin flesh, pieces of goat's cheese, pour over the cream/eggs mixture spiced with salt and pepper, sprinkle with herbs and walnuts/pumpkin seeds. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Baked in 200 C for about 30 minutes or until the filling is set and nicely browned.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Bon apetit! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-0Wl3EeIl6xo/TqfS8iJHdKI/AAAAAAAAQ9c/yWJC5a_0CfI/s1600/dynia_makaronowa_2011_tarta_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 273px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-0Wl3EeIl6xo/TqfS8iJHdKI/AAAAAAAAQ9c/yWJC5a_0CfI/s400/dynia_makaronowa_2011_tarta_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5667730593468085410" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" &gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Po upieczeniu/After baking&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tarta jest smaczna zarówno na ciepło, jak i drugiego dnia, jako zimna przekąska.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;This tart is great served warm as well as a cold snack on the next day.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-5038648115838188883?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/5038648115838188883/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=5038648115838188883&amp;isPopup=true' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/5038648115838188883'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/5038648115838188883'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/festiwal-dyni-ii-tarta.html' title='Festiwal Dyni II - tarta'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-e6hAO3YN77o/TqLFc_uES3I/AAAAAAAAQ8Q/iF78D8dykA8/s72-c/festiwal_dyni2011.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-6515996208234032707</id><published>2011-10-25T19:48:00.000+02:00</published><updated>2011-10-25T19:58:14.266+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='personal'/><title type='text'>W poszukiwaniu...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;MM&lt;/b&gt;, podawałam już skąd biorę dynie &lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/dyniowe-szalenstwo-pumpkin-crazy.html"&gt;tutaj&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Agnieszko M.&lt;/b&gt;, pestki zachowałam, ale gdzie ja sobie te dynie posieję, skoro mój balkon ma 2 metry kwadratowe?... ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Sekutnico&lt;/b&gt;, myślę, że zupa nawet będzie jeszcze fajniejsza. Kumin (jeera, kmin indyjski) to przyprawa o nieco innym smaku niż nasz kminek, przypomniałaś mi, że powinnam się w niego zaopatrzyć. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Szukam płaszcza na zimę. Musi być:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;1. wełniany - WEŁNIANY - a nie akrylowy lub z taką domieszką wełny, o której nawet nie warto wspominać na metce&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;2. cały ocieplany, z rękawami włącznie&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;3. długi do kolan, a najchętniej do pół łydki&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pozostałe parametry (kolor, jedno czy dwurzędowy, kołnierz, kaptur, kieszenie nakładane lub wpuszczone) są drugorzędne, preferowany byłby krój militarny, bo jest funkcjonalny i miły dla oka. I niech ma chociażby lekkie rozkloszowanie od talii, bo mam zaznaczoną talię i biodra, i płaszcze proste jak drut po zapięciu od góry do dołu uniemożliwiają mi stawianie kroków...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Acha, i jeszcze żeby nie kosztował całej pensji.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Po dzisiejszej wizycie w dwóch dużych centrach handlowych wydaje się, że marzą mi się niebieskie migdały oraz, że taniej i łatwiej byłoby mi pojechać po taki płaszcz chociażby do Tokio...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Będę szyć.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Zajrzyjcie jutro po przepis na tartę z dynią i serem kozim. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-6515996208234032707?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/6515996208234032707/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=6515996208234032707&amp;isPopup=true' title='9 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/6515996208234032707'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/6515996208234032707'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/w-poszukiwaniu.html' title='W poszukiwaniu...'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><thr:total>9</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-2153800130388756454</id><published>2011-10-21T22:41:00.018+02:00</published><updated>2011-10-22T15:25:14.898+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Festiwal Dyni'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cooking'/><title type='text'>Festiwal Dyni I - zupa</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kocie łapki wciąż różowe, (dziękujemy za nową porcję uścisków i głasków! ^^) bo Rysiek z uporem maniaka odwija kapę z łóżka i ugniata samą kołdrę...  Przy okazji, tak się śmiałam z różowego kota, a dzisiaj rano przetarłam buzię wacikiem nasączonym hydrolatem oczarowym i okazało się, że nie tylko kota powłoczki zaróżowiły!... Na szczęście ja się tak po pościeli nie rzucam i nie ugniatam, ale od razu skubane wrzuciłam do pralki, jutro rano kolejny test wacikowy. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;EDIT o poranku w sobotę: powłoczki wciąż farbują, obudziłam się zdrowo zaróżowiona, który to kolor zszedł po przetarciu buzi tonikiem... Chyba się ich po prostu pozbędę, tym bardziej, że są kiepskiej jakości, a po dwóch praniach tkanina wygląda jak wyblakła gdzieniegdzie pofarbowana szmatka...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Susanno&lt;/b&gt;, obejrzałam wszystkie zdjęcia, Ksenia piękna! &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Random Forest&lt;/b&gt;, a ugniata bardzo często, zawsze po miękkim, czyli po brzuchach, u nas bardzo witalne, bo lubimy dobrze zjeść. ~^^~ Czekam na zdjęcia kociaka!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Acha, w tym tygodniu nie ma bento, bo mąż ostatnio jakiś niegłodny, jogurty do pracy zabierał albo resztki z kolacji do podgrzania. Co będzie w przyszłym tygodniu - zobaczymy.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-NJ0swzSOLDk/Totvs4fpHPI/AAAAAAAAQw0/kMm7Frx9a6U/s1600/festiwal_dyni2011.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 185px; height: 272px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-NJ0swzSOLDk/Totvs4fpHPI/AAAAAAAAQw0/kMm7Frx9a6U/s400/festiwal_dyni2011.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5659740173591190770" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Rozpoczął się właśnie &lt;b&gt;Festiwal Dyni&lt;/b&gt;, ogłoszony przez Beatę na blogu &lt;a href="http://www.beawkuchni.com/2011/10/festiwal-dyni-2011-zaproszenie.html"&gt;Bea w kuchni&lt;/a&gt;, jest to kolejna czwarta edycja i tym razem postanowiłam się przyłączyć i ja (chociaż u mnie dynie panoszą się po kuchni już od początku paździenika. *^v^*).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;The &lt;b&gt;Pumpkin Festival&lt;/b&gt; has just started, announced on &lt;a href="http://www.beawkuchni.com/2011/10/festiwal-dyni-2011-zaproszenie.html"&gt;Bea&lt;/a&gt;'s blog and I decided to join. &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;UWAGA:&lt;/b&gt; Skąd wziąć różne dynie, mieszkając w Warszawie, pisałam &lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/dyniowe-szalenstwo-pumpkin-crazy.html"&gt;tutaj&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-oiUDqTOIRo4/To2D4QtS3iI/AAAAAAAAQx8/_A8b94d91iw/s1600/dynia_muszkatolowa_2011_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 374px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-oiUDqTOIRo4/To2D4QtS3iI/AAAAAAAAQx8/_A8b94d91iw/s400/dynia_muszkatolowa_2011_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5660325309255441954" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Inauguruję Festiwal pikantną korzenną zupą z dyni muszkatołowej, według mojego własnego przepisu, który opracowałam z myślą o azjatyckich podróżach. Zaczynamy w Indiach, skąd przenosimy się do Tajlandii aby na koniec, tuż przed podaniem wylądować w Wietnamie. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;My first recipe is the spicy soup made from the muscat pumpkin, according to the recipe I invented thinking about the travels around Asia. We start in India, then go to Thailand and finish in Vietnam. &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-rLe-N_wESXs/To220APGA7I/AAAAAAAAQyU/_Kl4OWmZ1mU/s1600/zupa_azjatycka_wedrowniczka.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 373px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-rLe-N_wESXs/To220APGA7I/AAAAAAAAQyU/_Kl4OWmZ1mU/s400/zupa_azjatycka_wedrowniczka.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5660381311207343026" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;Azjatycka Wędrowniczka&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Przygotować mielone przyprawy, po 0,5 łyżeczki:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- kminku&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- kolendry&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- goździków &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- kurkumy&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- szczypta ziela angielskiego&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- szczypta gałki muszkatołowej&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Przyprawy podsmażyć na 2 łyżkach oleju słonecznikowego lub z pestek winogron.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dodać 2 zmiażdżone ząbki czosnku i starty kawałek imbiru (wielkości pudełka zapałek), smażyć razem przez chwilę.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dodać 1 dużą drobno posiekaną czerwoną cebulę, 1 pokrojoną w kostkę marchewkę, smażyć chwilę.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dodać 800 g miąższu z dyni, obranej i pokrojonej w kostkę, smażyć chwilę, żeby dobrze pokryła się przyprawami.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Zalać 2 szklankami bulionu z kurczaka lub warzywnego.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dodać 2 liście limonki kafir (mogą być suszone), jedno całe chilli, garść soczewicy i puszkę mleka kokosowego, gotować 10 minut. Doprawić do smaku solą i białym pieprzem.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Gotować aż dynia zacznie się rozpadać a soczewica zrobi się miękka. Zupę można zmiksować na gładko lub podać z wyraźnymi kawałkami warzyw.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Podać z kleksem kwaśnej śmietany, posypaną pestkami dyni, kiełkami fasoli mung i posiekanymi liśćmi kolendry i natki pietruszki.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Smacznego!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;Asian Traveller&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Prepare ground spices, 0,5 teaspoon of:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- cumin&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- coriander&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- cloves&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- turmeric&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- a pinch of allspice&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;- a pinch of nutmeg&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Fry all the spices on 2 Tsp of sunflower or grapeseeds oil for a moment. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Add 2 crushed garlic cloves and a piece of crushed fresh ginger root, fry together for a moment. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Add 1 finely chopped red onion, 1 carrot cut in small cubes, let them coat in spices for a moment.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Add 800 g of pumpkin flesh, peeled and cut in cubes, let it coat in spices for a moment.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Add 2 cups of chicken or vegetable stock. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Add 2 kafir lemon leaves (may be dried ones), one whole chilli, a handful of lentils and 400 ml of coconut milk (1 can), cook for 10 minutes). Add salt and white pepper to taste. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Cook till pumpkin and lentils gets soft. You can mix the soup in a blender or leave pieces of vegetables.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Serve with some sour cream, sprinkled with pumpkin seeds, mung beans sprouts, chopped coriander and parsley.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;Enjoy the soup! &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Acha, jakby ktoś miał stuhektarową działkę i chęć na wyhodowanie sobie kilku odmian dyni, to niech zajrzy do &lt;a href="http://www.kcb-samen.ch/shop/"&gt;sklepu z nasionami&lt;/a&gt;, który znalazła &lt;a href="http://chaotyczny.blox.pl/html"&gt;Squirk&lt;/a&gt;! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Oh, and if you have a 100 acre plot of land and want to grow a pumpkin or two, take a look at this &lt;a href="http://www.kcb-samen.ch/shop/"&gt;online seed shop&lt;/a&gt; that was found by &lt;a href="http://chaotyczny.blox.pl/html"&gt;Squirk&lt;/a&gt;! *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-2153800130388756454?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/2153800130388756454/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=2153800130388756454&amp;isPopup=true' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/2153800130388756454'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/2153800130388756454'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/festiwal-dyni-i-zupa.html' title='Festiwal Dyni I - zupa'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-NJ0swzSOLDk/Totvs4fpHPI/AAAAAAAAQw0/kMm7Frx9a6U/s72-c/festiwal_dyni2011.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-2666187657869850988</id><published>2011-10-18T16:51:00.004+02:00</published><updated>2011-10-18T17:12:23.021+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cats'/><title type='text'>O Ryśku, suplement</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bardzo dziękujemy za uściski i głaski, Rysiek wniebowzięty! *^v^* Na znak entuzjazmu tak energicznie ugniatał dzisiaj naszą nową pościel, że... stał się jej kolejną (po moim szlafroku, bluzce i majtkach) ofiarą farbowania i przyszedł do mnie z różowymi przednimi łapkami!... ~^O^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;Thank you very much for the hugs and kisses for Rysiek, he loved it! *^v^* He got so enthusiastic that he kneaded our new duvet cover so energetic that... he became another victim of its dyeing properties (after my bathing gown, t-shirt and some underwear) - he came to me in the afternoon with pink paws!... ~^O^~ &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Wygląda pociesznie, bo stał się niespotykanym kotem-trikolorem: czarno-biało-różowy! ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;Oh, well, he looks cute and became the unusual tricolor cat: black-white-pink! ^^&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-4V8s9RZiy04/Tp2VG4t7EnI/AAAAAAAAQ8A/tPDmQpspYhM/s1600/rysio_53.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 339px; height: 400px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-4V8s9RZiy04/Tp2VG4t7EnI/AAAAAAAAQ8A/tPDmQpspYhM/s400/rysio_53.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5664847851838706290" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Kruliczyco&lt;/b&gt;, wcale nie chudszy, on tak umie usiąść, że niby jest go połowa, niczym mały chudy koteczek, a w rzeczywistości wygląda, jakby zjadł dwa takie koteczki... ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Izuss&lt;/b&gt;, on wcale nie wykazuje chęci wychodzenia na zewnątrz. Był tam kilka razy i wcale, WCALE mu się nie podobało. Siedzi sobie, patrzy, chapnie trochę ziółek z doniczki, bardziej dla rozrywki niż dla smaku, i wraca do środka. Zresztą, zaraz zrobi się tak zimno i wilgotno, że będzie patrzył na zewnątrz z wyrzutem, stojąc na progu pokoju... *^v^* &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-2666187657869850988?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/2666187657869850988/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=2666187657869850988&amp;isPopup=true' title='8 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/2666187657869850988'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/2666187657869850988'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/o-rysku-suplement.html' title='O Ryśku, suplement'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-4V8s9RZiy04/Tp2VG4t7EnI/AAAAAAAAQ8A/tPDmQpspYhM/s72-c/rysio_53.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-6678746132375798097</id><published>2011-10-17T15:07:00.006+02:00</published><updated>2011-10-17T15:44:25.683+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cats'/><title type='text'>Druga rocznica / Second anniversary</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;Squirk&lt;/b&gt;, może zostawiałam go na zbyt długo bez dokarmiania? W każdym razie chwilowo mam tylko zakwas pszenny, który mi pięknie pracuje.&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Cocomino&lt;/b&gt;, thank you. I somehow missed the palace and it's not on any photo. ~^^~ I think I like the Nature better than historical buildings. Please share you bread recipe!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Artsajke&lt;/b&gt;, człowiek się szybko przyzwyczaja do luksusów... Teraz nie wyobrażam sobie powrotu do starego aparatu (który nie był w końcu taki zły), i do frustracji, jaką mi przynosił.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Zulko&lt;/b&gt;, bardzo mi miło! ~^^~ Postaram się dawać znać o takich wydarzeniach, jak tylko się o nich dowiem. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intesywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, jakby mi się chciało, to mogłabym pewnie znaleźć więcej pięknych miejsc w Warszawie. Ale wiesz, jestem w fazie zaprzeczenia i ukierunkowania na zupełnie inne miasto i inną estetykę... ^^ Parki interesują mnie jako tło dla lalek.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dzisiaj mijają dwa lata, odkąd Richard P. Feynman zamieszkał w naszym domu.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;It's been two years since Richard P. Feynman started to live with us.&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Często jest w ruchu,&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;He often runs around,&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-xvEGyWMxyFw/TpwpYYn3cyI/AAAAAAAAQ7E/JWlRt8LTe5k/s1600/rysio_50.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 300px; height: 400px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-xvEGyWMxyFw/TpwpYYn3cyI/AAAAAAAAQ7E/JWlRt8LTe5k/s400/rysio_50.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5664447930228503330" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dużo śpi i jeszcze więcej je! ~^^~ A najwięcej się przytula!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;He sleeps a lot and eats even more! ~^^~ And the activity he likes to do most often is hugging to people! &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-QQ78CiHpaCI/TpwpYMbGohI/AAAAAAAAQ6w/4BOrNG_3JlQ/s1600/rysio_51.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 335px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-QQ78CiHpaCI/TpwpYMbGohI/AAAAAAAAQ6w/4BOrNG_3JlQ/s400/rysio_51.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5664447926953746962" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nauczył się wyłazić na balkon i obserwować okolicę. Niedawno też odkrył, jak można wskoczyć na parapet w sypialni. Mam nadzieję, że jeszcze wiele odkryć przed nim w naszym domu! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;He learnt that it's nice to spend time on the balcony, observing the neighbourhood. Recently he also learnt how to jump on the bedroom window sill. I'm looking forward to his many new discoveries in the years to come! *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-HUFrTJvahNI/TpwpYDSjqLI/AAAAAAAAQ6o/mI-2MYMJUSo/s1600/rysio_52.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-HUFrTJvahNI/TpwpYDSjqLI/AAAAAAAAQ6o/mI-2MYMJUSo/s400/rysio_52.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5664447924501981362" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-6678746132375798097?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/6678746132375798097/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=6678746132375798097&amp;isPopup=true' title='9 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/6678746132375798097'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/6678746132375798097'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/druga-rocznica-second-anniversary.html' title='Druga rocznica / Second anniversary'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-xvEGyWMxyFw/TpwpYYn3cyI/AAAAAAAAQ7E/JWlRt8LTe5k/s72-c/rysio_50.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>9</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-2116600334848956344</id><published>2011-10-16T10:52:00.000+02:00</published><updated>2011-10-16T13:37:00.492+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bread day'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cooking'/><title type='text'>Dzień Chleba / World Bread Day</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Fanaberio&lt;/b&gt; i &lt;b&gt;Herbatko&lt;/b&gt;, to ja Wam dziękuję za komplementy dla moich lalek i zdjęć, to mnie właśnie przyciąga do tego hobby, staram się uwieczniać na zdjęciach piękno lalek tak, jak ja je widzę (co nie zawsze jest łatwe - to było moje wielkie odkrycie, kiedy zaczęłam fotografować lalki: ludzkie oko inaczej postrzega dany widok, a aparat inaczej go zapisuje).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;Herbatko&lt;/b&gt;, my dostaliśmy bonsai na prezent ślubny, ale kolega nie dołączył żadnej instrukcji pielęgnacji ani chociażby nazwy gatunku... Oczywiście pięknie je zasuszyłam...&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Cocomino&lt;/b&gt;, it's a surprise that not many Japanese people like bonsai, it's one of those symbols of Japan for us, foreigners. *^v^* There is something magical for me in the fact that you can form and grow such a small tree, and it's still alive and beautiful. Although I don't have green fingers and I wouldn't try to grow my own trees.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, dzięki! ~^^~ Tak, z butami jest tak, że się kupuje gotowe, bo o ile jeszcze można by się pomęczyć z uszyciem wierzchu buta z tkaniny/skóry, to problem leży w podeszwie (zazwyczaj jest odlana z gumy/plastiku). Robiłam kiedyś próby z podeszwą sklejaną z korka i może kiedyś wrócę do tego pomysłu, ale nie jest to takie proste. A lalkowe buty potrafią być piękne i koszmarnie drogie, ja chyba noszę tańsze obuwie, niż moje lalki... ^^&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mężowi powiedz, że na opakowaniu makaronu jest napisane "łosie", ale jak tam sobie uważa. ~^^~ Macie piękną nazwę ulicy! &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-4OA8oB4KssE/TpileWc0hzI/AAAAAAAAQ54/ZeQRsXThbCI/s1600/dzienchleba2011.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 130px; height: 250px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-4OA8oB4KssE/TpileWc0hzI/AAAAAAAAQ54/ZeQRsXThbCI/s400/dzienchleba2011.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663458472259520306" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dzisiaj Dzień Chleba, chociaż dla mnie taki dzień następuje często, bo piekę chleby co kilka dni. Ale dzisiaj postanowiłam spróbować chleba, który jeszcze nie gościł na naszym stole, a o który od dawna prosi mąż. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;Today is the Bread Day, although I often celebrate bread days because I bake breads every few days. But today I decided to try something different, bread that my husband wanted for a long time. ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-y88WDdtsA-g/Tpq8R1eRF5I/AAAAAAAAQ6M/HA0g9QO6Orw/s1600/dzienchleba2011_chleb%2Bz%2Bdaktylami_02.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-y88WDdtsA-g/Tpq8R1eRF5I/AAAAAAAAQ6M/HA0g9QO6Orw/s400/dzienchleba2011_chleb%2Bz%2Bdaktylami_02.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5664046495969646482" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mąż kupił kiedyś daktyle i poprosił o znalezienie przepisu na chleb z daktylami, ale jakoś mi nie było z nim po drodze... ^^ Natomiast teraz się zawzięłam i znalazłam, a nawet upiekłam &lt;a href="http://majanaboxing.blox.pl/2009/09/Chleb-z-daktylami-i-siemieniem-lnianym-czyli.html"&gt;chlebek z daktylami, orzechami włoskimi i siemieniem lnianym&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;My husband bought a bag of dates some time ago and asked me to turn them into bread, but I just didn't do it... ^^ So, today I found a recipe and made this &lt;a href="http://majanaboxing.blox.pl/2009/09/Chleb-z-daktylami-i-siemieniem-lnianym-czyli.html"&gt;bread with dates, walnuts and linseed&lt;/a&gt;.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-NsK_i5am1z0/Tpq8R-oSkhI/AAAAAAAAQ6g/1hs-aDYP9zU/s1600/dzienchleba2011_chleb%2Bz%2Bdaktylami_01.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-NsK_i5am1z0/Tpq8R-oSkhI/AAAAAAAAQ6g/1hs-aDYP9zU/s400/dzienchleba2011_chleb%2Bz%2Bdaktylami_01.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5664046498427605522" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nie do końca jest to chleb, raczej ciasto, ale w formie i technologii podobny, a z kubkiem mleka - idealny. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;It's not really a bread, rather a type of a cake, but similar in form and technology, and ideal with a cup of milk. *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-sT1dxVzDRZ8/Tpq8RrQvSHI/AAAAAAAAQ6E/MbhacguIxTU/s1600/dzienchleba2011_chleb%2Bz%2Bdaktylami_03.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 332px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-sT1dxVzDRZ8/Tpq8RrQvSHI/AAAAAAAAQ6E/MbhacguIxTU/s400/dzienchleba2011_chleb%2Bz%2Bdaktylami_03.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5664046493228550258" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Przy okazji, kilka słów o moim pszennym zakwasie na rabarbarze: cały czas trzyma się świetnie, a każdy kolejny upieczony na nim chleb jest smaczniejszy i lepiej wyrośnięty, co oznacza, że zakwas pracuje i z każdym dokarmieniem się wzmacnia. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Kiedy robiłam w przeszłości zakwasy na mące żytniej, trzymałam się ściśle według zaleceń: &lt;i&gt;dolewać tylko przegotowaną, odpowiednio ciepłą ale nie za gorącą, nie za zimną wodę&lt;/i&gt;. Tamte zakwasy często szybko mi się psuły. Z zakwasem na rabarbarze jest dużo prościej - leję ciepłą wodę z kranu i wszystko pięknie pracuje. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;By the way, a few words about my wheat sourdough starter made with rhubarb: it's in excellent condition and every next bread made with it is tastier and better grown, which means my starter works and gets stronger with every time I feed it.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;When I was making rye sourdough starters in the past, I followed the recipes that said: &lt;i&gt;add only boiled water at the right temperature, not too hot and not too cold&lt;/i&gt;. Those starters often got stale quickly. With this wheat starter made with rhubarb I just use warm tapwater and it's perfectly fine. *^v^* &lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jeszcze kilka zdjęć z piątkowej wycieczki do parku w Wilanowie:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Some more photos from Friday's walk in the Wilanów park:&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-4jD7qRIu7cM/TpiFqof93AI/AAAAAAAAQ5U/fP2RCiKvQBQ/s1600/wilanow_05.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-4jD7qRIu7cM/TpiFqof93AI/AAAAAAAAQ5U/fP2RCiKvQBQ/s400/wilanow_05.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663423498890894338" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-4BqS25lS6zU/TpiFXlVeQSI/AAAAAAAAQ5I/zv4PLJeng5s/s1600/wilanow_06.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-4BqS25lS6zU/TpiFXlVeQSI/AAAAAAAAQ5I/zv4PLJeng5s/s400/wilanow_06.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663423171624059170" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-fBqyC_1Aiv0/TpiFVBhWWDI/AAAAAAAAQ5A/89EiAZqi1MU/s1600/wilanow_04.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-fBqyC_1Aiv0/TpiFVBhWWDI/AAAAAAAAQ5A/89EiAZqi1MU/s400/wilanow_04.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663423127650457650" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-h4P7_9GRWpY/TpiFUlO_TJI/AAAAAAAAQ4w/rAe7fZ77hPs/s1600/wilanow_03.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 267px; height: 400px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-h4P7_9GRWpY/TpiFUlO_TJI/AAAAAAAAQ4w/rAe7fZ77hPs/s400/wilanow_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663423120057257106" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-5CKhIOLuc7g/TpiFUBh99LI/AAAAAAAAQ4k/EB16GSoKqqo/s1600/wilanow_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-5CKhIOLuc7g/TpiFUBh99LI/AAAAAAAAQ4k/EB16GSoKqqo/s400/wilanow_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663423110473184434" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-NxRbR2u6IwI/TpiFTxhICqI/AAAAAAAAQ4Y/zKUSzI_taQc/s1600/wilanow_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-NxRbR2u6IwI/TpiFTxhICqI/AAAAAAAAQ4Y/zKUSzI_taQc/s400/wilanow_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663423106174683810" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A gdyby nie nasz nowy aparat, nie mogłabym robić takich zdjęć! *^v^* (koniecznie proszę powiększyć):&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I wouldn't be able to take such photos without our new camera! *^v^* (make sure you enlarge them):&lt;/blockquote&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-DytWWkDxb9A/TpiFsbf_DRI/AAAAAAAAQ5s/2zu6xoKjnOg/s1600/szerszen.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-DytWWkDxb9A/TpiFsbf_DRI/AAAAAAAAQ5s/2zu6xoKjnOg/s400/szerszen.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663423529761049874" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-LNVTc2KWMUQ/TpiFq_auG3I/AAAAAAAAQ5k/qLYbZXxeJ6w/s1600/wazka.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-LNVTc2KWMUQ/TpiFq_auG3I/AAAAAAAAQ5k/qLYbZXxeJ6w/s400/wazka.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663423505042905970" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-2116600334848956344?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/2116600334848956344/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=2116600334848956344&amp;isPopup=true' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/2116600334848956344'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/2116600334848956344'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/dzien-chleba-world-bread-day.html' title='Dzień Chleba / World Bread Day'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-4OA8oB4KssE/TpileWc0hzI/AAAAAAAAQ54/ZeQRsXThbCI/s72-c/dzienchleba2011.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-3837262246999015861</id><published>2011-10-14T11:39:00.011+02:00</published><updated>2011-10-14T19:58:11.135+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dollfie'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='personal'/><title type='text'>W cieniu bonsai / In the shade of bonsai</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Pimposhko&lt;/b&gt;, dzięki! *^v^* I dziękuję za link, chociaż tym razem się nie załapiemy, bo nie planujemy jechać do Japonii w przyszłym roku, tylko za dwa lata. Ale wczytam się dokładnie i zapiszę sobie ten pomysł. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;MaroccanMint&lt;/b&gt;, mogę podesłać kurierem, ale będzie zimny, jak do Ciebie dojedzie... Wyślij męża po kurę i warzywa, i niech Ci sam ugotuje. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Squirk&lt;/b&gt;, no to czekamy z niecierpliwością! ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, no tak, no tak, to było teoretyzowanie. *^v^* Możesz się wprosić. Ale jak Ty chcesz ten makaron jeść bez rosołu? Tak, bez niczego? Z wody? Też pyszny, zawsze wyjadam nitki podczas odcedzania. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Łosiowy makaron występuje w dwóch wersjach: biały i pełnoziarnisty. ^^&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;E.milio&lt;/b&gt;, znam dwa sposoby robienia makaronu, niestety obydwa są bez proporcji, bo nauczono mnie robić go "na wyczucie" (tak jak ciasto naleśnikowe), ale chyba można dać 1 jajko na 100 g mąki, a wody według potrzeb: sposoby różnią się miejscem zagniatania - metoda mojej mamy: usypać kopczyk mąki &lt;b&gt;na stolnicę&lt;/b&gt;, do środka wbić jajko i troszkę soli, i najpierw zagarniać mąkę na jajko i mieszać, a potem stopniowo dolewać tyle zimnej wody, ile potrzeba, żeby zrobiła się zwarta miękka kula ciasta. Metoda mojej babci: usypać kopczyk mąki &lt;b&gt;w misce&lt;/b&gt;, a dalej tak samo, ta metoda ma tę zaletę, że nie ma po niej czyszczenia stolnicy, tylko miskę wrzuca się do zlewu, a gotowe już ciasto tylko się na stolnicy rozwałkowuje. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ja częściej robię ciasto właśnie w misce, a potem rozwałkowuję je w maszynce do makaronu, takiej z korbką (o, &lt;a href="http://gastropuls.pl/galerie/m/maszynka-do-makaronu_393.jpg"&gt;coś takiego&lt;/a&gt;, mam ją od wieków ale nadal sprawuje się świetnie, tam nie ma się co zepsuć ^^, zresztą używam jej też zawsze, kiedy robię np.: pierogi, bo idealnie rozwałkowuje płaty ciasta), która również wycina dwa rodzaje makaronu: nitki i wstążki.  &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Anja&lt;/b&gt;, wstań z tych kolan, bo sobie pończochy podrzesz!... ~^0^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dzisiaj wyszłam z domu. I nie było to po zakupy. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Zapakowałam lalkę i aparat do torby, i mimo 7 stopni na termometrze pojechałam do parku w Wilanowie, żeby sobie przypomnieć, dlaczego zbieram te piękne lalki i co mi daje tyle przyjemności w obcowaniu z nimi.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Today I left the house. And it wasn't just for grocery shopping.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I packed a doll and a camera into a bag, and despite only 7 degrees Celsius I went to the Wilanów park, to remind myself why I collect those beautiful dolls and what brings me the pleasure of being around them.&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Najpierw skierowałam się do Oranżerii, w której z okazji &lt;a href="http://www.wilanow-palac.art.pl/japonski_pazdziernik_2011.html"&gt;Japońskiego Października&lt;/a&gt; otwarto właśnie wystawę drzewek bonsai oraz shodō - kaligrafii wykonanej przez artystki Kaoh Tateyama i Sachiko Horii.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;First I went to Orangerie, because due to the just starting &lt;a href="http://www.wilanow-palac.art.pl/japonski_pazdziernik_2011.html"&gt;Japanese October&lt;/a&gt; events there were two exhibitions: bonsai trees and shodō - the art of calligraphy by Kaoh Tateyama and Sachiko Horii.&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-AvIAhxyJUfA/TphS6JetGmI/AAAAAAAAQ2o/wHf1g52MxG0/s1600/20111014_wilanow_wystawa_bonsai_05.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 330px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-AvIAhxyJUfA/TphS6JetGmI/AAAAAAAAQ2o/wHf1g52MxG0/s400/20111014_wilanow_wystawa_bonsai_05.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663367690348993122" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Te małe drzewka wyglądają jak zabawki, ale są to żywe rośliny, które rosną i jak ich wielkie odpowiedniki poddają się zmianom pór roku, zazieleniają się i zażółcają, tracą liście albo pięknie kwitną. Zawsze myślałam, że bonsai to stosunkowo młode rośliny, a niektóre z nich miały po 20 lat a nawet 120!&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Those little trees look like toys but they are alive and just as their bigger cousins they change with seasons, turning green or yellow, loosing leaves and blooming. I've always thought bonsai were the young plants and some of them were 20 years old, and even 120 years old!&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-FRQACRrN14g/TphS5ZTNOKI/AAAAAAAAQ2c/It-o4U89yMU/s1600/20111014_wilanow_wystawa_bonsai_04.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-FRQACRrN14g/TphS5ZTNOKI/AAAAAAAAQ2c/It-o4U89yMU/s400/20111014_wilanow_wystawa_bonsai_04.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663367677415864482" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Ag9-Ba18xzA/TphXUOE4yeI/AAAAAAAAQ20/YdETj8IINiI/s1600/20111014_wilanow_wystawa_bonsai_06.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-Ag9-Ba18xzA/TphXUOE4yeI/AAAAAAAAQ20/YdETj8IINiI/s400/20111014_wilanow_wystawa_bonsai_06.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663372536305994210" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/--5nuRBsZC5k/TphS4sVt-qI/AAAAAAAAQ2U/Gaf6wvKaTDE/s1600/20111014_wilanow_wystawa_bonsai_03.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 279px; " src="http://2.bp.blogspot.com/--5nuRBsZC5k/TphS4sVt-qI/AAAAAAAAQ2U/Gaf6wvKaTDE/s400/20111014_wilanow_wystawa_bonsai_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663367665346804386" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-9Q7x_GmaQ8U/TphS4UU_E9I/AAAAAAAAQ2E/9qSDPsjQSmI/s1600/20111014_wilanow_wystawa_bonsai_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-9Q7x_GmaQ8U/TphS4UU_E9I/AAAAAAAAQ2E/9qSDPsjQSmI/s400/20111014_wilanow_wystawa_bonsai_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663367658901279698" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-1ewCvy1jB00/TphS34hG-4I/AAAAAAAAQ14/PZCte9g8GhI/s1600/20111014_wilanow_wystawa_bonsai_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 269px; height: 400px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-1ewCvy1jB00/TphS34hG-4I/AAAAAAAAQ14/PZCte9g8GhI/s400/20111014_wilanow_wystawa_bonsai_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663367651435936642" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Potem poszłam na spacer po parku i zrobiłam &lt;b&gt;Minie&lt;/b&gt; kilka zdjęć. Ona miała futrzaną etolę, a mnie palce przemarzły na kość a uszy przewiało na wylot, bo nie wzięłam czapki...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;Then I went for a walk around the park and took some photos pf &lt;b&gt;Mina&lt;/b&gt;'s. She had a fur stole and I got my fingers frozen and my ears almost fell off because I didn't take a hat...&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-rVQ8tW-wZYI/Tph0UDetVwI/AAAAAAAAQ4M/fRLpVQXu5Og/s1600/jesienny_spacer_07.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 286px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-rVQ8tW-wZYI/Tph0UDetVwI/AAAAAAAAQ4M/fRLpVQXu5Og/s400/jesienny_spacer_07.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663404419298711298" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-1jhaSt52LWU/Tph0Thmt3TI/AAAAAAAAQ4A/fEEpI24hxvs/s1600/jesienny_spacer_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 267px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-1jhaSt52LWU/Tph0Thmt3TI/AAAAAAAAQ4A/fEEpI24hxvs/s400/jesienny_spacer_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663404410205494578" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-uVNSx7jwWOA/Tph0JBYEmxI/AAAAAAAAQ3w/-Krj09_Jicc/s1600/jesienny_spacer_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 267px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-uVNSx7jwWOA/Tph0JBYEmxI/AAAAAAAAQ3w/-Krj09_Jicc/s400/jesienny_spacer_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663404229755443986" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-UNAUO4vUH3A/Tph0IZTzF9I/AAAAAAAAQ3o/_XwZrc1SfFE/s1600/jesienny_spacer_06.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 267px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-UNAUO4vUH3A/Tph0IZTzF9I/AAAAAAAAQ3o/_XwZrc1SfFE/s400/jesienny_spacer_06.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663404219000100818" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-kcXryBbymnI/Tph0H3JjShI/AAAAAAAAQ3Y/iM8yDdY7Rd8/s1600/jesienny_spacer_05.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 267px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-kcXryBbymnI/Tph0H3JjShI/AAAAAAAAQ3Y/iM8yDdY7Rd8/s400/jesienny_spacer_05.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663404209830316562" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Y6MaHuqEGbQ/Tph0G0y2VUI/AAAAAAAAQ3Q/4y0vykOZmYA/s1600/jesienny_spacer_04.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 286px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-Y6MaHuqEGbQ/Tph0G0y2VUI/AAAAAAAAQ3Q/4y0vykOZmYA/s400/jesienny_spacer_04.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663404192018355522" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-3837262246999015861?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/3837262246999015861/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=3837262246999015861&amp;isPopup=true' title='9 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/3837262246999015861'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/3837262246999015861'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/w-cieniu-bonsai-in-shade-of-bonsai.html' title='W cieniu bonsai / In the shade of bonsai'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-AvIAhxyJUfA/TphS6JetGmI/AAAAAAAAQ2o/wHf1g52MxG0/s72-c/20111014_wilanow_wystawa_bonsai_05.png' height='72' width='72'/><thr:total>9</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-5779484619543015678</id><published>2011-10-14T00:02:00.000+02:00</published><updated>2011-10-14T00:02:00.584+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bento'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cooking'/><title type='text'>Weekly bento XVII</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;poniedziałek, 10 października&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;na ciepło: warzywny japoński sos curry, kotlet schabowy, makaron pełnoziarnisty w kształcie łosiów (IKEA) *^v^*, &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;banan, zupa miso (w saszetce do zalania gorącą wodą)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Monday&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;to be warmed up: vegetable Japanese curry sauce, pork chop, pasta in the shape of the moose heads (IKEA) *^v^*,&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;banana, miso soup (in one-portion packets to be dissolved in hot water)&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-qmsvmjlfshM/TpMEb4GoKmI/AAAAAAAAQzs/aobHOGS-CDQ/s1600/bento_2011_10_10.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 293px; height: 400px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-qmsvmjlfshM/TpMEb4GoKmI/AAAAAAAAQzs/aobHOGS-CDQ/s400/bento_2011_10_10.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5661874033498008162" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;wtorek, 11 października&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;trzy ryżowe onigiri z tuńczykiem w majonezie, ozdobione odpowiednio: marynowanymi grzybkami nametake, japońską marynatą z sezamem, marynowanymi buraczkami z papryką (robiła moja mama), cięta papryka żółta i czerwona, ser pleśniowy, jabłko, jajko na twardo, gotowe papryczki i suszone pomidory faszerowane kremowym serkiem, &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;jabłko, sos sojowy, zupy miso nie było, bo pomyliłam saszetki z zupą z saszetkami z posypką do ryżu...&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Tuesday&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;three rice onigiri with tuna and mayonaise inside, decorated with: nametake pickled mushrooms, Japanese tsukemono, pickled beetroots with red peppers (made by my mom), cut yellow and red pepper, blue cheese, apple, hard-boiled egg, readymade peppers and sun-dried tomatoes stuffed with cream cheese,&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;apple, soy sauce, miso soup wasn't there because I mistook soup packet with rice spices packet...&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-cTRLIjyKRXM/TpMEbaWVsZI/AAAAAAAAQzk/VPF6NY5OyWM/s1600/bento_2011_10_11.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 377px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-cTRLIjyKRXM/TpMEbaWVsZI/AAAAAAAAQzk/VPF6NY5OyWM/s400/bento_2011_10_11.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5661874025510842770" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;środa, 21 października&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;sałatka makaronowa z krewetkami, groszkiem i majonezem, kurczak po marokańsku z oliwkami, surówka z buraczków i papryki, marynowana dynia,&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;banan, sos słodko-kwaśny, zupa miso (w saszetce do zalania gorącą wodą)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Wednesday&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;pasta salad with shrimps, green peas and mayonaise, Maroccan style chicken with olives, pickled beetroots with red pepers, pickled pumpkin, &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;banana, sweet&amp;amp;sour sauce, miso soup (in one-portion packets to be dissolved in hot water)&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-UbqbwFDPT9E/TpWGcDefoRI/AAAAAAAAQ0w/prqasjyAXW4/s1600/bento_2011_10_12.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 305px; height: 400px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-UbqbwFDPT9E/TpWGcDefoRI/AAAAAAAAQ0w/prqasjyAXW4/s400/bento_2011_10_12.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5662579923015934226" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;czwartek&lt;/b&gt; - nie gotowałam, nie miałam weny&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Thursday&lt;/b&gt; - I didn't cook, I didn't feel like it&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;piątek, 14 października&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;smażone placuszki z gotowanych warzyw (marchew, ziemniak, seler, por, kapusta), słodki sos z czerwonej cebuli, jajko na twardo, tuńczyk z majonezem i natką pietruszki, bób z oliwą, &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;jabłko, sos sojowy, zupa miso (w saszetce do zalania gorącą wodą)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Friday&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;frittatas (cooked potato, carrot, celery, leek, cabbage), sweet red onion sauce, hard boiled egg, tuna with majonaise and parsley, broad beans with olive oil,&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;apple, soy sauce, miso soup (in one-portion packets to be dissolved in hot water)&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-GFD36BkQZ_o/Tpb7L14Hd8I/AAAAAAAAQ1s/OTDx9MZnZbw/s1600/bento_2011_10_13.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 391px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-GFD36BkQZ_o/Tpb7L14Hd8I/AAAAAAAAQ1s/OTDx9MZnZbw/s400/bento_2011_10_13.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5662989762324559810" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-5779484619543015678?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/5779484619543015678/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=5779484619543015678&amp;isPopup=true' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/5779484619543015678'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/5779484619543015678'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/weekly-bento-xvii.html' title='Weekly bento XVII'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-qmsvmjlfshM/TpMEb4GoKmI/AAAAAAAAQzs/aobHOGS-CDQ/s72-c/bento_2011_10_10.png' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-3351237368857016410</id><published>2011-10-13T14:29:00.000+02:00</published><updated>2011-10-13T16:47:20.415+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cooking'/><title type='text'>Spaghetti</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Pimposhko&lt;/b&gt;, widocznie wszędzie czujesz się dobrze, i tu i tam mieszka Ci się przyjemnie, odnajdujesz się w obydwu rzeczywistościach. Ja zwiedziłam troszkę świata, w jednych miejscach podobało mi się bardziej, w innych mniej, ale Japonia jako jedyna przyjęła mnie w ten sposób, w jaki nie czuję się nawet w Polsce.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Inko&lt;/b&gt;, jak mi zostanie ostatnia porcja zielonej herbaty Genmaicha, to też ją chyba zachowam, kupiłam ją na targu w dzielnicy Ueno i kiedy tylko otwieram paczuszkę, żeby sobie ją zaparzyć, przenoszę się tam na chwilę, przed herbaciane stoisko, gdzie sprzedający częstował nas zaparzoną herbatą w róźnych smakach. Ja mam dodatkowy bodziec/element nostalgizujący dwa razy w tygodniu na lekcji japońskiego bo moja nauczycielka ma naprawdę świetną wymowę i słuchając jej (mimo, że na razie przerabiamy bardzo podstawowe słownictwo) mogłabym zamknąć oczy i poczuć się, jak na ulicy w Tokio. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;YarnFerret&lt;/b&gt;, wypiłam! Nie był ta aż taki frykas, żeby ją zachować. ~^^~ Starać to ja też się staram, jakbym odpuściła, to zamknęłabym się po prostu w domu, zakupy robiła przez internet i zdziczałabym do reszty... &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ty chodzisz w zimie w jesiennej kurtce?!... No to biegiem do sklepu, bo zapowiada się poważne zimno!   &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Cocomino&lt;/b&gt;, this Daily Club black tea was from 7Eleven and it was rather cheap (and not very tasty, to be frank, but it was nice to drink black tea sometimes *^v^*). At Ueno market I bought myself a bag of Genmaicha which is really great! I also bought several packs of different green teas from "100 yen shop" which are okay and I still have those. I love both black and green teas and Japanese green teas are a real treat. When I run out of the teas, I'll make sure to ask for more, thank you! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Lauro&lt;/b&gt;, no właśnie, ja też jestem trochę na bakier z wychodzeniem na miasto - to miasto, bo tamto, ogromne, obce, obcojęzyczne, nieznane, było mi całkowicie przyjazne, ciepłe, kojące. Bardzo Ci dziękuję! ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;AnnoElisabeth&lt;/b&gt;, teraz to ja nawet tęsknię do tego szalonego wietrzyska na latarni morskiej w Enoshimie, który robił mi totalny kołtun, zawijał spódnicę ponad głowę i wyrywał z rąk torbę... *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Intensywnie Kreatywna&lt;/b&gt;, czasami sobie myślę, o ile moje życie byłoby łatwiejsze, gdybym była bardziej gruboskórna, ech... No wiesz, wtedy człowiek nie odczuwa aż tylu emocji, nie rozbiera wydarzeń na części pierwsze, nie rozgryza każdego problemu na dziesięć części, nie gdyba. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Anju&lt;/b&gt;, próbuję z całych sił. Zapisałam się na intensywny kurs języka japońskiego, a poza tym rozważam różne opcje, które pozwoliłyby mi tam zamieszkać i żyć.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-NSzyORqIsmU/Tpb2KO2-mBI/AAAAAAAAQ1g/o3vY6cZPZco/s1600/dynia_makaronowa_2011_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 287px; height: 400px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-NSzyORqIsmU/Tpb2KO2-mBI/AAAAAAAAQ1g/o3vY6cZPZco/s400/dynia_makaronowa_2011_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5662984237112793106" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nostalgia nostalgią, a jeść trzeba. Wróciłam do przetwarzania dyni. Tym razem &lt;b&gt;makaronowa&lt;/b&gt;. Średniej wielkości, o jasnym miąższu i delikatnym zapachu.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Being nostalgic is one thing but you have to eat something. I went back to processing pumpkins, this time the &lt;b&gt;spaghetti&lt;/b&gt; one. It's medium in size, with light flesh and delicate scent.&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-GHKC9w7JUNc/Tpb2Jl0qM7I/AAAAAAAAQ1U/qG0cAXg54rE/s1600/dynia_makaronowa_2011_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 341px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-GHKC9w7JUNc/Tpb2Jl0qM7I/AAAAAAAAQ1U/qG0cAXg54rE/s400/dynia_makaronowa_2011_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5662984226097214386" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tu zbliżenie na miąższ - ma kropeczki, które po wydrążeniu pestek okazują się widocznymi włóknami idącymi w poprzek dyni. To tym nitkom dynia zawdzięcza swoją nazwę - makaronowa lub spaghetti. &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;Here is the close up on the flesh - those little dots are the "threads" that go along the width of the pumpkin. That's why this pumpkin is called spaghetti.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-dtxLGc_TPlw/Tpb2JHBtl6I/AAAAAAAAQ1I/21NkofJwPho/s1600/dynia_makaronowa_2011_03.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 314px; height: 400px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-dtxLGc_TPlw/Tpb2JHBtl6I/AAAAAAAAQ1I/21NkofJwPho/s400/dynia_makaronowa_2011_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5662984217830463394" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dynię po przekrojeniu i wydrążeniu natarłam czosnkiem, oliwą, rozmarynem, solą i pieprzem, i upiekłam do miękkości (180 stopni, około godziny). Niestety trochę ją przepiekłam, ale i tak dało się ją poskrobać widelcem i uzyskać "makaronowe" nitki. *^v^* To, czego nie zjedliśmy wieczorem włożyłam do słoika i zapasteryzowałam, już mi się marzy tarta z dynią i kozim serem, może w przyszłym tygodniu? ~^^~&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;I cut the pumpkin in half, removed the seeds and rubbed in some garlic, olive oil, rosemary, salt and pepper, and then I baked it till tender (180C, about an hour). Unfortunately I overbaked it a bit but I still could scratch it with a fork and get that "spaghetti" effect. *^v^* What we didn;t eat last night I put into the jar and pasteurised, I'm thinking about the pumpkin &amp;amp; goat's cheese tart some time next week. ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-qyovJJh3meA/Tpb2I6mmHLI/AAAAAAAAQ08/pBWYQaPSF8c/s1600/dynia_makaronowa_2011_04.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 283px; height: 400px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-qyovJJh3meA/Tpb2I6mmHLI/AAAAAAAAQ08/pBWYQaPSF8c/s400/dynia_makaronowa_2011_04.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5662984214495501490" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Czuję, że weekend to będzie idealna pora na porządny rosół z domowym makaronem.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote&gt;I can feel that this weekend will be the perfect time for a decent chicken soup with some homemade pasta.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-3351237368857016410?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/3351237368857016410/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=3351237368857016410&amp;isPopup=true' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/3351237368857016410'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/3351237368857016410'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/spaghetti.html' title='Spaghetti'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-NSzyORqIsmU/Tpb2KO2-mBI/AAAAAAAAQ1g/o3vY6cZPZco/s72-c/dynia_makaronowa_2011_01.png' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-4341441494768089085</id><published>2011-10-12T11:51:00.000+02:00</published><updated>2011-10-12T13:49:48.638+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='personal'/><title type='text'>Nostalgia</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Otwieram rano szafkę, czajnik gwiżdże, czas zrobić pierwszą tego dnia herbatę. Sięgam na półkę, spada mi na blat kuchenny mała żółta saszetka.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;I opened the cupboard in the morning, the kettle whistled, it was time for the first tea of the day. I reached out, there came a small yellow bag onto my kitchen counter.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-GLMDbDIronM/TpMGkXLyXSI/AAAAAAAAQz0/ywYYZeqiwtI/s1600/herbata.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px; " src="http://1.bp.blogspot.com/-GLMDbDIronM/TpMGkXLyXSI/AAAAAAAAQz0/ywYYZeqiwtI/s400/herbata.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5661876378303356194" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tę herbatę kupowaliśmy w Tokio, nie jest w żadnym razie szczególna ani smakowita, ot, zwyczajna czarna herbata z 7Eleven, którą parzyliśmy sobie czasami. Podczas pakowania się do wyjazdu okazało się, że zostało pół paczki, a ja nie lubię wyrzucać jedzenia, więc przyjechała z nami do Polski. Wypijaliśmy ją sukcesywnie, a ta jedna torebka musiała się zawieruszyć pośród puszek z herbatami.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;We used to buy this tea in Tokyo, it's not special or excellent in taste, nothing like that, just a simple black tea from 7Eleven we drank from time to time. When we packed before going home it turned out that there was half of the box left, and because I don't like throwing the food away, it came back with us. We drunk it one by one and this little bag must have just slipped out of its box and hid somewhere between other tea boxes.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;懐かしい (natsukashii), jakby powiedział Japończyk, a mnie znowu ogarnia nostalgia, zamieram na kanapie, przeglądam zdjęcia, otaczam się przedmiotami, które tam mi towarzyszyły. Po całym domu porozkładane są pamiątki, które stamtąd przywieźliśmy, widzę je na co dzień i nie wywołują takich emocji, to niespodziewane odkrycia takie jak ta torebka herbaty wywołują u mnie nagłe zatrzymanie wrzechświata.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nie zwracajcie na mnie uwagi, to kolejna usterka w moim życiu codziennym, się naprawi i znowu powrócę do lalek, drutów i przetwarzania dynii.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;懐かしい (natsukashii), as if the Japanese person would say, and I'm getting nostalgic again, and I freeze on the sofa, look through the photos, surround myself with the items that accompanied me there. Everywhere in the apartment there are many souvenirs we brought over and they don't make me so melancholic, it's such unexpected surprises like that teabag which pop out from hidden places that brings the Universe around me to an abrupt stop.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Don't mind me, it's just another glitch in my everyday reality, it will heal itself and I'll soon be knitting, playing with dolls and processing pumpkins again.&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A tak zupełnie nie a propos, mam nowe wieści z frontu pogodowego, od ojca Roberta, który mieszka na Suwalszczyźnie (polski biegun zimna): jego koty żrą na potęgę, krety usypują ogromne kopce a sosny tracą igły. Teść myślał, że może to choroba drzew ale miejscowi mówią, że to normalne jak ma być bardzo ostra zima...&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;It seems the Winter this year will be really harsh, Robert's father (who lives in the countryside in the North-East part of Poland) said that his cats eat a lot, moles make huge dirt mounds and the pines keep loosing their needles. He thought it might be some tree disease but the locals told him that it's normal when the coming Winter is supposed to be very cold...&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-4341441494768089085?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/4341441494768089085/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=4341441494768089085&amp;isPopup=true' title='9 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/4341441494768089085'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/4341441494768089085'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/nostalgia.html' title='Nostalgia'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-GLMDbDIronM/TpMGkXLyXSI/AAAAAAAAQz0/ywYYZeqiwtI/s72-c/herbata.png' height='72' width='72'/><thr:total>9</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-100085399143745041</id><published>2011-10-11T12:20:00.000+02:00</published><updated>2011-10-11T16:35:50.032+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='personal'/><title type='text'>Nic szczególnego / Nothing special</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;yamio&lt;/b&gt;, może właśnie o to chodziło mojemu organizmowi, kiedy powiedział: "Stop, koniec z tymi drożdżami.", może nastąpiło jakieś "zadrożdżenie"? Często tak mam, że kiedy mi czegoś w diecie  brakuje, to jem jakiś produkt do nasycenia, a potem samoistnie przestaję mieć na niego ochotę, niegłupi ten organizm ludzki. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A co do pielęgnacji, to każdy ma swój sposób. Pisałam już, że nie namawiam nikogo do moich pomysłów, nie potępiam stosowania innych specyfików, nie polemizuję. Np.: płyn micelarny Ziaji nic nie robił dla mojej buzi - jak była szara i zmęczona, taką pozostała, a moja obecna pielęgnacja przynosi mi widoczne efekty, zarówno na włosach jak i na twarzy. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Agnieszko M.&lt;/b&gt;, nic na siłę. Wiadomo, że często organizm sam wie najlepiej, co mu potrzebne.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;E.milio&lt;/b&gt;, to prawda, włosy po myciu bez odżywki mają pootwierane łuski więc jeśli zaatakujemy je szczotką, to możemy te łuski pozadzierać a środek włosa staje się podatny na wszystko, co w tym momencie może do niego wniknąć, z czasem w tych miejscach włos się osłabia i może się złamać. Najlepiej więc położyć na mokre włosy odżywkę bez spłukiwania, która zamknie nam łuski włosa i je wygładzi, i wtedy czeszemy. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ja mam włosy lekko falowane, więc czeszę je raz po myciu, na mokro, po użyciu odżywki, żeby rozplątać, dodatkowo je lekko ugniatam od dołu w kierunku głowy, żeby nadać im falkę. To mi wystarcza, a jeśli potrzebuję "przeczesać" włosy następnego dnia po myciu robię to palcami. (Myję głowę co dwa dni.) Gdybym miała włosy proste i śliskie, mogłabym je czesać na sucho, ale przy moim typie po uczesaniu na sucho robi mi się wielkie napuszenie (trochę pomaga opisywana przez mnie metoda czesania "na tle dłoni").&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://myszoptica.blogspot.com/2011/10/rocznicowo.html"&gt;&lt;b&gt;Marta&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; z okazji rocznicowego świętowania rozdaje piękne włóczki! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Jesień nas podchodzi z każdej strony - kupuję chusteczki do nosa w Rossmanie i w lecie miały wesołe letnie pudełka, o takie na przykład (były jeszcze z pływającym żółwiem):&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;Autumn is crawling upon us from different sides - I keep buying tissues in boxes and in the Summer they had some holiday photos on, like that (there was another one with a swimming turtle):&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-buyH4MM-dJ8/TpRSed0_hLI/AAAAAAAAQ0k/tYrlGhhYYbY/s1600/pudelka_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 325px; " src="http://3.bp.blogspot.com/-buyH4MM-dJ8/TpRSed0_hLI/AAAAAAAAQ0k/tYrlGhhYYbY/s400/pudelka_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5662241314868004018" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A dzisiaj kupiłam pierwsze jesienne pudełko:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;And today I bought the first box with the Autumn design:&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-p7mhW6JSCYw/TpRSeGqrIzI/AAAAAAAAQ0Y/Ms9wMHQrVCY/s1600/pudelka_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 310px; " src="http://2.bp.blogspot.com/-p7mhW6JSCYw/TpRSeGqrIzI/AAAAAAAAQ0Y/Ms9wMHQrVCY/s400/pudelka_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5662241308650709810" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A ponieważ nie mam dzisiaj niczego szczególnego do przekazania, to idę stąd, odrobić pracę domową z japońskiego i wstawić chleb i bułeczki do piekarnika. Pa! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;blockquote style="text-align: justify;"&gt;And because I don't have anything special to talk about today I'm going to leave now, do my Japanese homework and put the bread and rolls into the oven to bake. See you! *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-100085399143745041?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/100085399143745041/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=100085399143745041&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/100085399143745041'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/100085399143745041'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/nic-szczegolnego-nothing-special.html' title='Nic szczególnego / Nothing special'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-buyH4MM-dJ8/TpRSed0_hLI/AAAAAAAAQ0k/tYrlGhhYYbY/s72-c/pudelka_01.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-7367178792068770172</id><published>2011-10-10T10:41:00.001+02:00</published><updated>2011-10-10T10:56:25.202+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='personal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hair'/><title type='text'>Włosy VI</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;No to już wiemy, że należy się zaopatrzyć w porządne wełniane kalesony i swetry, bo po sposobie odżywiania się naszych kotów widać, że zimą będzie tęga.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A propos kalesonów, &lt;b&gt;Agato&lt;/b&gt;, ciekawa byłam, czy ktoś sobie przypomni! ~^^~ Sama sobie przypomniałam niedawno, jak zaczęło się robić zimno. Mam bordową cienką włóczkę, która wprawdzie miała iść na sweterek, ale jeszcze nie do końca przekonałam się do tego wzoru, więc może przeznaczę ją na ciepłe gatki. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Ewo&lt;/b&gt;, szczerze mówiąc nie. Polityka nigdy mnie nie interesowała i nigdy o niej nie pisałam na blogu.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Cocomino&lt;/b&gt;, thank you very much! Just being able to read your blog makes me happier because I'm learning new things about Japan and see the photos, and it's very uplifting. ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;I'm writing again about my hair treatment - what changed after another month of using new shampoos and other products. Generally, it's getting better and better. ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Minął ponad miesiąc, więc czas na obiecany raport z postępów w pielęgnacji włosów.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;W trakcie zeszłego miesiąca:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- piłam jak poprzednio 2 kubki &lt;b&gt;naparu z pokrzywy&lt;/b&gt;, dodatkowo dołożyłam do tego 1 kubek &lt;b&gt;naparu ze skrzypu&lt;/b&gt; (średnio smaczny niestety...)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- nadal piłam łyżeczkę &lt;b&gt;tranu&lt;/b&gt; dziennie&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- przez 3 tygodnie (od 24.08 do 14.09) piłam 0,5 kostki drożdży rozpuszczonych we wrzątku (i przestudzonych)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- używałam szamponów: &lt;b&gt;Alterra Granatapfel &amp;amp; Aloe Vera&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Yes to Cucumbers&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- odżywek: &lt;b&gt;Alterra Haarkur Granatapfel &amp;amp; Aloe Vera&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Isana z olejkiem Babbasu&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- dwa razy nakładałam na włosy hennę - raz &lt;a href="http://www.helfy.pl/cassia-obovata-bezbarwna-henna-odzywcza-senna"&gt;Cassia Bezbarwna&lt;/a&gt; wymieszana z 10 g &lt;a href="http://www.helfy.pl/henna-amla-naturalne-farby-do-wlosow"&gt;henny z amlą&lt;/a&gt;, drugi raz &lt;a href="http://www.helfy.pl/naturalna-henna-ciemny-braz-farba-roslinna"&gt;henną Ciemny Brąz&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- 2 razy w tygodniu nakładałam na włosy oleje: &lt;a href="http://www.helfy.pl/olejek-kokosowy-parachute-do-wlosow"&gt;kokosowy Parachute&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.helfy.pl/olejek-z-nasion-bawelny-bio-bawelniany"&gt;olej z nasion bawełny&lt;/a&gt;, ostatnio olej z krokosza, olej z orzechów włoskich&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- robiłam maski z żelu aloesowego z miodem, raz w tygodniu robiłam&lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2011/08/wosy-iv.html"&gt; kilkugodzinne maski wieloskładnikowe&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;- przestałam trzeć włosy po umyciu szorstkim ręcznikiem frotte, za niecałe 2 zł kupiłam &lt;b&gt;ściereczkę z gładkiej mikrofibry&lt;/b&gt; i to nią wycierałam a raczej odciskałam mokre włosy&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Rezultaty:&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;aktualna długość na dzień 10.X: &lt;b&gt;48 cm&lt;/b&gt; (przyrost 3 cm w miesiąc i tydzień)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nie wiem, co konkretnie miało wpływ na tak duży przyrost włosów - czy były to drożdże (które zresztą piłam tylko przez 3 tygodnie, nie przez cały miesiąc, po prostu każdego ranka od 24 sierpnia robiłam sobie drożdżowy napój a pewnego dnia mój organizm powiedział "koniec" i już nie piłam go dalej, widocznie nastąpiło nasycenie drożdżami i już), czy olejowanie, czy henna (która barwi ale też odżywia włosy), zapewne mieszanka wszystkich czynników. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Wizualnie nie ma jeszcze spektakularnej poprawy (zresztą chyba po żadnym jednym miesiącu nie będzie fajerwerków, bo to jest proces ciągły). Włosy mam teraz pięknie błyszczące (od henny), troszkę ciemniejsze od farbowania kolorem Dark Brown, trochę grubsze szczególnie u nasady (zapewne podrosły mi krótkie włoski, które były pourywane niedaleko głowy i &lt;i&gt;baby hair&lt;/i&gt;, które wyrosły mi po pierwszym miesiącu kuracji, stąd większa objętość blisko czaszki), miękkie, sypkie, czuję, że wciąż służy im nowa pielęgnacja.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Niestety miałam w tym miesiącu kilka wyjątkowo stresujących dni i może dlatego mam znowu większy zauważalny ubytek włosów na szczotce, ale zamierza z tym powalczyć przy pomocy wcierania preparatu Saponics Farmony.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Wypróbowuję też nowe oleje, gdyż jak dowiedziałam się z wpisu &lt;a href="http://recenzjekosmetykowpolskich.blogspot.com/2011/09/olej-olejowi-nierowny-czyli-olejowaniu.html"&gt;Kasi&lt;/a&gt; oleje można podzielić na trzy grupy i każda z nich może inaczej wpływać na nasze włosy. Ponieważ do tej pory stosowałam głównie olej kokosowy (III grupa) i nasion bawełny (II grupa), to kupiłam do testowania próbki olejów z krokosza i pestek śliwki (I grupa) oraz z orzechów włoskich i z pestek arbuza (II grupa). Na razie nie mam miarodajnych wyników, ale nacieranie się nimi jest bardzo przyjemne, szczególnie olejem z pestek śliwek, który pachnie suszonymi śliwkami! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;(zdjęcie spróbuję zrobić dopiero w środę, mąż zrobił mi wczoraj zdjęcie przy resztkach światła, ale miałam półmokrą głowę i niewiele widać, a dzisiaj i jutro zobaczymy się dopiero po 21:00, kiedy to już wcale nie ma światła do zdjęć...)&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/23914658-7367178792068770172?l=brahdelt.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://brahdelt.blogspot.com/feeds/7367178792068770172/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=23914658&amp;postID=7367178792068770172&amp;isPopup=true' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/7367178792068770172'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/23914658/posts/default/7367178792068770172'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/wosy-vi.html' title='Włosy VI'/><author><name>Brahdelt</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01398391384785892127</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_kcBK0a9mJ4g/SPTb_Pc-jhI/AAAAAAAAEhw/G_JQmTxUt-4/S220/avatar_yahoo_06.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-23914658.post-1524956810886376737</id><published>2011-10-09T12:07:00.006+02:00</published><updated>2011-10-09T17:34:41.032+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cooking'/><title type='text'>Dyniowo znowu / Pumpkin again</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Pimposhko&lt;/b&gt;, do bento wkładam przeważnie ryż krótkoziarnisty taki jak do sushi. Przygotowuję wszystko poprzedniego dnia wieczorem, a zajmuje mi to różnie, czasami robię potrawy specjalnie do bento, czasami pakuję małe porcyjki tego, co jedliśmy na kolację.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Anja&lt;/b&gt;, rób bento, czemu nie? *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Susanno&lt;/b&gt;, cytryny też fajne, my nie pijemy herbaty z cytryną, więc nie robię, ale może się skuszę? ^^ &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Cocomino&lt;/b&gt;, your Spanish is great, you already translate your posts into this language! I decided to learn Japanese just for me - to be able to communicate during our potential next holidays there and maybe one day live in Japan permanently, which is my huge huge dream since May this year.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dziękuję Wam za ciepłe słowa, niby człowiek to wszystko wie, ale i tak się zamęcza zastanawianiem się, rozważaniem, gdybaniem, ech... A już ja to umiem jak mało kto, ho, ho!... Generalnie na co dzień jestem osobą pozytywnie nastawioną, tylko czasami dopada mnie zmora trzydziestosześcioletniej gospodyni domowej, która po pięciu latach nieulubionych studiów nie skończyła ich, łapie sto srok za ogon i wciąż nie ma pomysłu na swoje życie. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mój mąż ostatnio przy posiłku zapytał: "Znowu dzisiaj jemy coś z dyni?" Nie to, żeby miał coś przeciwko, tylko tak chciał się dowiedzieć... ~^^~&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;My husband's recently asked during the meal: "Are we eating pumpkin again?" Well, he wasn't complaining, just wanted to know... ~^^~&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Na pewno nie jest dobrze jeść ciągle tę samą rzecz, więc w piątek na kolację był placek &lt;i&gt;okonomiyaki&lt;/i&gt;, a w weekend dynia zawędrowała wyłącznie do deserów i dodatków. *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;Surely it's not good to eat the same thing all the time so for Friday supper we had &lt;i&gt;okonomiyaki&lt;/i&gt;, and during the weekend pumpkin made its way only to the desserts and side dishes. *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;W sobotę, po obiedzie złożonym ze steka i risotto z groszkiem (dla odmiany nie z parmezanem a z tartym cheddarem ^^), a na surówkę była dynia marynowana od &lt;a href="http://chaotyczny.blox.pl/"&gt;Squirk&lt;/a&gt;, kwaśna i pikantna, bardzo smaczna! &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;On Saturday, after lunch consisting of beef steak and risotto with green peas (not with parmesan but with cheddar for a change ^^), and as a vegetable I served pickled pumpkin from &lt;a href="http://chaotyczny.blox.pl/"&gt;Squirk&lt;/a&gt;, sour and spicy, very nice!&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-vUfXJUOh3NA/TpCP7b7GvpI/AAAAAAAAQyc/VnFk1hGqF_g/s1600/obiad_08.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 294px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-vUfXJUOh3NA/TpCP7b7GvpI/AAAAAAAAQyc/VnFk1hGqF_g/s400/obiad_08.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5661182982875430546" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;podałam &lt;a href="http://www.beawkuchni.com/2009/10/dynia-pomarancza-czekolada.html"&gt;Aromatyczny mus pomarańczowo-dyniowy&lt;/a&gt;. Nie mam bladego pojęcia, jak autorce przepisu udało się utrzymać żywo pomarańczowy kolor... (&lt;b&gt;Beo&lt;/b&gt;, pomóż!) mój był taki, ale po dodaniu śmietany i łyżeczki cynamonu zmienił się radykalnie. Mus jest pyszny, wyraźnie czuć w nim pomarańczę, cynamon i rum, a dynia ze śmietaną stanowi idealną kremową bazę.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt; I made &lt;a href="http://www.beawkuchni.com/2009/10/dynia-pomarancza-czekolada.html"&gt;Aromatic orange-pumpkin mousse&lt;/a&gt;. I have no idea how the author of this recipe managed to keep that vivid orange colour... mine was the same but with the very moment I added the cream and a teaspoon of cinnamon, it changed dramatically. Mousse is great, the flavours of orange zest, cinnamon and rum are really distinctive, and pumpkin with cream are the perfect creamy base. &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-VUTyl1uaGZU/TpCP7zmNpDI/AAAAAAAAQyk/M26-SCYoaO4/s1600/mus_dyniowy.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 363px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-VUTyl1uaGZU/TpCP7zmNpDI/AAAAAAAAQyk/M26-SCYoaO4/s400/mus_dyniowy.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5661182989230253106" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;W niedzielę dynia wystąpiła przy śniadaniu w postaci &lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/dynie-i-poduszki-pumpkins-and-cushions.html"&gt;marmolady&lt;/a&gt; do naleśników, a po obiedzie (wieprzowina w japońskim sosie curry) upiekłam &lt;a href="http://everycakeyoubake.blogspot.com/2010/10/mufinki-dyniowe-z-prazona-kasza-jaglana.html"&gt;Mufinki dyniowe z prażoną kaszą jaglaną&lt;/a&gt;. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;On Sunday, pumpkin &lt;a href="http://brahdelt.blogspot.com/2011/10/dynie-i-poduszki-pumpkins-and-cushions.html"&gt;marmalade&lt;/a&gt; accompanied pancakes at breakfast, and after lunch (pork curry Japanese style) I baked &lt;a href="http://everycakeyoubake.blogspot.com/2010/10/mufinki-dyniowe-z-prazona-kasza-jaglana.html"&gt;Pumpkin muffins with roasted millet&lt;/a&gt;.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-iv7swrCobK0/TpGIB8OvpBI/AAAAAAAAQzA/NplQN-7n-9k/s1600/muffinki_z_dynia_i_kasza_jaglana_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-iv7swrCobK0/TpGIB8OvpBI/AAAAAAAAQzA/NplQN-7n-9k/s400/muffinki_z_dynia_i_kasza_jaglana_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5661455773510640658" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nie lubię mufinek i nigdy ich nie piekę, bo zraziłam się do nich po kupowaniu mufinek w Coffee Heaven czy Green Coffee - były to wielkie suche buły, które mi nie smakowały. Co śmieszniejsze, mam formę do mufinek, ale używałam jej wyłącznie do robienia nóżek albo kurczaka w galarecie (rozmiar był idealny do zrobienia niedużych porcji galarety, a i wygodniej mi było operować całą blaszką z wgłębieniami zamiast pojedynczych malutkich miseczek *^v^*). &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;I don't like muffins and I never make them, I bought them once or twice in the cafes - they were huge and dry, I didn't like them at all. Funny thing is, I've had the muffin baking tray for a long time but I only used it to make meat in jelly, because the size of the muffin cups was ideal for small portions and it was so comfortable for me to have them all together and not to work with many small bowls *^v^*).&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ale mąż ostatnio napomknął, że on lubi, i dlaczego ich nie piekę?... Zeszło się to z zakupieniem nowych silikonowych foremek mufinkowych w IKEA (które, przyznam, kupiłam również z myślą o galaretkach... ^^), a ponieważ znalazłam przepis na mufinki, w których po pierwsze, zastosowano dynie, a po drugie, wykorzystano produkt, który mam w domu ale mi nie smakuje i tak leżał bezproduktywnie - kaszę jaglaną - to postanowiłam dać mufinkom drugą szansę.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;But my husband recently mentioned that he likes muffins and why didn't I make them at all?... Coincidentally it was when I bought another set of silicon muffin cups in IKEA (I bought them because I was thinking about the jellies, you know... ^^). Because I found the recipe for muffins with pumpkin puree inside, and because they are made with another ingredient that I have at home and don't use because I don't really like its taste - millet - I decided to give the muffins a second chance.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Wyszły bardzo fajne - nieduże, w sam raz na jedno zjedzenie (przepis mówi o 12 mufinkach, ale autorka musiała używać większych foremek, mnie z podanych proporcji wyszło 19), lekko wilgotne, z chrupiącymi kuleczkami kaszy, które czynią mufinki bardziej interesującymi.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;They turned out really nice - not too big, perfect for three bites (the recipes says about 12 muffins but the author must have used bigger baking forms, I made 19), a bit moist, with the crunchy roasted millet which makes them even more interesting.&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-xsqdTjwmK08/TpGIBec_8OI/AAAAAAAAQyw/TVE9wdBRvyE/s1600/muffinki_z_dynia_i_kasza_jaglana_03.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-xsqdTjwmK08/TpGIBec_8OI/AAAAAAAAQyw/TVE9wdBRvyE/s400/muffinki_z_dynia_i_kasza_jaglana_03.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5661455765517365474" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A tu mufinka dla &lt;a href="http://pikotka.blogspot.com/2011/10/osemka-oby-nadal-szczesliwa.html"&gt;Zulki&lt;/a&gt;, która ma dzisiaj urodziny! *^v^*&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;And this one is for &lt;a href="http://pikotka.blogspot.com/2011/10/osemka-oby-nadal-szczesliwa.html"&gt;Zulka&lt;/a&gt;, who has birthday today! *^v^*&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Zl9ByKqte_E/TpGIBkdWEPI/AAAAAAAAQy4/Y9TnclHsY8s/s1600/muffinki_z_dynia_i_kasza_jaglana_02.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-Zl9ByKqte_E/TpGIBkdWEPI/AAAAAAAAQy4/Y9TnclHsY8s/s400/muffinki_z_dynia_i_kasza_jaglana_02.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5661455767129428210" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Do deserów użyłam dyni muszkatołowej (&lt;i&gt;Cucurbita moschata Duchesne, &lt;/i&gt;odmiana dyni piżmowej):&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;I used muskat pumpkin (&lt;i&gt;Cucurbita moschata Duchesne, &lt;/i&gt;type of a butternut squash):&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-PajbM5s7HPU/To1_9Lf0PWI/AAAAAAAAQxs/tExkAgNGvVs/s1600/dynia_muszkatolowa_2011_01.png" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 374px; " src="http://4.bp.blogspot.com/-PajbM5s7HPU/To1_9Lf0PWI/AAAAAAAAQxs/tExkAgNGvVs/s400/dynia_muszkatolowa_2011_01.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5660320995709566306" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Już w trakcie przekrajania (a co dopiero po rozłożeniu dyni na pół!) zaczął się rozchodzić piękny słodki miodowo-melonowy zapach, ach!... ~^^~ Miąższ jest średnio-pomarańczowy, nieco bardziej wodnisty niż piżmowa podłużna.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote&gt;Just when I drowned my knife into it (and after I cut it in half, it was much more straight in the face!)
